樊重,字君云。世善农稼,好货殖。重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。又池鱼牧畜,有求必给。尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸求假焉。赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾。外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼。县中称美,推为三老。年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契。债家闻者皆惭,争往偿之。诸子从敕,竟不肯受。
【译文】樊重,字君云。他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。
樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。以至于后来拥有田地三百余顷。樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。
当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。
樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。
樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”此之谓也。
樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。
当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)
《观种树》
种树皆待春,春至难久留。君看朝夕花,谁免离别愁。
心意已零落,种之仍未休。胡为好奇者,无事自买忧。
《种柳戏题诗》
柳州柳刺史,种柳柳江边。谈笑为故事,推移成昔年。
垂阴当覆地,耸干会参天。好作思人树,惭无惠化传。
诸徐卿觅果栽》
草堂少花今欲栽,不问绿李与黄梅。
石笋街中却归去,果园坊里为求来。
《种树》
一树新栽益四邻,野夫如到旧山春。
树成多是人先老,垂白看他攀折人。
1.并竹寻泉,和云种树,唤做真闲客,此心闲处,不应长藉邱壑。——《念奴娇·赋雨岩》宋代:辛弃疾
译文:在竹林中寻找清泉,在云雾里种植树苗,这样是不是被叫着真的有闲人啊,可是我这颗闲着的心,不应该长久地呆在峰谷之中啊。
2.种树皆待春,春至难久留。——《观种树》唐代:孟郊
译文:种树要在春天种,春天很快就会过去。
3.一树新栽益四邻,野夫如到旧山春。
译文:种下一棵新树对四面八方的邻居都有好处,山野村夫就像回到了曾经山上的春天里。
4.园中莫种树,种树四时愁。——《莫种树》唐代:李贺
译文:院子里不要种树,种树使人四季都感到忧愁。
5.莫种树,种树枝叶稠。——《莫种树》明代:袁宗
译文:不要种树,种树的话它们的叶子太多了。
关于种树的诗句如下: 1、《咏柳》 【作者】贺知章 【朝代】唐 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 【译文】高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。
这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。 2、《 书湖阴先生壁二首(选一)》 作者:王安石 朝代:宋 茅檐长扫净无苔,花木成蹊手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。 【译文】茅e79fa5e98193e59b9ee7ad9431333366303233草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔.花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种.庭院外一条小河保护着农田,把绿色的田地环绕.两座青山推开门,送来青翠的山色。
3、《南轩松》 【作者】李白 【朝代】唐 南轩有孤松,柯叶自绵幂。 清风无闲时,潇洒终日夕。
阴生古苔绿,色染秋烟碧。 何当凌云霄,直上数千尺。
【译文】窗南有棵孤傲的青松,枝叶是多么茂密。 清风时时摇着它的枝条,潇洒终日是多么惬意。
树阴下老早以前就长满绿苔,秋日的云雾到此也被它染碧。 何时才能枝叶参天长到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
4、《青门柳》作者:白居易 朝代:唐青青一树伤心色,曾入几人离恨中。为近都门多送别,长条折尽减春风。
【译文】柳树的青色却是让人伤心的颜色,多少个离别的人就是在这样的情景中分别。附近的关卡周围也全是送别的人,每个人都折柳来送离别的友人。
5、《柳》作者:罗隐 朝代:唐一簇青烟锁玉楼,半垂阑畔半垂沟。明年更有新条在,绕乱春风卒未休。
【译文】柳树种植在溪桥边和山路旁边,与杏树和桃树相映.又好像懂得了离人思乡的无限情感,千万条柳丝飘下无数柳絮去招引迷人的春天。
以下供参考!
祝您好运!
郭橐驼,不知最初叫什么名字。他患有伛偻病,耸着背脊,弯着腰,脸朝下走路,就像骆驼一样,所以乡里人给他取了个外号叫“驼”。橐驼听到后说:“很好啊,给我取这个名字当然很恰当。”于是他索性放弃了原来的名字,也自称起“橐驼”来。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里种植花木以供玩赏以及种植果树出卖水果的富豪人家,都争着接他到家中雇用他。大家看到橐驼种的树,即或移植,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果又早又多。别的种树人即使暗中观察模仿,也没有谁能比得上。
有人问他种树的诀窍,他回答说:“我郭橐驼并不是有什么特别的本事能使树木活得久、生长快,只是能顺应树木的天性,来让它的本性尽量发展罢了。大凡种植树木的方法是:它的根要舒展,给它培土要均匀,它带的土要是旧的,给它筑土要紧密。已经这样做了之后,就不要再去动它,也不必担心它,种好以后离开时可以头也不回。将它栽种时就像抚育子女一样细心,把它种完后就像丢弃它那样不再去管。那么它的天性就得到了保全,因而它的本性就不会丧失了。所以我只不过不妨害它的生长罢了,并不是有什么能使它长得高大茂盛的诀窍;只不过不抑制耗损它的果实罢了,也并不是有什么能使果实结得又早又多的诀窍。别的种树人却不是这样,种树时树根卷曲,又换上新土;培土如果不是过分就是不够。如果有与这做法不同的,又爱得太深,忧得太多,早晨去看了,晚上又去摸摸,离开之后又回头去看看。更过分的做法是抓破树皮来验查它是死是活,摇动树干来观察栽得是松是紧,这样树的天性就一天比一天远离了。这虽说是爱它,实际上是害它,虽说是担心它,实际上是仇恨他。所以他们都比不上我啊,其实,我又有能特别做些什么呢?”
问的人说:“把你种树的方法,转用到作官治民上,可以吗?”橐驼说:“我只知道种树的道理而已,作官治民不是我的职业。但是我住在乡里,看见那些当官的喜欢不断地发号施令,好像很怜爱百姓,结果却给百姓带来灾难。早早晚晚那些小吏跑来大喊:‘长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植,督促你们收割,早些煮蚕茧抽蚕丝,早些织你们的布,养好你们的小孩,喂大你们的鸡猪。’一会儿打鼓招聚大家,一会儿鼓梆召集大家,我们这些小百姓放下饭碗去招待那些小吏尚且不得空暇,又怎能使我们人丁兴旺,人心安定呢?所以我们既这样困苦,又这样疲劳。如果这样比较,它与我种树的行当大概也有相似的地方吧?”
问的人说;“这不是很好吗?我问种树,却得到了治民的方法。”于是,我把这件事记载下来,作为官吏们的鉴戒。
星期五下午,当班主任高兰老师告诉我们这个星期天上午要去天盈星城植树时,同学们个个欢呼雀跃起来.有的击掌庆祝,有的手舞足蹈,还有的高兴地跳了起来把书抛到了空中……我们非常高兴和激动,盼望着星期天快点到来.星期天终于来到了.我们带着工具早早地到了学校,乘着车开往天盈星城.一路上同学们望着窗外的景色,春风拂面,惬意极了.大家欢歌笑语,相互打趣,不知不觉地就到达了目的地.我们列队走进天盈星城,仔细地观赏了一番小区美丽的景色.亭子、花园、流水、小桥、石子路……这里的每一处景观都使我们流连忘返.到了植树区,我们开始忙活着植树了.管理员告诉我们怎样植树、植树的要点和注意事项等,我们一个个都听得非常仔细.高老师分配了任务,我和杨景、赵越、吴婷婷一组,共植一棵树.我拎着水桶,杨景拿着铁锹,四个人兴高采烈地来到了植树地点.首先要挖坑,这可是个力气活,对于我们几个弱小的小姑娘来说有点力不从心.我们轮流着干,忙活了二十分钟左右,一个漂亮的圆形小树坑挖好了.我们很自豪,像是做了一件大事似的.栽树可有学问了.赵越扶着小树,我用铁锹往坑里填土,吴婷婷则不时地用手把一块块泥土扔进坑里,杨景使劲地用脚把土踩实.不一会儿,小树栽好了.还要给小树浇水,大家又抬起水桶,“哗、哗、哗……”小树喝足了水.哇!终于完成了.涡们围着小树歇息,一个个满头大汗,搞的脏兮兮的,但大家都很高兴.看着小树在想:小树呀,快点长大吧,你长大了,我们也长大了,都成了国家的栋梁之材,那多好啊!收工了!高老师夸奖了我们,管理员还给我们每人发了一瓶矿泉水和一份小礼物,我们幸福极了,享受着劳动的快乐.回家的路上,我们又唱起欢快的歌声…….。
种树的文言文
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如...
种树的文言文
5. 《治国犹栽树》文言文 《治国犹栽树》原文:贞观九年。(唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶...
贾思勰所写的《种树》的文言文的意思
樊重,字君云。世善农稼,好货殖。重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。又池鱼牧畜,有求必给。尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积...
樊重树木文言文翻译与答案
樊重的字是君云。他家世世代代都是以耕种庄稼为生计。他家还做生意。樊重的性格非常厚道,他做事情非常讲究法度。他们家三代同堂,但是没有分家,财物是共同拥有的。但是子孙之间都互相尊敬,家里面的礼仪像官府家一样讲究。樊重很懂得如何去经营自己的家庭,在生活中不浪费。他家的奴仆都能够做到人...
文言文《樊重种树》
甘橘千树 李衡于武陵龙阳汛州上作宅,种甘橘千树。临死,敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣。”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹。恒,称太史公,所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也。樊重,欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之;然积以岁月,皆得其用,向之笑者...
有一句文言文,不知具体出处
你说的这个意思的文言文出自唐代文学家柳宗元的寓言小品《种树郭橐驼转》。原话是:“旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。”原文如下:...
《种树郭橐驼传》(柳宗元)文言文全篇翻译
作者或出处:柳宗元 古文《种树郭橐驼传》原文: 郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之「驼」。驼闻之曰:「甚善,名我固当。」因舍其名,亦自谓「橐驼」云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或迁徙,无不活,且硕茂,蚤实以蕃。
治什么栽树文言文
1. 《治国犹栽树》文言文 《治国犹栽树》原文:贞观九年。(唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶...
文言文植树有益相关问答
种树郭橐驼传(译文) 郭橐驼其人,不知原名什么。他患有伛偻病,行走时背脊高起,脸朝下,就像骆驼,所以乡里人给他取了个“驼”的外号。橐驼听到后说:“很好啊,给我取这个名字挺恰当。”于是他索性放弃了原名,也自称橐驼。他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,长安城的富豪...
《种树郭橐驼传》文言文翻译|注释|赏析
鲁迅先生说《种树郭橐驼传》是“幻设为文”,“以寓言为本”。郭橐驼也像庄子寓言中的人物一样,不一定实有其人。而作者也并非要为郭橐驼立传,而是借郭橐驼的种树之道以及对为官之理的论说,把说理寓于虚设的人物形象中,表达自己改革弊政的政治主张。 本文名为传记,实则借人物的语言阐明作者为官治民的观点。因...