alizee 演唱会上的歌词 及中文翻译?

并不是每个人都精通法,英语,alizee的清歌,词语后还有的含义当然有许多,有工具的朋友,做个flash或什么的,让更多的人喜欢alizee!

L'Alizé (信风)

Tous les vents,
所有的风
Balayent les maux de cœur
驱走了心头的痛
Moi, j'suis comme le vent :
我,我就像风一样
L'esprit à mille à l'heure,
精神以每小时1000的速度前进
Je juge sans doute trop vite
我的判断准确而迅速
C'est ok, tant pis
好吧,活该
C'est juste là, je m'agite
那样才是我所担心的
Je grandis, l'amour aussi
我长大了,但是爱情还是原样

C'est au gré du vent
就像风的意愿一样
Que j'aime vagabonder,
我也喜欢流浪
Moi, je suis comme le vent
我,我就像风一样
J'embrasse toute une armée
我拥吻整支军队
De rêves et de bleuets,
有着梦想与鲜花的
Me plonger dedans
我沉迷于其中
Je sais ce que je sais
我知道我所知道的
Même si j'pleure tout l'temps
即使是我总是在哭
Alors, dis...
所以,说...

Arrêtez
暂停
De me dire que le vent a tourné
告诉我风向变了
C'est pas vrai
这不是真的
S'il te plait
求你了
Arrêtez
暂停
De dire que l'adolescence, c'est :
说这是青春期,这是
Qu'on n'sait pas, car moi
大家都不知道的,因为我
J'ai trouvé mon amour
我已经找到了我的爱人
C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour :
这是微风,这是甜蜜的爱情之风
C'est léger, c'est l'Alizé,
这是微风的,这就是信风
Moi, je dis que l'amour
我,我说这份爱情
Se boit jusqu'à la lie
使人沉醉
Ce qu'elle veut, A-LIZEE l'a toujours...
这就是她想要得,A-LIZEE将永远拥有它

Comme le vent
就像风一样
Emporte les maux de cœur
卷走了心头的痛、
Dans un ouragan
在暴风雨中
Tourbillon mille à l'heure
急速旋转(1000/h)
Je suis sans doute comme lui
我像他一样不再迟疑
C'est ok, je suis
好吧,我站在
Aux portes de ma vie
我生活的门口
Je grandis, l'amour aussi
我长大了,爱情还是原样

C'est aux quatre vents
这是在四个风里
Que j'aime être logée
所以我乐意呆在屋里
Moi, je suis comme le vent
我,我就像是风一样
J'emporte tous mes secrets
我带走我所有的秘密
Dans un jardin d'Eden
在伊甸园里
M'allonger dedans,
我躺在里面
Je sais que cet hymen
我知道这婚姻
Durera longtemps
会持续很长时间
Alors, dis...
所以,说...

hey!amigo!(嘿!朋友!)
Déambule,
游荡
Déhanche-toi plus
你继续游荡
Elle déambule,
她游荡
Dans tes avenues, tes rues,
在你的大街上,在你的街上
"Mets les hommes" ...
让那些男人
A ses pieds si tendres,
拜倒在她温柔的脚下
Barcelone, fais lui bien comprendre :
Barcelone,让他明白
Qu'elle se trompe
她错了
Quel qu'en soit l'émoi
无论为谁心动
Elle se trompe,
她错了
Car elle est comme toi, un chat
因为她和你一样,是只猫
Qui ondule
游荡
Qui fait le dos rond
弓起身子
Elle manipule, celui qui dit non
她控制所有说“不”的人
Hey ! Amigo !
嘿!朋友!
Elle veut du haut, elle veut ta peau
她高高在上,她要你臣服
Et sur son dos, un tatouage.
在她的背上,一个图腾
Hey ! Amigo !
嘿!朋友!
Mi amigo, elle veut du beau
我的朋友,她要帅哥
Et d'un amour, sans maquillage.
还有爱情,不要虚假的爱情

Déambule,
游荡
Déhanche-toi plus
你继续游荡
Elle déambule,
她游荡
Dans tes avenues, tes rures.
在你的大街上,在你的街上
"Mets les voiles" ...
戴上面纱
A son doux visage
在她甜美的脸上
Barcelona, prends-la en otage.
Barcelona,绑架她
Elle se donne
她伪装
Quel qu'en soit le poids
无论重点在哪
Oui, elle se donne,
是的,她伪装
Car elle est comme toi, un chat
因为她和你一样,是只猫
Qui minaude ...
飘荡着
Qui feint, et salue l'homme
伪装着,迎合着男人
Elle se sauve d'un bond
她一跳而逃
Comme elle s'envole !
像消失了一样
Hey ! Amigo !
嘿!朋友!
Elle veut du haut, elle veut ta peau
她高高在上,她要你臣服
Et sur son dos, un tatouage.
在她的背上,一个图腾
Hasta luego,
嘿!朋友,
Mi amigo, elle veut du beau
我的朋友,她要帅哥
Et d'un amour sans maquillage
和爱情,没有虚假的爱情

TOC DE MAC(另类情人)
J'm'ai pendu par les pieds ...
我的脚不由自主
C'est le plus bizarre que j'ai fait !
从没如此奇怪过
Descendu l'escalier
走下楼梯
Quatre à quatre pour te retrouver
飞快地想见到你
C'est vrai
真的
Tes allures "d'allumé !"
你光彩照人
C'est "l'hallu" de tout le quartier
照亮整个街区
Tu es mon être parfait
你是我的完美
Mon double expresso, mon amphet !
你是我的浓缩咖啡,你让我废寝忘食
Tu m'as vue, tu m'as plu !
你看到我,你让我快乐
Reconnue, la toc attitude !
认出,你的姿态
Tu es venu, en tutu
你来了,穿着芭蕾舞短裙
Des idées ... de grande aventure
那些冒险的想法
Mâcher ses mots,
直截了当
Pas chez moi, pas chez touak !
不在我家,不在你家
Chasser l'ego !
赶走自我
Pourquoi qui ? Pourquoi faire ?
管他是谁?为什么做?
L'alter ego !
另一个我
Tes choix c'est toc de mac !
你的选择是另类情人
T'es l'hyper beau !
你超美丽
Loue-moi loup, toute entière ...
给我面具,完全掩盖
J'mets la flûte enchantée
我放上中了魔的高脚杯
C'est le bal le mieux pour danser ! Crevée,
这是最适合跳舞的舞厅,跳到精疲力尽
Flagada, fatiguée
疲劳
Mais ... montées de joie plein la tête !
但满脑兴奋
Tu lis
你读

Les fleurs du mal "aimé"
那苦恋的花
C'est le livre le mieux pour l'été !
是夏天最美的书
Tu es mon maître à penser
你左右我的思想
Mon maître à faire des galipettes
我神魂颠倒

*重复*
Pas chez moi, pas chez touak !
不在我家,不在你家
Chasser l'ego !
赶走自我
Pourquoi qui ? Pourquoi faire ?
管他是谁?为什么做?
L'alter ego !
另一个我
Tes choix c'est toc de mac !
你的选择是另类情人
T'es l'hyper beau !
你超美丽
Loue-moi loup, toute entière ...
给我面具,完全掩盖

J,en ai marre(我厌烦了)

J'ai la peau douce
我有柔软的皮肤
Dans mon bain de mousse
在我洗泡泡澡的时候
Je m'éclabousse
溅到了我自己
J'en ris ...
我笑了
Mon poisson bouge
我的小鱼受了惊
Dans mon bain de mousse
洗完了泡泡澡之后
Je l'emmitoufle, je
我穿上了暖和的衣服,我
Lui dis
对它说

J'ai pas de problèmes, je fainéante...
我没啥毛病,就是有些懒散。。。
Pas de malaises, je fainéante
也不是不舒服,就是懒
Dans l'eau je baigne, c'est l'important
在水里泡个澡,那才是大事
Bien à mon aise, dans l'air du temps
在现在的情况,我就是要无拘无束

J'ai la peau douce
我有柔软的皮肤
Dans mon bain de mousse
在洗完了泡泡之后
Je brule à l'ombre
我在黑暗里燃烧
Des bombes
就像炸弹
Tout est délice
一切都让人高兴
Délit docile :
灵活的进攻
Je fais la liste
我列了个名单
Des choses...qui
那些
M'indisposent
让我感到烦的人

J'en ai marre de ceux qui pleurent.
我烦那些哭哭啼啼的人
Qui ne roulent qu'à deux à l'heure,
那些开车时速只有2Km的人
Qui se lamentent et qui s'fixent
那些一成不变的人还有整天哭丧着脸的家伙
Sur l'idée d'une idée fixe
总而言之
J'en ai marre de ceux qui ralent.
我烦那些老是发牢骚的人
Des extrêmistes à deux balles,
尤其是那些脚踏两只船的家伙
Qui voient la vie tout en noir
那些对生活丧失兴趣的人
Qui m'expédient dans l'cafard
那些猥琐的告密者
J'en ai marre de la grande soeur,
我烦我的大姐
Qui gémit tout et qui pleure,
她老是抱怨还哭哭啼啼的
Marre de la pluie, des courgettes
烦下雨,烦西葫芦
Qui m'font vomir sous la couette
那玩意儿让我在被里直想吐
J'en ai marre de ces cyniques,
我烦厚颜无耻的人
Et dans les prés, les colchiques,
在我附近,就像秋水仙
J'en ai marre d'en avoir marre ! Aussi
同样的,我也烦为什么自己老是烦!

J'ai la peau douce
我有柔软的皮肤
Dans mon bain de mousse
在洗过泡泡澡之后
Pas de secousses
没有震动
Sismiques...
地震
Je me prélasse
我要躺一会儿
Et me délasse
让我休息一下
C'est mon état aquatique
这是根据我在水里的状况
Y'a comme un hic
有一些困难

J'en ai marre de ceux qui pleurent.
我烦那些哭哭啼啼的人
Qui ne roulent qu'à deuxà l'heure,
那些开车时速只有2Km的人
Qui se lamentent et qui s'fixent
那些一成不变的人还有整天哭丧着脸的家伙
Sur l'idée d'une idée fixe
总而言之
J'en ai marre de ceux qui ralent.
我烦那些老是发牢骚的人
Des extrêmistes à deux balles,
尤其是那些脚踏两只船的家伙
Qui voient la vie tout en noir
那些对生活丧失兴趣的人
Qui m'expédient dans l'cafard
那些猥琐的告密者
J'en ai marre de la grande soeur,
我烦我的大姐
Qui gémit tout et qui pleure,
她老是抱怨还哭哭啼啼的
Marre de la pluie, des courgettes
烦下雨,烦西葫芦
Qui m'font vomir sous la couette
那玩意儿让我在被里直想吐
J'en ai marre de ces cyniques,
我烦厚颜无耻的人
Et dans les prés, les colchiques,
在我附近,就像秋水仙
J'en ai marre d'en avoir marre ! Aussi
同样的,我也烦为什么自己老是烦!

Lui ou toi (他还是你)

Où est "IL"
“他”在哪里?
Quand il m'abandonne
当他离我而去的时候
Toute la vie
整个生活
Est loin
也都随之远去

Où est "LUI"
“他”在哪里?
J'aime sa voix d'homme
我喜欢他阳刚的嗓音
Sans lui "IL" n'est rien
没有了它,“他”一无是处

"Lui" est plus vieux
“他”越来越老了
Je porte son pull marine
我穿上他海蓝色的羊毛衫
L'eau de ses yeux
他眼睛里的液体
Est bleue, d'un bleue des mers de chine
也成了蓝色的,就像印染的海的颜色一样

"IL" est mystérieux
“他”又是那么的不可思议
Dans sa stratosphère
在他的平静温和的外表下
Entre les deux, je voulais
这两个叫我选择的话,我,
Les deux
两个都要

J'ai dans le cœur comme un poids
我心情沉重
Dans la gorge comme une épine
喉咙沙哑
De n'avoir fait le choix
不想做什么选择
"LUI" ou "TOI"
“他”还是“你”
Les fenêtres sont en bois
那些窗户是木制的
Et ce plus assassines
这更是叫人厌烦
Qui coulent au fond de moi
一直沉到我的心底
"LUI" ou "TOI"...
“他”还是“你”..

Où est "IL" ?
“他”在哪里?
Quand il n'y a personne
当周围一个人也没有时
Toute la ville s'éteint
整个城市也黯淡了下去

"TOI" et "LUI"
“你”和“他”
Mes deux moitiés d'homme
都是我的另一半
Sans eux je n'
没有他们
Suis rien
我就什么都不是

"LUI" est si fort
“他”是那么的坚强
Je ris quand il s'ennuie
当他感到厌烦时我笑了
Quand il a tort
即使他犯了错误
Là, je l'aime encore, il dit :
那样的话,我更喜欢他了,他说:

Qu' "IL", est amoureux
“他”动了情了
Comme l'eau aime la vague
就像水爱上波浪
Moi, sans les deux, j'ai du vague
我,没有了他们俩,我还有波澜
A l'ame
在心里

J'ai dans le cœur comme un poids
我心情沉重
Des larmes d'encre de chine
染墨一样颜色的眼泪
Qui me montrent du doigt
用手给我指出了
"LUI" ou "TOI"
“他”还是“你”
Retrouver au fond de moi
才在我的心底发现
Des rondes enfantines
童年的舞曲
Mais les chevaux de bois
但是那些木马
Sont froids
已经冷了
Gourmandises(美食)

Quand tu penses à moi
当你想到我
Toi le loup des steppes
你这只荒漠之狼
Tout au fond de toi
在你内心深处
Ressens-tu l'ivresse
是否感到陶醉
J'ai si faim de toi
我如此的渴望你
Tu le dis sans cesse
你不停的对我说
Et prend soin de moi
并且照顾我
Dis-moi si ?a blesse
告诉我如果受伤了
Oh loup y'es tu pour moi
哦,你是否会为我在那里
Tu fais la promesse
你做出承诺
Et si je m'offre à toi
当我把我自己献给你
C'est en milliers, baissers de tendresse
还有成千的温柔的吻

Y'a les baisers
亲吻
Les premiers
第一次
Goût d'embruns
象浪花
Goût de spleen
和忧郁的味道
Y'a les baisés volés
亲吻飞翔着
Dans les trains de tsarines
在女沙皇的列车上
Les baisés d'un été
夏天的吻
Où la main s'achemine
手握在一起
Mais les baisés d'Alizée
但Alizee的吻
Sont de vraies gourmandises
是真正的美食

Quand je pense à toi
当我想起你
Toi le loup des steppes
你这只荒漠之狼
Je n'ai pas peur de toi
我对你没有恐惧
Est-ce que ça t'opresse
是什么使你
Prends ce chemin là
沿着这条路走到这里
Tu le dis sans cesse
你不停的说
Oh ! Couche toi près de moi
哦!躺在我身边
Et dévore moi des yeux, ta princesse
并且贪婪的盯着我看,你的公主

Y'a les baisers
亲吻
Les premiers
第一次
Goût d'embruns
象浪花
Goût de spleen
和忧郁的味道
Y'a les baisés volés
亲吻飞翔着
Dans les trains de tsarines
在女沙皇的列车上
Les baisés d'un été
夏天的吻
Où la main s'achemine
手握在一起
Mais les baisés d'Alizée
但Alizee的吻
Sont de vraies gourmandises
才是真正的美食

L'E-mail a des ailes(电邮的翅膀)
Tout... est écrit
所有的都写好了
Mais ma vie est l'unique
但我的人生是独一无二的
C'est sous ...l'encre qui
在连接两人的显示器下
Entre en vie... que je m'esquisse.
在我自己画下的蓝图中

L'au...teur,un coeur
作者,一颗心
Entre ses doigts d'artiste
游走在艺术家的指尖
C'est lui qui effleure
轻触
Le mien...qui bat pour lui dire
我要努力对他说
Lui dire:
对他说
Si l'amour
如果爱
Est confidenciel
是值得信任的
Reviens à l'amour
那么回到爱的怀抱
L'e-mail a des ailes
电邮的翅膀
Des mots qu'on s'envoie
我们传出的话语
Mémos et des mails
备忘录和邮件
C'est aux bouts de ses doigts
游走在指尖
Que s'envolent
传去
Mes mots qui s'emmelent
我絮乱的字句
Tout...est écrit
所有都已写好
Mais son clavier me tisse
但他的键盘编写了我的人生
Des choses closes...
私密的事情
Des émois qui sont à moi...
让我激动的
Rouge,deux trois touches
容色,两三次敲击
Et c'est le fruit qui s'exquise
只是编好的结局
Son souffle qui m'entrouvre
他的气息微微开启
Qui déboutonna ma vie
开启我的人生

很辛苦的啊,给分吧~~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-12-16
美丽的海岛
歌手:Madonna 专辑:True Blue

昨夜我梦见圣彼得罗
就像我从未离去,
我熟悉这首歌。
姑娘眼中喜欢这荒凉,
一切并不遥远往事如昨。
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,
我梦中向往的地方。
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,
耳边乐曲潺潺,
令我头晕目眩。
圣彼得罗我迷恋的地方,
暖风吹过海面,
他在把我召唤,
日月如梭,
祈望时光不再流逝。
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,
我梦中向往的地方,
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,
耳边乐曲潺潺,
令我头晕目眩。
我要飞上阳光灿烂的天空
当人们都在休息的时侯,
看到情侣走过,
那是人们无心关注的场所
那是男女彼此相爱的地方
昨夜我梦见圣彼得罗,
一切并不遥远往事如昨
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,
我梦中向往的地方,
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,
耳边乐曲潺潺,
令我头晕目眩

Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Chorus
Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
You Spanish lullaby

I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed taht the days would last
They went so fast

Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
You Spanish lullaby

I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy
And a boy loves a girl

Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away

Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
You Spanish lullaby
Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
You Spanish lullaby
Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
You Spanish lullaby

参考资料:我也 很喜欢哦

第2个回答  2008-12-05

alizee 演唱会上的歌词 及中文翻译?
在女沙皇的列车上Les baisés d'un été夏天的吻Où la main s'achemine手握在一起Mais les baisés d'Alizée但Alizee的吻Sont de vraies gourmandises是真正的美食Quand je pense à toi当我想起你Toi le loup des steppes你这只荒漠之狼Je n'ai pas peur de toi我对你没有恐惧Est-ce que ça t'...

Alizee的的中文歌词
douillet 鸟儿逐渐柔软舒适的巢窠 Veni, Vedi, Vici 我来,我见,我征服 Ma bonne étoile luit, je n'ai 我的幸运星在闪耀,我没有 Pas de mea culpa 任何遗憾 J'suis bien là et j'aime ?a 我很好并且我喜欢 Un zeste de féminité 一种女性化的感觉 Sur un corps-puce de gamine 在...

Alizee艾莉婕---L'Alizé 的中文翻译谁知道???
我查了一下,有一种翻译“信风”(网上找的),艾莉婕的这首单曲全译:L'Alizé (信风)Tous les vents 所有的风 Balayent les maux de c ur 驱散心中的痛 Moi, j'suis comme le vent 我,我就像风一样 L'esprit à mille à l'heure, 心情时速千里 Je juge sans doute trop vit...

Amelie中文歌词。歌手是艾莉婕(Alizee)。
我唇上的一抹红 --- 以上为法文歌词以及中文翻译,附英文版歌词,跟法文的歌词意思相差不远,可帮助你理解:"Amélie"Little lonely Little cloud over the sea Through the rainbow Summer seems long ago Light in your eyes Softly when you speak to me But if you hide...I won't be up ...

Alizee的的中文歌词
Alizee的的中文歌词 VeniVediVici,TocdemacAmeliemadit,Jenaimarre的中文歌词。格式要一句法文,一句中文翻译的,对应的那种。不是一段都是法语,然后又一段都是英语的。我要准确的,不要糊弄我。... Veni Vedi Vici ,Toc de mac Amelie ma dit ,Jen ai marre的中文歌词。格式要一句法文,一句中文翻译的,对应...

alizee的法文歌题的中文翻译
Lo ou bien Lola 洛或者罗拉 Du pareil au même 都一样 Moi je m'appelle Lolita 我叫洛丽塔 Quand je rêve aux loups 当我梦到狼时 C'est Lola qui saigne 罗拉正流着血 Quand fourche ma langue 当我把一个字错说成另一个字时 J'ai là un fou rire 我在那笑个不休 Aussi fou qu'...

alizee的lui ou toi歌词及翻译
Où est "IL"“他”在哪里?Quand il m'abandonne 当他离我而去的时候 Toute la vie 整个生活 Est loin 也都随之远去 Où est "LUI"“他”在哪里?J'aime sa voix d'homme 我喜欢他阳刚的嗓音 Sans lui "IL" n'est rien 没有了它,“他”一无是处 "Lui" est plus vieux “他”...

求旅游卫视2011年7月30上午8点34播出的《大驾光临》栏目“跟着憨豆游戛...
艾莉婕(Alizee) - la isla bonita.MP3 这是麦当娜86年的冠军歌曲《LA ISLA BONITA-- 风光秀丽的小岛》, 歌名La Isla Bonita 为西班牙语,即美丽的海岛。歌词;Last night I dreamt of San Pedro Just like I'd never gone, I knew the song A young girl with eyes like the desert It all ...

新版Lolita,也就是杰里米·艾恩斯 饰 汉伯特的那部。中间穿插的歌曲是...
Lolita》,有MV,有兴趣可以百度下,欢迎大家进入Alizee吧 歌词 Moi lolita(我叫洛丽塔) Paroles(词): Mylène Farmer Musique(曲): Laurent Boutonnat Moi je m'appelle Lolita 我叫洛丽塔 Lo ou bien Lola 洛或者罗拉 Du pareil au même 都一样 Moi je m'...

找一个艾莉婕的高清现场视频
中文翻译歌词:Nos univers 我们的世界 A contre-courant 反向电流 Tout à l'envers... 一切都在反面 Pas pour longtemps! 不是为了长久 Quand tu es sur terre 当接触的时候 Mets-moi au courant 就使我带电 Que j'imagine... 所以我想...Nos fusions 我们的融合 On se désire 互相渴望 S...

相似回答