求veil 的I miss you罗马音+日语歌词

如题所述

歌词如下:
指の先にこぼれ落ちた真珠の色なら
痛いほどの想いでほら
红く色付いてる
君のためにどれだけ涙流してみても
この色の意味に気付いてはくれないの

さまよう指は
行き场を无くして震えて
见つけなければ
君も选ばなかったの?
声を夺えば
留まることも出来るけど
明かすことさえ not allowed

侧にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距离がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて

今宵月が绮丽に辉いたとしても
君のために歌うことも出来ないなんて
人の波に流されたどり着いた场所は
海の底よりも冷たくて冻えそう

微笑む先は
いつしか方向を変えて
知らずにいれば
何も変わらなかったの?
正しいなんて
谁も言えないはずだから
まだ动けずにI'm still here

侧にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距离がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて

泡になって溶けていく
儚い约束に缚られて
どちらかが消えなければ
言叶にすら出来ないの?

侧にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距离がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて
---------------------------------------------------------------------------------------------
从指尖零落而下的若原本是真珠色
只要怀抱著痛苦的感情,你看
就会变成红色
就算试著为你流下多少泪水
发觉到这颜色的意义时,它依旧是红色的

旁徨的手指
因为没有可去之处而震颤
如果你没有发现
也就不会作出选择吧?
虽然倘若被夺去声音
就能够留在你的身边
但在真相被发现为止 not allowed

待在你身边want you please
紧握你的手 take me there
只是单纯的 I miss you
这个距离是多麼令人著急

只有你want you please
现在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
还是无法止住悲伤

即便今宵的月亮闪耀著美丽的光辉
却还是没办法为了你而歌唱
随著人群逐流,最后终於到达的地方
却比海底更加寒冷、简直要将我冻结

在微笑之前
不知何时方向已经改变了
若完全不知道的话
就什麼也不会改变吗?
只因为正确的事
谁也无法说出口
我还是无法动作I'm still here

待在你身边want you please
紧握你的手 take me there
只是单纯的 I miss you
这个距离是多麼令人著急

只有你want you please
现在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
还是无法止住悲伤

就要变成泡沫而溶化了
被幻梦般的约定给束缚
是不是只要哪一方不消失
就连话语也无法说出口?

待在你身边want you please
紧握你的手 take me there
只是单纯的 I miss you
这个距离是多麼令人著急

只有你want you please
现在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
还是无法止住悲伤
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-01
I miss you - Lia

I miss you

眩しいくらい 絵に描いた时间なの
mabushii kurai e ni egaita jikan nano
そう 今は…
sou ima ha…

変りはじめた 街并みに 目をそらし
kawari hajimeta machinami ni me wo sorashi
思い出は、ただ言うの
omoide ha, tada iu no
そこで途惑うだけ
soko de tomadou dake

I miss you
思いをそのまま抱きしめて
omoi wo sono mama dakishimete
I miss you
変らぬ思いを知りたいの
kawaranu omoi wo shiritai no
I miss you
愿ってるから
negatteru kara
I miss you..

见上げた空は 二人抱く掌よ
miageta sora ha futari daku tenohira yo
时 越えて…
toki koete…

探し求めた 人混みに すがりつき
sagashimotometa hitogomi ni sugaritsuki
「会いたい」と濡れていく
“aitai” to nureteiku
瞳闭じていくの
hitomi tojiteiku no

I miss you
今でもあなたを感じるよ
ima demo anata wo kanjiruyo
I miss you
明日には会えると信じてる
asu ni ha aeru to shinjiteru
I miss you
爱してるから
aishiteru kara
I miss you..

I miss you
思いをそのまま抱きしめて
omoi wo sono mama dakishimete
I miss you
変らぬ思いを知りたいの
kawaranu omoi wo shiritai no
I miss you
愿ってるから
negatteru kara
I miss you..本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-10-31
I miss you
ma bu shi i ku ra i e wo e ga i ta
眩しいくらい 絵に描いた
ji kan na no so i ma ha(发音为wa)
时间なの そう今は
ka wa ri ha ji me ta ma chi na mi ni me wo so ra shi
変わり始めた 町并みに目を逸らし
o mo i de ha ta da i u no so ko de to ma do u da ke
思い出はただ言うの そこで戸惑うだけ

I miss you
o mo i de wo so no ma ma da ki shi me te
思い出をそのまま抱き缔めて

I miss you
ka wa ra nu o mo i wo shi ri ta i no
変わらぬ思いを知りたいの

I miss you
ne gatte ru ka ra
愿ってるから

I miss you
相似回答