陆游的《钗头风》的翻译?
红润酥腻的手,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂...
钗头风 翻译
陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感情深厚。但因陆母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,题园壁间。”这...
陆游《钗头风》中:泪痕红浥鲛绡透 怎样解
泪痕红浥:泪水浸胭脂而染红;鲛绡透:神话中鲛人所织的丝绢,后指丝质手帕。 丝质手帕被浸胭脂而染红的泪水,湿透了。
陆游的《钗头凤 红酥手》和唐婉的《钗头凤 世情薄》是什么意思?
陆游的《钗头凤 红酥手》全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。唐婉的《钗头凤 世情薄》词中描写了唐婉与陆游被迫分开后的种种心事,直抒胸臆,美轮美奂。
钗头凤什么意思
钗头凤,词牌名,原名“撷芳词”,又名“折红英”“摘红英”“惜分钗”等。《钗头凤》是宋代文学家陆游的词作。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐琬)的爱情悲剧,记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状...
陆游的《凤头钗》内容是什么?
陆游的《凤头钗》全文:红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红悒鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!【诗词赏析】词的上片通过追忆往昔美满的爱情生活,感叹被迫离异的痛苦,分两层意思。开头三句为上...
唐婉所和《钗头风》 欲笺心事 独语斜阑还是欲笺心事 独语斜栏
陆游与表妹唐婉青梅竹马,婚后十分恩爱,但陆游的母亲很不喜欢唐婉。所以在母亲压迫下,两人只好离婚。唐婉改嫁后,有一天,两人在沈园偶然相遇,陆游感伤地在墙上题了一首《钗头凤》词 即《钗头凤·红酥手》红酥手,黄藤酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧...
《钗头凤》是什么?什么意思?
《钗头凤》是词牌名,《钗头凤》是五代无名氏《撷芳词》改易而成。据传《撷芳词》得名于宫苑撷芳园,因其中有“可怜孤似钗头凤”之句,故又名《钗头凤》,此词牌名的声情凄紧,音律哀婉。二、《钗头凤》的格式 1、正体 双调五十四字,前后段各七句、六仄韵。上三句一韵,下四句又换一韵,...
有比较悲伤的诗句吗
与陆游那份刻骨铭心的情缘始终留在她情感世界的最深处。自从看到了陆游的题词,她的心就再难以平静。追忆似水的往昔、叹惜无奈的世事,感情的烈火煎熬着她,使她日臻憔悴,悒郁成疾,在秋意萧瑟的时节化作一片落叶悄悄随风逝去。只留下一阙多情的《钗头凤》,令后人为之唏嘘叹息。
猜灯谜 城南小陌又逢春,只见梅花不见人, 人有生老三千疾,唯有相思不...
城南小陌又逢春,只见梅花不见人, 人有生老三千疾,唯有相思不可医的谜底是一个死去的人;原文:城南小陌又逢春,只见梅花不见人。玉骨久成泉下土,墨痕犹鏁壁间尘。白话翻译:在城南的小路上又迎来春风,只见当年的梅花却不见当年的人。她虽早已成了九泉下的黄土,但壁上犹在是尘封的她和我的...