神探夏洛克华生结婚时说的话

如题所述

Ladies and gentlemen, family and friends, and...um, others:
女士们先生们,家人们朋友们,还有……其他人:

John Watson. My friend John Watson. John... When John first broached the subject of being Best Man, I was confused.
约翰·华生,我的朋友,约翰·华生。约翰……约翰提出让我做伴郎的时候,我很困惑。

I confess at first I didn’t realize he was asking me, when finally I understood I expressed to him that I was both flattered and surprised. I nonetheless promised that I would do my very best to accomplish a task which was, for me, as demanding and difficult as any I had ever contemplated. Additionally, I thanked him for the trust he placed in me and indicated that I was, in some ways, very close to being moved by it.
我承认刚开始,我没有意识到他是在请我做伴郎,后来当我明白了。我向他表示我很荣幸也很惊喜。但是我承诺会竭尽全力完成任务。这项任务对我来说比之前遇到的更具挑战更艰难。另外,非常感谢他对我的信任。在某种程度上,我几乎被感动了。

I’m afraid John, I can’t congratulate you. All emotions and in particular love, stand opposed to the pure, cold reason I hold above all things. A wedding is, in my considered opinion, nothing short of a celebration of all that is false and specious and irrational and sentimental in this ailing and morally compromised world. Today we honor the deathwatchbeetle that is the doom of our society and in time one feels certain our entire species. But anyway, let’s talk about John.
恐怕我不能恭喜你,约翰。所有的情感,尤其是爱,与纯粹冷静的理智相违背。而我认为这种理智高于一切。在我的信念中,婚礼简直就是为了庆祝这个病态的道德败坏的世界中一切虚伪、华而不实、荒谬、感伤的东西。今天我们是在庆祝宣告死亡的蛀虫,它注定了我们社会的消亡。也注定了整个人类的灭亡。但是,我们还是谈谈约翰吧。

If I burden myself with a little helpmate during my adventures, this is not out of sentiment or caprice, it is that he has many fine qualities of his own, that he has overlooked in his obsession with me. Indeed, any reputation I have for mental acuity and sharpness comes in turn, From the extraordinary contrast John so selflessly provides. It is a fact, I believe, that brides tend to favor exceptionally plain bridesmaids for their big day. There is a certain analogy there, I feel, and contrast is, after all, God’s own plan to enhance the beauty of his creation. Or it would be if God were not a ludicrous fantasy designed to provide a career opportunity for the family idiot.
如果我在旅途中增加一个负担找个帮手,这个不会是出于情感需要或是心血来潮。而是由于他本身的一些美好品质。只不过由于迷恋我而忽视了。的确,大家都知道我精神敏锐。事实上,这不过是和约翰对比出来的,约翰无私地提供了如此强烈的对比。我相信,事实上,新娘总是愿意选择姿色平庸的伴娘,我觉得这也是一种对比。但是,毕竟对比是上帝展现他的创造之美的一种手段。或者上帝并不是可笑的幻想。为结婚的傻瓜们提供了职业机会。

The point I’m trying to make is that I am the most unpleasant, rude, ignorant, and all round obnoxious asshole that anyone could possibly have misfortune to meet. I am dismissive of the virtuous, unaware of the beautiful and uncomprehending in the face of the happy. So if I didn’t understand I was being asked to be Best Man. It is because I never expected to be anybody’s best friend. And certainly not the best friend of the bravest and kindest and wisest human being I have ever had the good fortune of knowing.
我想说的是,我是最讨厌、最粗鲁、最无知的人、彻头彻尾的讨厌鬼,任何人遇到我都是一种不幸。我轻视美德、无视美、不了解幸福。所以如果我不明白为什么找我做伴郎,那是因为我从没想过我会是任何人的好朋友。当然没想过会是我有幸认识的最勇敢、最仁慈、最聪明的人的好朋友。

John, I am ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship. But as I am apparently your best friend, I cannot congratulate you on your choice of companion. Actually, now I can.
约翰,我是个荒谬的人。但是被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。尽管我是你的好朋友,我还是不能祝贺你的婚姻。但是,现在我要祝贺你。
John, you have endured war and injury and tragic loss, so sorry again about that last one, so know this-today you sit between the woman you have made your wife and the man you have saved. In short, the two people who love you most in all this world, and I know I speak for Mary as well when I say, we will never let you down. And we have a lifetime ahead to prove that.
约翰,你经历过战争、受过伤、有过悲惨的损失。我再次对你遭受的损失表示遗憾。要知道今天你坐在你的妻子和你拯救过的人中间,简言之就是世上你最爱的两个人。我知道玛丽也是这么想的:我们永远不会让你失望。我们会用一生的时间来证明。

Now onto some funny stories about John. So for funny stories on has to look no further than John’s blog. The record of our time together. Of course, he does tend to romanticize things a lot, but then you know he’s a romantic. We’ve tackled some strange cases, The Hollow Client, The Poison Giant We’ve had some frustrating cases. Touching cases. And of course I have to mention the elephant in the room. But we want something very particular for this special day, don’t we? The Bloody Guardsman.....
现在说说约翰的趣事。想知道趣事,只需要看看约翰的博客。记录了我们在一起的时光。当然,他喜欢写的浪漫一点。但是,你们知道的他可是个浪漫的人。我们侦破了许多奇案。空屋委托人,毒巨人。也有一些令人沮丧的案子。还有令人感动的案子。当然我的说说一些不容忽视的案子。在这个特殊的日子里我们想听特殊的,不是吗?血溅卫兵案……

I probably should have told you about the elephant in the room. However, it dose help to further illustrate how invaluable John is to me.
我好像偏离主题了。我应该接着说说,约翰对我是多么地重要。

I can read a crime scene the way he can understand a human being. I used to think that’s what made me special, quite frankly I still do. But a word to the wise, should any of you require the services of either of us, I will solve your murder, but it takes John Watson to save your life. Trust me on that I should know, he’s saved mine so many times and in so many ways.
我能理解犯罪现场,而他能理解人的心灵。过去我常常认为这是我的特别之处,坦率的说,我现在也这样认为。明白人用不着多说,如果你们需要我们的帮助。我能破案,而约翰却能拯救生命。相信我,我知道他以各种方法多次救过我。

This blog...is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures. Of murder, mystery and mayhem. But from now on, there’s a new story. A bigger adventure.
这个博客……坦率地说,是两个男人之间的故事,以及他们荒谬的冒险,关于谋杀、推理和破坏。但是从现在开始,一个新的故事要开始了。一个更大的冒险。

Ladies and gentlemen,
女士们先生们,

Pray charge your glasses and be upstanding. Today begin the adventures of Mary Elizabeth Watson and John Hamish Watson.
倒满你们的酒杯,站起来。今天就要开始玛丽·伊丽莎白华生和约翰·哈米什·华生共同的冒险。

I have never made a vow in my life, and after tonight I never will again. So, here in front of you all, my first and last vow. Mary and John, whatever it takes, whatever happens, from now on, I swear I will always be there, always, for all three of you.
我一生中从没给过誓言,今晚之后我也不会。此刻面对着大家,我第一个也是最后一个誓言。玛丽,约翰,不论代价,不论会发生什么,从今以后,我发誓永远陪伴着你们,永远陪伴你们三个人

Mary, when I say you deserve this man, it is the highest compliment of which I am capable.
玛丽,你值得拥有这个男人。这是我能表达的最高的称赞。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-09-27
如有错别字,请谅解
I'm afraid John,I can't congratulate you. All the emotions and in particular
love stand opposed to the pure, cold reason I hold above all things. A wedding
is,in my considered opinion, nothing short of a celebrition of all that is false
and specious and irrational and sentimental in this ailing and morally
compromised world. Today we honor the deathwatch beetle that is the doom of our
society and in time one feels certain our entire species.
   But anyway,
let's talk about John. If I burden myself with a little helpmate during my
adventures,this is not out of sentiment or caprice, it is that he has many fine
qualities of his own that he has overlooked in his obsession with me. Indeed,
any reputation I have for mental acuity and sharpness comes in truth from the
extraordinary contrast John so selflessly provides. It is a fact, I believe,
that brides tend to favour exceptionally plain bridesmaids for their big day.
There is a certain analogy there , I fell, and contrast is, after all, God's own
plan to enhance the beaty of his creation.Or it would be if God were not a
ludicrous fantasy designed to provide a career opportunity for the family idiot.

   The point I'm trying to make is that I am the most unpleasant, rude,
ignorant and all round obnoxious arsehole that anyone could possibly have the
misfortune to meet. I am dismissive of the virtuous, unaware of the beautiful
and uncomprehending in the face of the happy. So if I didn't understand I was
being asked to be Beat Man, it is because I never expected to be anybody's best
friend and certainly not the best friend of the bravest and kindest and wisest
human being I have ever had the good fortune of knowing.
   John, I am a
ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
But as I am apparently your beat friend, I cannot congratulate you on your
choice of companion. Actually, now I can. Mary, when I say you deserve this man,
it is the highest compliment of which I am capable. John,you have endured war
and injury and tragic loss, so sorry again about that last one, so know this,
today you sit between the woman you have made your wife and the man you have
saved. In short, the two people who love you most in all this world, and I know
I speak for Mary as well when I say, we will never let you down and we have a
life time ahead to prove that.
  
  
恐怕我不能恭喜你,约翰。所有情感,尤其是爱,与纯粹冷静的理智相违背,而我认为这种理智高于一切。在我信念中,婚礼简直就是为了庆祝这个病态的道德败坏的世界中一切虚伪、华而不实、荒谬、伤感的东西。今天我们是在庆祝宣告死亡的蛀虫,它注定了我们社会的消亡,也注定了整个人类的死亡。

  
但是,我们还是谈谈约翰吧。如果我在旅途中增加一个负担,找个帮手,这不会是出于情感需要或心血来潮,而是由于他本身的一些美好品质。只不过由于迷恋我而忽视了。的确,大家都知道我精神敏锐,事实上,这不过是对比出来的,约翰无私地提供了如此强烈的对比。我相信,事实上新娘总愿意选择姿色平庸的伴娘。我觉得这也是一种对比。但是对比毕竟是上帝展现他创造物之美的一种手段,或许上帝并不是一个为结婚的傻瓜们提供了职业机会的可笑幻想。

  
我想说的是,我是最讨厌、最粗鲁、最无知的人,彻头彻尾的讨厌鬼,任何人遇到我都是种不幸。我轻视美德,无视美,不了解幸福。所以如果我不明白为什么找我做伴郎,那是因为我从未想过我会是任何人的好朋友。当然更没想过我有幸认识的最勇敢,最仁慈,最聪明的人的好朋友。

   约翰,我是一个荒谬的人,但是被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。尽管我是你的好朋友,我还是不能祝贺你的婚姻。但是现在我要祝贺你。玛丽,你值得拥有这个男人,这是我能表达的最高称赞。约翰,你经历过战争,受过伤,有过悲惨的损失,我再次对你遭受的损失表示遗憾。要知道,今天你坐在你拯救过的人中间,简而言之就是世上最爱你的两个人,我知道玛丽也是那么想的,我永远都不会让你失望,我会用一生的时间来证明。

夏洛克在华生婚礼时说出令全场哭的那段话
或者上帝并不是个可笑的幻想,为结婚的傻瓜们提供了职业机会。我想说的是,我是最讨厌、最粗鲁、最无知的人,彻头彻尾的讨厌鬼。任何人遇到我都是一种不幸,我轻视美德,无视美,不了解幸福,所以如果我不明白为什么找我做伴郎,那是因为我从没想过我会是谁的好朋友,当然,从来没想过会是。我...

最令人动容的结婚誓词 感动在场所有人
《神探夏洛克》孤僻骄傲的夏洛克在华生真挚、具有奉献精神和牺牲精神的友谊下,终于打开心扉,也变得更加富有人性。在第三季华生和玛丽的婚礼上,一向不善言辞的夏洛克,却做了这样动人深情的致辞,感动了每个见证了这段伟大友情的人:女士们先生们,倒满你们的酒杯,站起来。今天就要开始玛丽伊·丽莎...

最令人动容的结婚誓词 感动在场所有人
《神探夏洛克》:在第三季中,夏洛克在华生和玛丽的婚礼上,这个平时不善言辞的人,发表了深情的致辞,感动了在场的每一个人。他承诺,无论发生什么,都会永远陪伴着他们。《唐顿庄园》:贝茨先生和安娜在约克郡的婚姻登记所结婚时,他们的誓词简洁而深刻,承诺彼此同甘共苦。《绯闻女孩》:Chuck和Blair的...

《神探夏洛克》戳中泪点的台词
很多小伙伴喜欢卷福,神探夏洛克中剧情可说基情满满,直到第三季我们的约翰.华生和他的女友玛丽步入婚礼的殿堂。很多人问了那夏洛克我们的卷福怎么办?请看图 我们的卷福肯定是去做了伴郎,他有话直说,阐述着与这个社会格格不入的观点,他讽刺婚姻是低俗的,多此一举的,我也有点不理解。开始发言大家的...

《神探夏洛克》中你觉得最甜的福华互动是什么?
即使在婚礼上也会为对方感到担忧。在婚礼上,夏洛克对玛丽说:“爱情的力量!如果这都不算爱!”这番话表达了他对两人之间感情的坚定信念,让玛丽感到无比幸福与满足。在《神探夏洛克》中,福华互动充满了甜蜜与温馨的瞬间,这些细节不仅展示了两人之间的深厚感情,也让人感受到了爱情的美好与力量。

神探夏洛克第三季第二集解析
夏洛克被华生作为此生最爱的两个人之一邀请参加了婚礼,并且被称作华生最好的朋友,这个发现让夏洛克十分的震惊,几乎要感动到说不出话来。婚礼上面大家都被夏洛克的发言打动了。在幽灵约会案件中,一些女性和一名男子进行了一夜的约会,结果这名男子却神秘的失踪了。夏洛克在一时之间并没有到这两个案件...

《神探夏洛克》哪些情节戳中了你的泪点?
第二段:华生与玛丽结婚的时候,最后夏洛克给了很美好的祝福并留下了贺卡。这是《神探夏洛克》第三季第二集中的剧情,当时夏洛克在华生与玛丽的婚礼上大胆的推测案情,甚至偶尔冒出来那种非祝福的话语,让华生与玛丽乃至全场的人都是心惊肉跳,生怕一场婚礼被这个怪物伴郎所搞砸。直到夏洛克把案件破了,...

《神夏4》开播!除了死主角,还有这些彩蛋你发现了吗?
3. 隐蔽画面:有时,在背景或特定场景中,会出现一些隐蔽的图片或符号。观众需要特别留意,才能发现这些蛋。4. 影射其他文化作品:编剧或导演可能会在剧集中致敬其他经典文化作品。这些影射通常以细微的方式呈现,可能是角色的对话,特定道具或情节的设定等等。5. 观众互动:有时,剧集会安排一些与观众的...

如何看待《神探夏洛克》华生大婚,夏洛克是伴郎
我想说,这才叫伴郎。看了《神探夏洛克》的大概都知道,夏洛克是一个不善言辞的人,或者说不善于说场面话的人。但是婚礼的伴郎自然是要说一些场面话的,因此敢于邀请夏洛克做伴郎的人,真的是要做好婚礼出事故的准备——这大概真的是好朋友。从华生的角度来说,他自然是了解夏洛克的,知道夏洛克绝对不...

为什么英剧《神探夏洛克》看起来“基情”满满?
然后很吊的说出“I'm not the commonwealth"。当时华生接着就说出了,不要介意,这已经算是他谦虚的啦。哈哈,我看到这种配合,这种搭档,这种吊酷狂炸天是这两个男人干出来的,这不给观众看到的都是基情啊。两人出来后在车上,华生问夏洛克怎么判断出来的,夏洛克拿出烟灰缸,刚刚偷的。两人狂笑起来...

相似回答