如题 中文翻译成英文
新中国成立以后,登记成为婚姻有效的唯一合法途径。婚姻登记制发展至今已趋于成熟,有效防止包办、买卖婚姻、早婚和重婚纳妾事件的发生,以国家的强制力确保社会主义婚姻家庭制度的巩固。在登记的过程中让男女双方进一步明确婚姻所产生的权利和义务,更加慎重严肃的对待婚姻生活从而在一定程度上保障了婚姻的稳定性。但法律制度与传统习俗的冲突却依然存在。婚姻登记制的横向纵向分割导致信息不流畅,事实婚姻仍然大量存在。适当仪式婚的回归有助于弥补婚姻登记制度的漏洞。正确认识婚姻登记制度以及仪式婚,将使传统习俗对现代婚姻制度的实施起到有利的推动作用。
谁能帮我翻译一下这段文字 中译英
新中国成立以后,登记成为婚姻有效的唯一合法途径。 After the founding of New China, to register as a valid marriage is the only legitimate way. 婚姻登记制发展至今已趋于成熟,有效防止包办、买卖婚姻、早婚和重婚纳妾事件的发生,以国家的强制力确保社会主义婚姻家庭制度的巩固。 Marriage registratio...
谁能帮我翻译一下这段文字一下,翻译成英语。谢谢·在线等
Love is like a song.Sang with lingering elegance, yet longing sadness.爱是压在心底的手帕,展开欣赏,折叠放回。Love is like a handkerchief, safely tucked away.Unfolding it brings appreciation āmongst the crowd.Yet you chose to fold it back up, tuck it back in,in a place where ...
请帮我翻译一下这段文字,会另有追加分数。中译英。
木材在其生长过程中可进行物质循环、能量转化 Wood can undertake substances cycling and energy converting in the growth process.生产加工过程中具有高性能、低能耗的特点;It carries with the characteristics of high performance and low energy waste.使用中可调节室内湿度、吸收噪音及射线;While using...
帮我翻译一下下面的一小段文字(中译英)。谢谢O(∩_∩)O~急求~很少,应 ...
My brother is rather lovely.We all say that he is sure to be a handsome guy when growing up.He loves to play tricks,which always makes me unable to know whether to laugh or to cry.There is slaver when he is sleeping,forever!How funny he is!【公益慈善翻译团】真诚为您解答。
哪位英语学家帮我翻译下面一段文字,中译英~谢谢了。
You said that I'm short, I try to exercise to grow taller; you said that I am poor, I try to make money to afford a car; you said that I'm ugly, I am willing to get plastic surgery to change my face ...but, if I have already become that "perfect", do you ...
谁能帮我翻译一下这段文字 中翻英
Dear Mr(s)Mao How are you these days?Do you remember me?I am xxx.Today is Teacher's Day.So happy Teacher's Day!Besides,I am really appreciate for your help with my English vocabulary and other stuff' study.Thank you for your teaching and love during these two years....
希望好心人能够帮助我翻译这段文字 (中译英)
ability since I have rigorous logical thinking and thorough search of thinking about things. Because of living in a big family, I will be very glad to share my ideas with my brothers and sisters. My mother love of literature and art, I also love reading and painting. Such a ...
谁能够帮忙翻译一下这段话,英译汉,单词都认识,但是翻译出来却不通顺...
确实很怪异,但是不管依据文字直译还是根据意思去翻译都有点怪 直译文如下:你妈妈开始在街上闲逛,她被一辆公共汽车撞了,你说是谁在做头发?哦,医院让我焦虑。医院还是妈妈?翻译译文(修改语境)如下:你妈妈开始在街上闲逛,她被一辆公共汽车撞了,你说有人动了她的头发吗?哦,(在)医院(的...
怎么翻译这段文字???
鲍勃: 你呢?你很擅长讲故事。你可以参加讲故事俱乐部。珍:听起来不错,但是我也喜欢画画。鲍勃:那就参加两个俱乐部,讲故事俱乐部和艺术俱乐部。珍:好吧,咱们现在就去报名吧!英语翻译技巧 1、在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。2、在词性上面...
中英互译翻译
1、中译英: deepL 专业翻译都会用的翻译工具,尤其很多专业性强的文章也能准确翻译,除中英互译外,小语种和英文的互译也做得很好。2、英译中:搜狗 搜狗翻译是最常用的国产翻译工具,这个软件翻译过来的文章也是符合中文语法习惯的,对于很多专业性强的内容也能很准确翻译过来。3、中英互译:Pleco Pleco...