这是日语歌词
余计な言叶借りて死んでった うるさい奴らはどうして眠らない
眩しい気がした声も介さずに 息の无い声は直ぐに燃えきった
「仆もきっとそうだ」と思えたのに钝感なパロディーが邪魔で
言叶无くとも通じてたものが何时の间にやら无くなってた
腹いせに放火魔になるような若々しい自信も无くて
不承不承善人の振りして 马鹿になりたいと思った
灰になれば 贝になれば 自由になれると思った
动けないような仆には死んでるのと同じに见えてしまう
生きていたら生きていたら死にたくなってしまうでしょう
相も変わらずに缲り返すだけ
弱いという名の盾で塞ぎこんで 见えない视线で见张る闭塞感
死にたくなるほどの勇気も持ち合わせず 一人で胜手に何かと戦ってる
気味が悪いほど几帐面な敏感な心破り舍て
いつものような堕落のような无差别の爱さえ欲しがり
「一人でいるのが怖いな」と孤独な振りした人たちを
杀してやりたいと思うだけで 杀してやろうと思うだけ
それだけなのに それだけなのに 谁かが勘违いしてる
息が出来ないような水槽で谁かの中身を空っぽにして
それだけなのに それだけなのに それさえも出来ていなくて
昔にも昨日にも明日にもない
「仆もきっとそうだ」と思えたのに钝感なパロディーが邪魔で
言叶无くとも通じてたものが何时の间にやら无くなってた
腹いせに放火魔になるような若々しい自信も无くて
不承不承善人の振りして 马鹿になりたいと思った
人の中で 人の中で 苦しむことをやめないで
真っ黒になってた言叶の軽さが谁かを杀していく
それだけなのに それだけなのに 谁かが勘违いしてる
もう一度だけ仆を见ないで
灰になれば 贝になれば ゆっくり 死ねるからさ
もう一度だけ火をつけられないのかな
求gumi、渗音的 烤鱼(やけるさかな) 歌词
杀してやりたいと思うだけで\/只是想杀了那些人而已 koroshite yaritai to omou dakede 杀してやろうと思うだけ\/只是想杀了他们而已 koroshite yarou to omou dake それだけなのに それだけなのに\/仅仅如此而已 仅是如此而已 soredake nanoni soredake nanoni 谁かが勘违いしてる\/就被...