美国风俗礼节:到美国怎么称呼他人?

如题所述

到美国称呼他人方法如下:

1、比较熟悉的亲朋好友之间一般称直接呼其教名,可是,有时候,美国人通常不是直呼亲戚或朋友的名字,而是喊他们的小名或昵称(nickname),有时候小名就是较长的名字的简称。

例如说,名为伊丽莎白(Elizabeth)的女孩,可能被叫做丽莎(Lisa),贝丝(Beth),或是贝兹Betsy(Betsy)。

2、在比较正式场合,表示尊重可以称谓+姓氏。或称谓+全名,或者直接称呼全名。常见的成为有:Mr,miss,ms,mrs等等。

3、口头称呼时,一般称姓,即不是很熟悉,又非严肃正式场合,习惯称呼其姓氏。英美妇女结婚前用父亲的姓,婚后随丈夫姓,如美国国务卿希拉里·克林顿,婚前为:希拉里·罗德姆。

扩展资料:

一般美国家庭中,孩子们称父母为Dad,Mom,Daddy,Mommy,Pa,Ma等。兄弟姐妹之间则一律直呼其名。有时也会听到哥哥弟弟称姐妹们为Sis。对爸爸妈妈的父母统称grandparents。

实在需要说明时,可以说paternal/maternal grandparents或grandparents on my mother's side/on my father's side。另外,常听人称祖母为Nana,同中文的“奶奶”很接近,据说是来自“奶妈”“保姆”(Nanny)一词。

结婚以后,有的家庭鼓励夫妻双方称对方的父母为父母,而有些父母则更愿意让女婿、儿媳直呼其名。据说,这跟家庭的“阶层”有关:一般蓝领阶层家庭似乎愿意让女婿、儿媳称父母;而白领家庭则更愿意保持一定距离。

对父母的兄弟姐妹的孩子们,一概称Cousin,属于first cousin。而second cousin是指远房堂兄弟姐妹或远房表兄弟姐妹(即父母的堂表兄弟姐妹的子女),同属一个曾祖父母的血缘关系。不管多复杂的关系,在美语里,也只能说“This is my second cousin."

对父母的兄弟姐妹,称Uncle和Aunt。后面一般都带上他们的名字,比如Uncle Jim或Aunt Betty等。所以,在美国,别指望同事和朋友的孩子们经常叫你“叔叔、阿姨”。

参考资料来源:

人民网-美国家庭成员之间的称谓(闲话美语)

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-20
  到美国称呼他人方法如下:

  1.比较熟悉的亲朋好友之间一般称直接呼其教名,可是,有时候,美国人通常不是直呼亲戚或朋友的名字,而是喊他们的小名或昵称(nickname),有时候小名就是较长的名字的简称。例如说,名为伊丽莎白(Elizabeth)的女孩,可能被叫做丽莎(Lisa),贝丝(Beth),或是贝兹Betsy(Betsy)。Elizabeth的昵称就是Liz,Edwards的昵称就是Ed,Christina的昵称就是Christ,Anthony的昵称就是Tony,Andrew的昵称就是Andy,Benjamin的昵称就是Ben,Alexander的昵称就是Alex,等等。另外,教名叫William的,昵称一般都是Bill,比如比尔·盖茨的正式名字是威廉·亨利·盖茨三世(WilliamHenryGatesⅢ),比尔·克林顿的正式名字是威廉·杰斐逊·克林顿(WilliamJeffersonClinton)。至于William的昵称为什么是Bill,可能是一种文化习惯。当孩子们长大了之后,他们可以决定要别人叫他们哪个小名;如果他们觉得小名太幼稚了,就会喊教名。有些人干脆用第一和第二个名字的首字母作为称谓。

  

  2.在比较正式场合,表示尊重可以称谓+姓氏。或称谓+全名,或者直接称呼全名。常见的成为有:Mr,miss,ms,mrs等等。

  3.口头称呼时,一般称姓,即不是很熟悉,又非严肃正式场合,习惯称呼其姓氏。

  英美妇女结婚前用父亲的姓,婚后随丈夫姓,如美国国务卿希拉里·克林顿,婚前为:希拉里·罗德姆。

  中国礼教“子讳父名”,认为和长辈用相同的名字甚至有谐音,就是不敬。可是在英、美,子孙甚至可以与父亲、祖父同名,并以此为荣。如美国前总统富兰克林·罗斯福,其子也叫富兰克林·罗斯福;英国丘吉尔的父亲叫伦道夫,其子也叫伦道夫,还有小布什和老布什。与父、祖父同名者,只需在他们的姓前加上一个“小”(Junior)就行了,外界人士称其为小罗斯福、小丘吉尔。有时,不加“小”字,而加罗马数字以示区别,如GeorgeSmith,Ⅱ,可译作乔治·史密斯二世或第二。

  西方人在称呼习惯方面和中国最大的不同在于,中国人不习惯直接喊姓氏,而在西方,能直接喊姓氏的习惯,。这是有原因的。

  1.中国是姓氏少,名字多。而西方是姓氏多,人名少,叫来叫去就那么些个。所以说,在西方,喊姓氏的重复率并不比喊人名的重复率高。

  西方姓氏比较多,单个规模一般相对不大,家族观念比较强,有较强的家族荣耀感,直接称呼其姓氏,是对其家族的尊重。

  注释如下:

  教名:出生和受教会洗礼时取的名字,是受法律承认的正式名字。

  中间名:通常用缩写表示,由钟爱孩子的父母或其亲戚所取,他们甚至把自己的名字直接取给孩子。中间名代表本人同亲属之间的关系,外人一般不称呼中间名,也不得究其详,甚至法院也不承认中间名是法定姓名的一部分。

  姓氏:是由家族世代相传的。美国法律规定,妇女婚后要使用丈夫的姓,即使离婚,也应予保留,非经法律判决,不可恢复未婚时的姓。
第2个回答  推荐于2017-10-05
而相对于女士则一律以Madam称呼之,不论她是否已婚。 2、认识之人:对于自己已经认识的人多以Mr. Ms.或Mrs.等加在姓氏之前称呼,如Mr. Chang,Ms. Tsing,Mrs. Huang等,美国月子中心的李经理提示您可千万不可以用名代姓。 例如说美国国父乔治-华盛顿,人们一定称之为华盛顿总统、华盛顿先生,因为这是他的姓,如果称他为乔治先生,保证震惊全场,因为只有以前的黑奴才会如此称呼主人的,很我中国的朋友常常弄不清楚,所以也让别人惊异连连。 3、对于年青人:可以称之为Young man,年青女孩则称为Young Lady,小孩子可以匿称为Kid(s),较礼貌地称之为Young Master,在此Master并非主人之意,有点类似国语的‘小王子’之类的称呼法。4、重要人士:对于重要人物最好加上他的头衔,如校长、大使、参议员、教授…等,以示尊重,当然也如前述是以头衔之后加上其人之全名或姓氏称呼之,千万也别接上名字。 一般而言有三种人在名片上和头衔上是终身适用的,这三种人是: 大使Ambassador、博士Doctor以及公侯伯子男皇室贵族爵位。在称呼他们时一定要加头衔,否则表示十分不敬,甚至视为羞辱,务必谨慎小心。 朋友们一定要记住美国风俗礼节之到美国怎么称呼他人,记住以上几点,这样来到美国就不怕制造不愉快甚至闹笑话了哟!您记住了吗?呵呵!扬帆助力美国月子中心祝各位在美国生活愉快,也祝在美国生孩子的妈妈们生活愉快,身体健康!本回答被提问者采纳

美国风俗礼节:到美国怎么称呼他人?
到美国称呼他人方法如下:1、比较熟悉的亲朋好友之间一般称直接呼其教名,可是,有时候,美国人通常不是直呼亲戚或朋友的名字,而是喊他们的小名或昵称(nickname),有时候小名就是较长的名字的简称。例如说,名为伊丽莎白(Elizabeth)的女孩,可能被叫做丽莎(Lisa),贝丝(Beth),或是贝兹Betsy(Betsy...

在美国怎么称呼人?
直接正常打招呼就好,你好、好久不见、嘿XXX之类的。礼貌用语如:“好”字开头,“请”字优先,“谢谢”和“再见”结尾。具体如下:1、问好 与人相见说您好,问人姓氏说贵姓,问人住址说府上。仰慕已久说久仰,长期未见说久违,求人帮忙说劳驾。2、询问 向人询问说请问,请人协助说费心,请人解答...

谁知道美国的礼仪?
假若你跟一个美国人第一次碰面,不晓得他的头衔,但又要对他表示尊敬,那么可用“先生”或“夫人”称呼。被你这样称呼的人也许会想到你不知道该用什么称呼,于是会把正确的名称告诉你。不过,一个人除非是从事某种特殊职业,否则正式的头衔是不常用的。美国人注重友好的、不拘礼节的关系,而不注重地位头衔。美国人相信...

美国人在对别人的称呼方面有什么风俗习惯?
在美国,12岁以上的男子都享有“先生”的称号,但多数美国人不喜欢用先生、夫人、小姐、女士之类的称呼,认为哪样做太郑重其事了。他们喜欢别人直接叫自己的名字,并视为这是亲切友好的表示。美国人很少用正式的头衔来称呼别人。正式头衔一般只用于法官、军管、医生、教授、宗教界领袖等人物。尤其是行政职...

美国人的礼仪要求是什么?
1、大多数美国人不喜欢用先生、夫人或小姐这类称呼,他们认为这类称呼过于郑重其事了。美国男女老少都喜欢别人直呼自己的名字,并把它视为亲切友好的表示。美国人之间,不论职位、年龄,总是尽量喊对方的名字,以缩短相互间的距离。三、社交场合:1、社交场合,男子处处都要谦让妇女,爱护妇女。步行时,...

在美国怎么和外国人打招呼?
或者“别叫我史密斯夫人,叫我萨利好了”。美国人很少用正式的头衔来称呼别人。正式的头衔一般只用于法官、政府官员、军官、医生、教授和宗教人土等。例如:哈利法官、史密斯参议员、克拉克将军、布朗医生、格林教授、怀特主教等。值得注意的是,美国人从来不用行政职务如局长、经理、校长等头衔称呼别人。

美国的日常交际礼仪
他们不是有意粗鲁无礼,他们其实是喜欢别人称赞他们的。除了特殊的假日,例如圣诞节,美国人通常不送礼。因此,你会发现美国人接到礼物的时候很难为情,他们如果没有东西回礼,就更加如此。他们大体上是个热情不拘礼节的民族。 介绍 美国社会风俗跟别国社会风俗大不相同的一点,就是名字的称呼。美国人不重视“地位”,...

在美国人们通常怎样称呼?
在美国,12岁以上的男子都享有“先生”的称号,但多数美国人不喜欢用先生、夫人、小姐、女士之类的称呼,认为哪样做太郑重其事了。他们喜欢别人直接叫自己的名字,并视为这是亲切友好的表示。美国人很少用正式的头衔来称呼别人。

美国有哪些常见礼仪
对于别人的握手、拥抱、吻手、注目、点头等礼节,美国人也以同样方式回礼。告别时也不必握手,挥挥手说声"再见!"即可。 美国相互称呼直呼姓名,一般不用"先生"、"太太"、"小姐"等称呼,一般也不用正式头衔。只对法官、医生、高级官员、教授、高级神职人员称呼头衔。一般不用职务作为称呼。称呼长者忌用"老"字。 交谈...

美国人对好朋友及普通朋友之间的称呼
在美国,人们对于不同的朋友群体通常有不同的称呼方式。对于比较熟悉的朋友,尤其是亲朋好友,他们通常会直接称呼对方的名字。然而,有时候美国人也会使用小名或昵称来称呼他们,尤其是在较为亲密的场合中。例如,一个名叫伊丽莎白的女孩可能被叫做丽莎(Lisa)或贝丝(Beth)。对于一般的朋友,他们可能会...

相似回答