日语助词的用法

日语助词的用法,不要说什么格助词,听不懂,讲下怎么用,举些例子,谢谢各位高手咯
助词太多了哈 那就说下は和 が
举些例子

1.从一则笑话说起
听说有这么一个故事:

在一片平静和睦的树林里,每年都要搭台举行一次动物的化妆联谊会,会上将选出下一年的“森林之王”。
酒醉饭饱后便开始选举,当然大家还是选了老虎当“森林之王”。今天的司会是老鼠,大腹便便的老鼠戴上假面具,扮成了威风凛凛的虎纹猫。它用响亮的声音问大家:
「森の王様は谁ですか。」 (“森林之王是谁?” )
动物们齐声回答:「勿论、虎さんです。」 (“当然是老虎。” )
动物们欢呼着将假扮的老虎拥簇上台。司会的老鼠原想说:
「あなたが、……。」 (“……是你?” )
可那天扮老虎的是只三色花猫,它喝得烂醉,怎么也站不起来,在动物们的推推嚷嚷中拉坏了外衣,有些显漏原形。司会的老鼠感觉不妙,心里着慌,不禁说漏了嘴,说成了:
「あなたは、……。」 (“你是……?” )
假老虎醉醺醺地说:「猫です。」 (“是猫。” )
吓得司会的老鼠顾不上体面,一溜烟地逃跑了。

初学日语,总会碰到许多语法上的疑难问题,使人望而生畏。譬如“が”和“は”的用法,一般语法书中都有比较详细的解释:“が”为格助词,表示句子的主语;“は”为提示助词,提示句子的主题,等等。但对于初学者来说,该怎样区分什么时候非要用“が”,而什么时候非要用“は”呢?

2.小谈“が”和“は”的区别
我们应该怎样区分什么时候用主格助词“が”,什么时候用提示助词“は”呢?其实只要记住:“が”的重点在于其前面部分,而“は”的重点在于其后面部分。为了更好掌握主格助词“が”和提示助词“は”的用法,先追究一下二者不能互换的场合吧。
如果把句子分成前项和后项,再加上未知因素来看的话,就比较容易解释。

前 项(重点) が 后 项 ですか。 ――回答前项部分

前 项 は 后 项(重点) ですか。 ――回答后项部分

例1:谁が森の王様ですか。

例1句中前项是未知因素,是提问的重点,非用“が”不可。因为问话者已经知道有动物是“森林之王” ,而急需知道的是“谁” ,是狼,还是狮子,或者老虎?

答:虎です。(原句=虎が森の王様です。)

――“が”的重点在前项,所以后项可省略回答

例2:虎はなんですか。

例2句中后项是未知因素,是提问的重点,因此非用“は”不可。因为问话者已经知道有“虎” 这一动物,而需要知道的是关于它的详细情况,他是森林之王,还是百花之精?它是什么模样的?

答:森の王様です。(原句=虎は森の王様です。)

――“は”的重点在后项,所以前项可省略

由此可以归纳为:主格助词“が”,重点在于其前面的内容,答句必须回答“が”前面的内容;提示助词“は”,其前面的内容并不重要,重点在于其后面的内容,所以答句也就必须回答“は”后面的部分。

因此,在疑问句中,未知因素在前项时则用“が”,未知因素在后项时则用“は”。这里“が”和“は”绝对不能互换,要不意思完全变了。

3.“が”、“は”重点不同说的応用

上回说起了主格助词“が”的着意重点在其前面,提示助词“は” 的着意重点在其后面。那该怎样运用于平时的读写和会话中呢?

一般初次提起的话题用“が”较多,那是因为说话者的重点在于该话题。再提起时即成了已知因素,说话者的重点往往是关于该话题的具体内容,所以用“は”较多。

例1. 赤ちゃんが生まれました。(赤ちゃんは)元気な男の子です。

例1的前半句中,说话者的着意重点在前项的“赤ちゃん”,所以用“が”。而后半句中说话者的着意重点在后项,即“是男孩还是女孩”,所以用“は”,而且括号中的“赤ちゃんは” 一般省略不说。

例2. 日が出しました。あたりが明るくなり、小鸟が鸣き始めました。

对自然现象作客观描述时用“が” 。这也可以理解为该事项属初次提起,听话者对此事项还属“未知”,所以用“が”。只不过对自然现象作客观描述时,常常是从一个事项跳跃到另一个事项,所以有多用“が”的感觉。其实该事项在文中第2次出现时也是要用“は”的。如:

例3. 日が出しました。あたりが明るくなり、小鸟が鸣き始めました。……日はだんだん高く升り、あたりは一层明るくなり、小鸟は木の枝と枝の间に楽しそうに踊って、饵を探しています。

除了主语带有很长的修饰语句之外,一般“が”前面的句子不会太长。但由于“は”的重点在其后面的内容,所以由“は”提起主题的句子往往可以拖儿带孙地拉得很长。

4.「に」、「へ」、「で」的用法(1)

关于格助词“に”、“へ”、“で”的用法,“に”和“へ”都可表示方向和场所,但“に”更强调场所,“へ” 更强调方向,而“で”则表示范围。它们有时可以互换,有时又不能互换,有时互换的话就改变了语义。繁杂琐碎,让人眩晕。初学者难以区别其中的差别。

我们大概都惊叹过孩子是学语言的天才吧。那么让我们自己也回到孩提的水平,形象地来看以上“に”、“へ”、“で”用法,也许能有收获。

我觉得如果用符号来形象化地去理解的话,即使是初学者,也是可以容易地理解并掌握好“に”、“へ”、“で”的。 大体上可以说,“に”表示的是一个小点点,“へ”表示的是一个带着箭杆的箭号,“で”表示的是一个大圈圈。

先比较一下“に”和“へ”的区别,如:

例1.○ 彼女が邉訄訾俗撙盲?/SPAN>——她跑到了体育场

例2.○ 东京に行く列车——去体育场的汽车

例3.○ 东京に着いた列车——到达了体育场的列车

例4.○ 彼女が邉訄訾刈撙盲?/SPAN>——她跑向了体育场

例5.○ 东京へ行く列车——去体育场的汽车

例6.× 东京へ着いた列车——到达体育场的列车

“に”和“へ”,即点和箭号都可以表示目标和方向,但“に”着重于目标的一个点,因此并不强调动词的动作发生点和目标点之间的距离。而“へ”的作用毕竟是一个带着箭杆的箭号,因此在动词的动作发生点和目标点之间必须有放得下一根箭杆的距离。由此不难看出例6 为什么不能用“へ”,因为在动词“着く”和目标点“东京”之间没有一个箭杆的距离。

5.「に」、「へ」、「で」的用法(2)

上回谈到了 “に”和“へ”的区别,我们再比较一下“に”和“で”的区别吧。

“に”和“で”的区别,大致可以记为“点”和“圈”的差别。

具体地来说,“に” 表示一个点。即标的或作用点。它可以是时间上的点,也可以是空间上的点;可以是抽象的一个点,也可以是物体上的一个点。可以译为中文的“于”。 如:

例1.朝五时に起きる。……起于早晨5点(时间上的一个点)

例2.鸠が空に飞んでいる。……鸽子飞向天空(空间中的一个点)

例3.彼は梦に向かって走る男だ。……他是个为理想而奋斗的汉子(抽象事项的一个点)

“で”则表示一个圈。就象划地为圈似的,表示有一个具体的动作在其圈内进行。但不管是抽象还是具象,它只可以在空间上划圈,而不能在时间上划圈。“で”相当于中文的“在”。如:

例4.鸟が空で飞んでいる。……鸟在天空中飞翔。(可以是飞来飞去,表示空间范围)

例5.车の中で本を読む。……在车上读书。(以车中为圈,在其范围内读书)

例6.梦の中で一匹の兎を追いかけた。……在梦中追赶着一只兔子。(抽象中的范围)

请再看下例:

例7.○ 东京に住む。……住在东京。(平面上的一个点)

例8.× 东京で住む。……住在东京。

例9.○ 东京で暮らす。……在东京生活。(以东京为圈,在其范围内生活)

例10.× 东京に暮らす。……在东京生活。

“住む”是在生活场所这个“点”上停留之意,无具体动作。所以例7中的“东京”作为供其停留的空间中的一个“点”,用“に”而不能用“で”。“暮らす”是“生活”之意,有具体动作,所以例9中的“东京”则为该动作的范围,要用“で” 而不能用“に”。

最后,请你记住一句话:“に”是一个点,“で”是一个圏,“へ”是一根箭。

6.恭维时易多用“も” 少用“は”

我的家乡有句俗语,叫作“花花轿子人抬人”。意为人们都需要相互说些恭维之辞,以润和人际关系。在日本,恭维之辞用得更多。由于中日语言习惯不同,表达方法当然也不同。于是在助词的使用方法上,我们最好要留意多用“も”而少用“は”。譬如说,你的女友或同学、同事今天打扮得特别漂亮,你可称赞她:

例1、○今日もきれいですね。……你今天(也)很漂亮啊。

例2、○今日の洋服も素敌ですね。……你今天(也)穿得很漂亮啊。

而决不要说:

例3、×今日はきれいですね。……你今天(是)很漂亮啊。

(言外之意:平时不怎么)

例4、×今日の洋服は素敌ですね。……你今天(是)穿得很漂亮啊。

(言外之意:平时穿得不怎么)

为什么用“は”的话就会有这种言外的感觉呢?这恐怕是因为“は”有“区别和对比”之意吧。“は”的“区别和对比”的用法是将“は”前面的内容区别于其他而强调其特殊,有“其他的场合怎么样不知道”、或“其他的场合并不这样”的言外之意。又如:

例5、(毎日学校に行っているが、)今日は学校を休んだ。

……(平时每天上学,)但今天是没上学。

例6、(いつも遅く寝ているが、)今日は早く寝よう。

……(平时一直晚睡,)今天就早些睡吧。

反之,“も”则表示同类的列举,或在暗示类列的基础上只提出一项作为主题。相当于中文的“也”。

虽然“は”的表示“区别和对比”的用法有时并不排斥其他,只是将“は”前面的内容区别于其他。 但既然有表示列举的“も”的存在,善于恭维的日本人习惯多用“も”。以示对方并不只是今天才特别地好,而是平时也都很好,都值得恭维。

请你也无妨在表扬或恭维的场合多用“も”,批评的场合多用“は”吧。即使是孩子,如果你由衷地表扬一句:

例7、今日もいい子ですね。

……你今天也很乖啊。

相信他(她)一定会心花怒放的。

7.日语的节奏象机枪

说起节奏,总觉得在日本什么都节奏太快。生活也好,上学、工作也好,每天就象在打仗。而且连说话都带有节奏感。你看日本人说话,一个音一个音的强弱一样,发音时间也一样,连语调的激扬顿挫都没有,嗒、嗒、嗒、嗒……、就象开机关枪。

据说世界上日语的说话速度最快,也就是说每分钟出现的音节最多。而我们习惯了的中文语调,就象唱歌似地有高扬有低沉。要改变说话的习惯,变成机关枪那样同样强弱,同样间隔的节奏,真不容易。

回想我初学日语时,为掌握日语的发音也曾试过不少办法。譬如,站着练习朗读,再打上拍子,不过打拍子的时候,2拍打1下比较方便。遇到「キャ・シュ・チョ」那样的拗音时,只是把前面的假名和紧跟在后的小假名拼成1个音,用1拍的时间;遇到长音时,拉长发音,用2拍的时间;「ん」也算它1拍,和前面的音加起来成1个2拍的鼻音;遇到促音(那个小小的「っ」)的时候,感觉上就好像是被石头拌了一跤似的,突然顿一下,停掉1拍再发下一个音。这样就渐渐地找到了节奏感。(日本人听到大概要「びっくり仰天(びっくりようてん)」了吧)。

我觉得我们中国人最不容易掌握的就是长音和促音,往往是长音拉不足时间,促音停不到1拍。这主要是习惯的问题,只要好好练习,有一天会突然开窍的。

有了节奏感后,再回过头来看看日语中的有些话语,特别是谚语熟语,虽说没有中国谚语那样有哲理,但有一定的节奏,读起来朗朗上口,倒也别有一种情趣。如:

「好事魔多し(こうじ)(またし)」……3拍 + 3拍

中国的好事是“磨难”多,日本的好事则“邪魔”多。大体成功者都得忍受一点儿挫折吧。只要不断努力,一定会灵活掌握日语的。

「千里の道も一歩から(せんりのみちも)(いっぽから)」------7拍 + 5拍

初学者只要不懈努力,也能成功。当翻译的人也是从一无所知学起的。

有时我不禁想到,语言的发音大概和民族气质或习惯有关吧。中文也好,英文也好,都可以根据说话者的意志将重要的音节加重语气,或拉长发音时间。而日本人说话做事死死板板,基本上一个音一个音都得循规蹈矩。可能日本人太呆板,所以日语的发音也较少起伏吧。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
常用的助词就是 は へ に も が を で
は是主语后用
へ是表示方向
に表示动作施与的方向或者目的地
も就是也的意思
が表示顺接 逆接 或者用于语句未结束 承接下句话
を是动词前使用 他动词.他动词就是说要有施动作者的动词
が也可动词前使用自动词用表示物体自动发生的比如箱子从车上掉下来这个掉下来就用自动词 表示不是被人施放的动作
で就是做动作场所买东西什么的都用这个 用于延续性动作的场所
を还用于散步 通过等等的动词
恩..助词太多了
这些是比较常用的
ので から のに这些..太多太多了
还是该按照课本上来学吧
突然要全知道比较难.本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-10-03
日语有许多助词 你是哪个不会阿
最简单的比如 は が で に へ
私は中国人です 这个时候wa提示主语
私は友人が予定时间に来ないとき、怒る 这个时wa提示主语 ga提示小主语 不可都用wa
雪が白いです 雪は白いです 这两句都可以 这个时候用ga表示客观的描述
用wa则表示自己主观看到的 就看你侧重什么
家に机があります 这个时候ni表示地点 ga表示存在
クラスに行きます クラスへいくます 这句也是ni和e侧重点不同
你表示到这个地点 而e表示这个方向去
このミスで失败だ 这里的de表示原因
クラスに人で诘まられました 这里的ni一样表示地点 而de则表示被什么东西可以说表示原因
这只是随便说几个例子 你问的太广泛了
希望可以对你有所帮助
第3个回答  2019-12-06
14[か]接在疑问词后,表示不确定,意为"某(些)"、"若干"。
15.
并列助词[と]
[と]接于体言之后,表示并列,意为"和"。
16.
副助词[や]
[や]介于体言之间,表示含言外之意的列举,意为"…啦…啦…(等等)"。
17.同位格[の]
[の]可以介于两个互为同位成分的体言之间,表示同位语。
19.
宾格助词[を]
介于体言和他动词之间,表示他动词的宾语。
第4个回答  2019-12-12

日语助词は,が,で等等带你看看它们的各种用法

日语助词有哪些
日语助词包括:が、を、に、は、と、で、を等。详细解释 日语中的助词是一种虚词,主要用来连接句子中的名词、动词或其他成分,帮助表达句子的语法结构和意义。以下是对常见日语助词的简要解释:1. が:表示主题或对比。用于引出话题或句子中的主语。例如:“私が学生です”(我是学生)。2...

日语的助词和助动词
“は”是日语中最常用的助词之一,用于标识主语。与汉语中的“是”、“的”等词类似,它的作用是将主语与其他信息分开,突出主语的重要性。例如:“私は学生です。”(我是学生。)を (wo)“を”是表示动作的助词,用于标识宾语。它的作用是表示动作的方向和范围,例如:“リンゴを食べます。”...

日语助词用法总结
1、提示宾语:全员が无事であることをお祈りします。祈祷大家都没事。2、表示经过的场所:猫は塀の上を走っていった。小猫从在墙上跑走了。3、动作的出发点,起点:彼は文房具を売る6阶でエレベーターを降りた。他在买文具的6楼下了电梯。

29个日语助词用法总结
8. 接续助词[から]接活用词终止形(简体敬体均可)之后,表示因果关系。9. 补格助词[より][より]接在体言后,表示肯定的比较对象,意为"比"。

日语什么是助词
直接宾语、动作对象或方向。接续助词「が」(转折)、「ので」(原因)、「から」(开始)连结句子或部分,表达逻辑关系。副助词「だけ」(范围)、「さえ」(情况)、「ばかり」(动作程度)修饰动词、形容词,体现程度、频率和范围。其他助词如「と」(引用、比较)、「も」(包括)、...

日语助词的用法有哪些?
1、《接_助词》(1)〔列_して强调する〕又??又??,既??又??,也??也??。雪も降る~风も强い / 又下雪风又大。头もいい~_立てもいい / 脑筋也好,性情也好。(2)〔理由を_げる〕因为??,??。近いんだ~,ときどき游びに来いよ / 离得也很近,常来玩儿吧。お金もない~...

日语助词有几种用法啊?
1、格助词「で」接在处所名词后面,表示动作进行的场所,相当于汉语中的“在……” 这也是高考日语中经常常见的用法。2、格助词「で」接在名词后面,表示方式、手段、工具,相当于汉语的“用、以、通过”等。3、格助词「で」接在表示范围的名词后面时用于限定范围,相当于汉语的“在~(中)、在~...

29个日语助词用法总结
一、〔が〕和〔は〕的用法 1、两个助词的不同定义:「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。2、在主语和谓语的提问中的不同含义:a:「ここは教室です。」b:「ここが教室です。」这两句话译成中文...

日语助词的正确用法有哪些?
日语助词是日语语法中非常重要的一部分,它们用于连接单词、短语和句子,表示各种语法关系。以下是一些常见的日语助词及其用法:1.は(wa):用于主语后面,表示主题或强调。例如:“私は学生です。”(我是学生。)2.が(ga):用于主语后面,表示动作的执行者或对象。例如:“私が_んだ本。”(我读...

在日语中什么是助词
1. 格助词:包括が、の、を、に、へ、と、から、より、で。它们通常用来表示主格、领格、宾格等关系。2. 接续助词:如ば、と、ので、から、けれども、のに。这类助词通常用于连接句子或表达对比关系。3. 并列助词:包括と、や、やら、たり。它们用于连接并列的名词或动词。4. 提示助词:如は...

相似回答