急求一篇双语演讲诗歌,主题鲜明,健康积极向上,最好是关于爱和相信未来这两个主题的。

如题所述

When you are old(爱情感人诗歌经典中的经典)
Yeats
叶芝

When you are old and gray and full of sleep,
And nodding by the fire,take down this book,
And slowly read,and dream of the soft look,
Your eyes had once,and of their shadows deep.

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars,
Murmur,a little sadly,how love fled,
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.

当你年老时

傅浩译

当你年老,鬓斑,睡意昏沉,
在炉旁打盹时,取下这本书,
慢慢诵读,梦忆从前你双眸
神色柔和,眼波中倒影深深;

多少人爱你风韵妩媚的时光,
爱你的美丽出自假意或真情,
但唯有一人爱你灵魂的至诚,
爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;

弯下身子,在炽红的壁炉边,
忧伤地低诉,爱神如何逃走,
在头顶上的群山巅漫步闲游,
把他的面孔隐没在繁星中间。

振奋的:

Oh, Captain! My Captain!
---By Walt Whitman

Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is worn,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red!
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up--for you the flag is flung--for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon'd wreaths--for you the shores crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here, Captain! dear father!
This arm beneath your head;
It is some dream that on the deck
You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse or will;
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult, O Shores! and ring, O bell!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

中文译文:

船长!我的船长!
瓦尔特•æƒ ç‰¹æ›¼

啊, 船长!我的船长!可怕的航程已完成;
这船历尽风险,企求的目标已达成。
港口在望,钟声响,人们在欢欣。
千万双眼睛注视着船----平稳,勇敢,坚定。
但是痛心啊!痛心!痛心!
瞧一滴滴鲜红的血!
甲板上躺着我的船长,
他到下去,冰冷,永别。

啊, 船长!我的船长!起来吧,倾听钟声;
起来吧,号角为您长鸣,旌旗为您高悬;
迎着您,多少花束花圈----候着您,千万人蜂拥岸边;
他们向您高呼,拥来挤去,仰起殷切的脸;
啊,船长!亲爱的父亲!
我的手臂托着您的头!
莫非是一场梦:在甲板上
您到下去,冰冷,永别。

我的船长不作声,嘴唇惨白,毫不动弹;
我的父亲没感到我的手臂,没有脉搏,没有遗言;
船舶抛锚停下,平安抵达;航程终了;
历经艰险返航,夺得胜利目标。
啊,岸上钟声齐鸣,啊,人们一片欢腾!
但是,我在甲板上,在船长身旁,
心悲切,步履沉重:
因为他倒下去,冰冷,永别。

感人的:

With Rue My Heart Is Laden

With rue my heart is laden
For golden friends I had,
For many a rose-lipt maiden
And many a lightfoot lad.

By brooks too broad for leaping
The lightfoot boys are laid;
The rose-lipt girls are sleeping
In fields where roses fade.

--A.E.Housman

施颖洲译:
《我的心载满了伤悲》

我的心载满了伤悲,
为了我的金石故人,
为多少玫瑰唇的少女,
为多少捷足的少年。

在宽广难越的溪滨,
捷足的少年头已埋下,
玫瑰唇的少女们长眠
在玫瑰花落的田野。

tommyleea译:
《悲满怀》

何事悲满怀
金玉良友俱已逝
几多蛾眉红颜
几多捷足少年

涧广不得跃
纵青春步履轻健
朱唇少女长眠
野地蔷薇凋谢

“假如生活欺骗了你”
(1825年) 普希金

假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬既逝,
而那逝去的将变为可爱。
If by life you were deceived

Don't be dismal,don't be wild

In the day of grief,be mild

Merry days will come believe

Heart is living in tomorrow

Present is dejected here

In a moment,passes sorrow

That which passes will be dear

When you are old(爱情诗歌经典中的经典)
Yeats
叶芝

When you are old and gray and full of sleep,
And nodding by the fire,take down this book,
And slowly read,and dream of the soft look,
Your eyes had once,and of their shadows deep.

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars,
Murmur,a little sadly,how love fled,
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.

爱尔兰诗人 叶芝:经柳园而下

Down by the sally garden

Down by the salley gardens my love and I did meet;
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇。
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她穿越莎莉花园,以雪白的小脚。
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽。
But I, being young and foolish, with her would not agree.
但我当年年幼无知,不予轻率苟同。
In a field by the river my love and I did stand,
在河边的田野,吾爱与我曾经驻足。
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长。
But I was young and foolish, and now am full of tears.
但我当年年幼无知,而今热泪盈眶。

Down by the Salley Gardens 走进莎莉花园
My love and I did meet 我和我的爱人相遇
She passed the Salley Gardens 她穿越莎莉花园
With little snow-white feet 踏著雪白的纤足
She bid me take love easy 她请我轻柔的对待这份情
As the leaves grow on the tree 像依偎在树上的群叶
But I being young and foolish 但我是如此年轻而无知
With her would not agree 不曾细听她的心声
In a field by the river 在河流畔的旷野
My love and I did stand我和我的爱人并肩伫立
And on my leaning shoulder在我的微倾的肩膀
She laid her snow-white hand是她柔白的手所倚
She bid me take life easy她请我珍重生命
As the grass grows on the weirs像生长在河堰的韧草
But I was young and foolish但我是如此年轻而无知
And now am full of tears如今只剩下无限的泪水
Down by the Salley Gardens走进莎莉花园
My love and I did meet我和我的爱人相遇
She passed the Salley Gardens她穿越莎莉花园
With little snow-white feet踏著雪白的孅足
She bid me take love easy 她请我轻柔的对待这份情
As the leaves grow on the tree像依偎在树上的群叶
But I being young and foolish但我是如此年轻而无知
With her would not agree不曾细听她的心声
But I was young and foolish但我是如此年轻而无知
And now am full of tears如今只剩下无限的泪水

此歌是根据叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和法国象征主义诗歌的影响。

这首诗貌似简单,但却向人们揭示了生活的哲理:对待爱情和生活,人们应当顺其自然,就像“绿叶长在树枝上”,“青草长在河堰上”。不然,回因为一时的“愚蠢”而遗恨终生。

这首诗很美给人很飘逸的感觉 ,音乐也很棒让人有置身大海的意境 。
它有蓝色的忧郁; 绿色的清新; 白色的恬淡。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-11-22
fgtt

急求一篇双语演讲诗歌,主题鲜明,健康积极向上,适合大学生演讲比赛的
To wait on love amongst his lovely crew. 好去那一群丽人当中把爱神恭迎: Where every one that misseth then her make, 谁若是还打动不了爱人的魂灵, Shall be by him amercest with penance dew. 爱神就必定给他以应有的严惩。 Make hast therefore sweet love, whilest it is prime, 快抓住这甜蜜...

优秀的中学生诗歌,内容健康,积极向上,最好长些,急!!!
中华少年 》甲 从巍峨峻拔的高原走来, 我是冰山上的一朵雪莲; 乙 从碧波环抱的宝岛走来, 我是海 《中学生诗歌朗诵大全》正文开始>> 《中华少年 》甲 从巍峨峻拔的高原走来,我是冰山上的一朵雪莲;乙 从碧波环抱的宝岛走来,我是海风中的一只乳燕;丙 从苍苍茫茫的草原走来,我是蓝天下翱(áo)...

毕业晚会准备诗朗诵,主题是放心去飞,哪位达人那边有相关的诗篇或者短小...
我还会用梦想 来装饰心灵的空间让爱永远停留在我渴望已久的心田 放飞梦想我会用激情去点燃爱情的希望 让火红的玫瑰装点情感的星空飞吧——我的梦想 放飞梦想 文 \/ 独诗与 我喜欢在这朦胧的月色与暗淡的灯光下 穿着陌生的军服唱着陌生的军歌 让身体渗透着疲惫 也许一切新生都伴有痛苦与挣扎的声音 却又迫不及待...

...选首现代诗(中外均可,最好中国的),题材要积极向上
我能顽强地活着,活到现在,就在于:相信未来,热爱生命。食指

适合朗诵的文章,诗歌
《为了明天》问,尘世间 哪一个青春少年 谁不想拥有一个光辉灿烂的明天 只是,这人世间 又岂能事事如愿?这一生,是平庸还是非凡 其实很简单 前路就摆在我们的眼前 关键就看我们怎么去选 因为上天给了我们同样的爱怜 赋予了我们同样的才智和期限!青春有限,梦想无限 关键就是我们 如何去把青春的有限...

适合青春主题朗诵的诗歌和散文
一、中国诗人诗歌作品 1、篇幅较长,可单人朗诵,也可双人朗诵。食指的诗歌韵律较强,朗朗上口,内容积极向上,情绪热情饱满,适合朗诵。比如 《热爱生命》、《相信未来》,这两首都是充满希望的诗歌,让人珍惜生命,热爱生活,坚信未来会很美好。2、篇幅较短,适合单人朗诵。汪国真的诗歌大部分都表现了...

关于赞美青春的诗歌 青春赞美名家诗歌
有关歌颂校园正能量,赞美青春的诗歌的题目 《无怨的青春》(正能量) 在年轻的时候 如果你爱上了一个人 请你 请你一定要温柔地对待他 那么 所有的 时刻都将是一种无瑕的美丽。 若不得不分离 也要好好地说声再见 也要在心里存着感谢 感谢他给了你一份记忆 长大了以后 你才会知道 在蓦然回首的刹那 没有...

主题活动策划
主题活动策划 篇1 一、活动背景与活动目的: 相信未来,不是一种面对现实的无奈,而是一种超脱现实的信念,是对自己内心深处的一种回应,是对人生信仰的一种坚定。给我一粒沙,我将把它化为晶莹剔透的珍珠!我选择用一颗淡然的心释然困难,我会站在挫折之上,我会越挫越勇,每天都笑着对自己说:相信未来! 为展现当代...

朗诵比赛要什么题材最好
当然是正能量的,爱国,孝敬、感恩父母、尊师重道、春天,关键是看领导喜好,符合他们的口味,这类比较能打动人心灵的题材,爱为中心等等。希望你能有所启发!

急求关于“爱岗敬业,奉献青春”诗歌朗诵稿!帮帮忙吧!
相信未来、热爱生命 《青春》诗歌 ——沈庆 青春的花开花谢让我疲惫却不后悔, 四季的雨飞雪飞让我心醉却不堪憔悴。 轻轻的风青青的梦,轻轻的晨晨昏昏, 淡淡的云淡淡的泪,淡淡的年年岁岁。 带着点流浪的喜悦我就这样一去不回, 没有谁暗示年少的我那想家的枯涩滋味。 每一片金黄的落霞我都想去紧紧依偎, ...

相似回答