中国地址用英文怎么说
译文:Address in China。
中国地址翻译成英文
1、翻译成China Address;Address in China。例句:Your order will be shipped from the US Distribution Center to the home address in China. 你们的订单将从美国直接邮寄到你们在中国的地址。2、英文地址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(...
中国地址用英文怎么写?
中国地址用英文是China address
中国的地址(包括楼号)怎么翻译成英文呀?
Room 2207,Building 16,Qinghe yongtai park,Haidian district,Beijing,P.R.China 标准翻译,相信我,没错!
中国地址该如何翻译成英文
翻译成英文是:Room 104, No. 102, Yuexiu District martyr, Yuexiu District, Guangzhou, China
怎么把地址的中文变成英文?
中国地址英文转换其实非常方便,只需要借助一个工具,如百度翻译。以下是简单的操作指南:首先,打开您的手机应用商店,然后在应用搜索栏中找到并安装百度翻译APP。安装完成后,直接点击打开应用。进入首页后,您会发现有一个文字转换设置选项,点击进入。在这里,将语言设置为中文到英语,以便进行地址的翻译。
怎么把中国的地址翻译成英文
可以翻译成:Lego city kindergarten north bureau of animal husbandry bring 2 unit 3 floor west door
中国的地址如何翻译成英文?
NO.1 Woshan Nanyi Road,Tonghe Street,Baiyun District,Guangzhou City,Guangdong Province,P.R.China
地址英语怎么翻译?
中国的地址怎么翻译成英文 中文地址翻译原则 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!室RoomX X号No.X X单元UnitX X号楼BuildingNo.X X街XStreet X路XRoad ...
将中国地址翻译成英文
Room XXXX, Guoxin Mansion, Renming East Road, Wenzhou City, Zhejiang Province, China,或者 Room XXXX, Guoxin Mansion, Renming Road (East), Wenzhou City, Zhejiang Province, China,