中国功夫 用英文 怎么说

中国 武术 用英文怎么说 和中国功夫 一样吗 外国人 一说到 中国武术 是不是 就会想起 李小龙来

第1个回答  2016-07-15
Can you play Chinese Kung Fu?追问

布鲁斯.李

第2个回答  2016-07-15
China gong fu.
第3个回答  2016-07-15
kongfu

中国功夫 用英文 怎么说
中国功夫用英文翻译:Chinese kungfu 重点词汇:Chinese 读音:英 [ˌtʃaɪ'niːz]     美 [ˌtʃaɪ'niːz]释义:n. 中国人;汉语 adj. 中国的;中国人的;汉语的 词汇搭配:Chinese dragon 麒麟 Chinese character processing software 汉字处理...

中国功夫 英文怎么说
Chinese Kung Fu.

中国功夫用英语怎么说??k大写还是小写?急急急
中国功夫,英文可表示为:Chinese Kung fu

中国功夫的英文名称是kongfu还是kungfu?
中国功夫的英文名称,确切来说,是kungfu或kung fu。这取决于不同的翻译版本与个人习惯。现今,这四种译法:kungfu、kung fu、kongfu、kong fu,都为功夫一词的音译,没有绝对的对错。实际上,kungfu与kung fu的使用更为普遍,尤其在国际影视作品中,例如《Kung Fu Panda》。然而,kongfu与kong fu...

“kung fu”用美式英语和英式英语怎么读?
kung fu英 [,kʌŋ'fu:] 美 [,kʌŋ'fu]n. 中国功夫 vt. 用功夫击打 Can you tell me a little bit about Chinese Kung Fu?你能告诉我一些关于中国功夫的事情吗?In fact any ability resulting from practice and cultivation could accurately be said to embody...

不是Kongfu是Chinese kung fu?
两个词都一样。本来就是因为中国功夫,李小龙的推广才特意造出来的新词,kongfu完全可以代替Chinesekongfu,类似的还有忍者

中国功夫用英文怎么讲?
中国功夫在国外名气也很大,所以英文就按我们的“功夫”音译成 Kongfu 没有强调Chinese 所以英文翻译为" kongfu”

你会中国功夫吗?用英语怎么说
1、中国功夫翻译为:Chinese Kungfu,为固定搭配。Chinese在这里是形容词,意思是:中国的;中国人的。例句:Yes, I practice Chinese kungfu every day.是的,我每天都练中国功夫。2、会中国功夫中的“会”在英文中用perform,Chinese Kungfu 通常与perform连用。perform意思是:表演、运转、举行。例句...

中国功夫怎么说?
”所谓“功”,就是指经过训练锻炼所获得的能力和技巧。在拼音的标记中,“Kongfu”是一种广州方言,而“Kungfu”则是一种北京方言。就当地的方言而言,“Kungfu”的拼音表达比“Kongfu”更接近于中文原文“功夫”,因此,“Kungfu”成为了英文中指代中国武术的常用词。2. kongfu与kungfu的区别 在有...

"中国功夫"的英文怎麼写
Chinese KongFu 说这洋人绝对懂,最好摆个成龙的造型加李小龙的叫声~~~哈哈

相似回答