东京朋友电影版里面的台词 求原对话 要日语的 你翻译的也行 要标准原话哈

就是这几句话:最初的梦想,你至今仍记得吗?我一直没有描绘过什么梦想只是漫无目的的想去东京而已,就像其他许多人一样。不管任何人只要到了东京就可以拥有童话般精彩的人生,二十岁的我对此深信不疑。

先给你一些我收集的台词,你要的那个,等我慢慢帮你找。
东京フレンズ』(东京朋友)の台词 ● 一番最初に描いた梦を、あなたは今も、覚えてる?
最初描绘的梦想,你现在还记得吗? ● 希望がない分、伤つかなくていいやって、そう思って生きてきた自分の人生に言い訳したくないの!
因为没有梦想,所以就不会受伤害,过去我一直都这麼想,我不想替自己的人生找藉口。 ● 爱なんていずれ减ってポワンと消えてなくなっちゃうんだから。それでも一绪にいる価値のある男を选ばないと。
爱情总是会熄灭不见的,不过还是要找个值得在一起的男人才行。 ● 幸せを长く味わいたいんだったら、最短距离で幸せ掴まなきゃ。
如果想长久地享受幸福,就要在最短距离抓住幸福才行。 ● 人も过去もバサバサ切り落として、都合のいいとこだけ切って贴ったような人生。
不需要的人和过去都可以一刀两段,只把自己喜欢的部份剪贴起来的人生。 ● 好きなものは好き。それでいいの。
喜欢的话就是喜欢,这样就行了。 ● 远い远いゴールを目指して、この先何万キロあるんだよって感じのマラソンコースを、アリさんのような小さな小さな一歩ずつではございますが、なんとか进み続けております。
以遥远的梦想为目标,感觉就像是一群小蚂蚁在跑好几万里的马拉松,虽然一小步一小步地走著,但它们仍想尽办法继续前进。 ● 最初に描いた梦を、思い出せなくなったのは、大人になったから。
最初描绘的梦想,如今想不起来,因为已经长大…
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

东京朋友电影版里面的台词 求原对话 要日语的 你翻译的也行 要标准原话...
东京フレンズ』(东京朋友)の台词 ● 一番最初に描いた梦を、あなたは今も、覚えてる?最初描绘的梦想,你现在还记得吗? ● 希望がない分、伤つかなくていいやって、そう思って生きてきた自分の人生に言い訳したくないの!因为没有梦想,所以就不会受伤害,过去我一直都这麼想,...

有什么好看的日剧
可看性良80分,应该属于漫画 《棒球英豪》的电视剧版,但剧情有很多不同,经典漫画的背景影响了这部剧集的可看性,如果你看过漫画 《棒球英豪》那么你必定会看这部影片。《欺诈猎人》可看性优85分,虽然剧情连接性和推理性不是很好,但俊男靓女的完美搭配可以说这是一部必看佳作。《求婚大作战》 可看性优98分,加...

相似回答