【日语】简体形还是辞书形?

在新标准日本语初级下册27课26页中出现了如下例句:
北京「行き」の飞行机は1时间に1便飞んでいます。
请问下这里的「行き」不应该是“北京へ行く”吗?或者是其它什么语法吗?

“辞书型”(即原型)顾名思义就是辞典中原封没动尚未使用过的单词的形态,因此作为一个“单词”来说它无所谓敬体或简体之说,因为“敬体”或“简体”是句子在使用中的表现,所以只有”句子”才会有“简体”表达或“敬体”表达。(即“敬体句”或“简体句”)
那么,如果是”动词”作谓语结句的句子,只要把该动词的连用形加上“ます或ました”就是敬体了,如:毎日日记を书きます/ 彼は日本から帰りました。不加“ます/ました”就是简体,如:毎日日记を书く。/ このカメラは去年日本で买った。
如是“形容动词”或“名词句”作谓语的句子,把它的句尾“だ/だった”变成“です/でした”,就是”敬体”了,如:ここは静かです/ デパートは赈やかでした。彼女は学生です/ 山田さんは以前公务员でした。而用“だ/だった”的词尾结句,就是简体,如:この辺りは静かだ。/ あの人は若いときとても有名だった。/ 彼女は学生だ / 前はここは八百屋だった。
”形容词”作谓语的话,只要在原型上加上“です”就是敬体了,如:桜は美しいです。/
去年の夏はとても暑かったです/
简体则是:桜は美しい。/ 去年の夏はとても暑かった。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-03-02
这里的「~行き」是后缀用法,前接地点性名词,表示“去”、“往”。
比如:
北京行きの汽车/开往北京的火车。

「北京行き」整体是名词词性的短语,即“去往北京”的意思,所以和同样是名词的「飞行机」相接,助词用「の」。本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-03-02
北京「行き」确实可以看作是一种语法现象,可以理解为一种符合名词。
若用“北京へ行く”方式则成为“北京へ行く飞行机は1时间に1便飞んでいます。”
第3个回答  2020-03-03
北京「行き」是飞往北京,目的地北京
北京へ行く 是去北京
北京「行き」の飞行机 飞往北京的飞机。
北京へ行くの飞行机 去北京的飞机。
而且飞机去的话,感觉用行く不如用飞ぶ。
语法上,北京へ飞ぶ飞行机は、没什么大问题,但是场景上来说例句更好,也更专业
第4个回答  2020-03-03
行き (いき)【名词】
词意:去,往。
例如:东京行きの新干线 。去东京的新干线。
有一部分动词的ます形连用形 可以作为名词来使用,比如说:话す(动词) 话し 属名词

日语动词的原型是什么?
动词的辞书形、简体形、基本形和普通形都是一个形式,也就是动词的原形,只是叫法不一样。日语动词有六个活用形:1、未然形:后续ない、ぬ、う、よう、せる、させる、れる、られる、まい等助动词。2、连用形:连接用言,也可以表示中顿,后续助动词ます、たい、たがる、た、そうだ,助词て...

关于日语动词可能形。
日语分为三种形式 1, 正常形 也就是一般老师说的 ~ます ~です形态。正规一点的说法 比简体形礼貌 2,简体形,也就是书上说的辞书形 熟人 朋友 哥们 家人用的形态 ,对陌生人 长辈 老师使用不太好 3,敬语 尊他和自谦,名词 和动词有固定的变型,最礼貌的说法。服务业经常会使用 初期学习能...

日语动词的基本型,普通型,简体型,原型。。等等的区别是什么?最好是原创...
动词基本形就是动词的辞书形、原形、终止形(就是字典或者书上呈现给我们看的那种形式),而动词的普通形就是等于简体、连体形(各时态及否定形式)

日语里面所有的辞书形或者原形都是简体吗?
“辞书型”(即原型)顾名思义就是辞典中原封没动尚未使用过的单词的形态,因此作为一个“单词”来说它无所谓敬体或简体之说,因为“敬体”或“简体”是句子在使用中的表现,所以只有”句子”才会有“简体”表达或“敬体”表达。(即“敬体句”或“简体句”)那么,如果是”动词”作谓语结句的句子...

日语“简体”“普通体”“原形”什么 意思 啊?
简体和普通体是一个意思,各种教材中的称呼不同而已.也被称作四大简体:1.现在肯定简体形式 2.过去肯定简体形式 3.现在否定简体形式. 4.过去否定简体形式 所谓的原形就是辞书形,也就是辞典中所看到的单词形式 例:动词原形ー行く。四大简体为:1.行く 2.行った 3.行かない 4.行かなかった ...

请问有些日语语法书上说 文的普通形 是指小句简体形吗???
也叫字典形。”我只能认为这种回答是语法严重混淆。标日中所说的“基本形”在日语里称为 “辞书形(じしょけい)”,和普通形不能划等号。总结:简体形=普通形:动词,名词,一类形容词,二类形容词都有普通形。基本形=字典形(辞书形):动词的最基本形态,只有动词才有字典形。

日语中普通形是指字典形?还是?简体到底用什么形式?
普通体在一般书中叫“简体”,译成日语是“常体”(じょうたい)。简体有:だ体,である体。很多书上经常提到基本形、辞书形、原形都是一样的,不作任何时态的变化,也就是字典上显示的形式。连体形和终止形是用言活用的形式,但是动词的连体形和终止形与原形的外表是一样的。普通体是相对与敬体...

日语的敬体,简体,敬重语,郑重语,自谦语还有什么语,都有什么区别_百度知 ...
简体形 即基本型(辞书形) た形应该也是简体形式 另外敬语还分为尊他语跟自谦语 尊他语即抬高听话人(一方)的动作、称呼等的方式表示敬意 自谦语 压低说话人自身(一方)的动作等的方式表示敬意 例句:どうぞお座りください(尊他) 动作主体是对方 希望对方入座 即抬高对方动作 (あなたの) ...

日语中的连体形是什么意思
一般时态的肯定简体形(也就是原形,或者辞书形):书く 过去时的肯定简体形(た形):书いた 一般时态的否定简体形(ない形):书かない 过去时的否定简体形:书かなかった 以及还有其他的ている等等的形式。不过不论是动词的什么形式,只要记住:后面要接体言,前面的动词形式就得是简体形 ...

日语辞书形敬体简体,什么什么的问题···
动词原型(辞书形)是ます的简体。比如 新闻を読みます。敬体 新闻を読む。简体 动词过去形(た形)是ました的简体。比如 新闻を読みました。敬体 新闻を読んだ。简体 动词否定形变なかった是ませんでした的简体。我们在学动词否定形前就学过形容词的过去式了,因为动词否定形式又叫作ない形。

相似回答