我知道你们都瞧不起我,就因为我胖我老实就老欺负我黑我。我觉得就算我偶尔像现在挣扎一下你们也觉得黑起来更有趣吧?我只是嘴笨不会说话不会反驳。你看看我说这段话前言不搭后语的就知道了。既然你们瞧不起我为什么我还要往你们身边凑?
请帮我把以下这段白话文翻译成文言文,谢谢~~
余知尔曹鄙吾,以吾体丰性笃而欺吾谤吾。余以为,纵吾偶抗之,尔曹亦以谤吾为乐。余唯口讷而莫得斥之。尔观吾此言则明之矣。尔曹既鄙吾,则吾缘何近汝哉?别生气,他们也不见得真的就是瞧不起你。可能只是觉得好玩儿而已。你尽量把自己的长出展现给他们,并试着和他们中的一两个相对友好的...
20分求高手将下面一小段白话文翻译成文言文,万分感谢
《菜根谭》多为成于万历中后。是时,神宗治国无道、阉人擅权、朝纲废弛、党祸横流,忧患之自嘉靖显者愈加深重,书以道之言说示以善恶,以何以得超脱于世俗诱训时人,乃三百余年前先仕人告人以理之白。自城合儒道释三家之说,自成一体,乃示处世之道。书中措辞优美,骈散工整,言简意赅,读之...
求将以下白话文翻译成文言文
自火车站下车,乘返乡之乘(sheng),乘之内人为患,一小伙坐诸吾旁于此玩手机qq,一来信息就有嘀嗒声,其后有一妪不可忍,怒曰:“吵甚,有qq不怪也。”小伙顿感遭辱,曰:“若吵汝则言,汝言吾即关,汝之言甚不雅。”吾大笑于旁。明日,吾缴税于电信营业厅,初至未开门,遂吹暖气于其旁...
帮我把下面的1小句文言文翻译成白话文、谢谢!!!
[原文]:故知不变一言,决非天运。而悠久成物之理,转在变动不居之中。是当前之所见,经二十年三十年而革焉可也,更二万年三万年而革亦可也。特据前事推将来,为变方长,未知所极而已。[译文]:因此知道“不变”这种说法,决不是自然界的必然性,而经过悠久的岁月形成万物的道理,包含在不停止的...
把白话文翻译成文言文,简单点。。。
【现代文原文】作为他的学生,第一次看到他就觉得他是一个很呆板的人,相处下来发现他确实是一个很呆板的人。每次碰到他,都会问我两个问题,最近学习吃力吗,哪几科比较困难啊。只要考试不好,就会被叫到办公室单独谈话。总之,他是个非常典型的理科老师。【文言文译文】予之为其生也,初见之,则...
求将以下白话文翻译成文言文,急急!!!
呵呵,诚心难为人吗,这不是,哪里有这样的白话翻译古文的!哎,某人不才,试一下!再访电信营业厅,已有一女人在岗!工作干练,为人热情,吾一句问之,则二句对答,问之则必答,可谓主次分明,既以得当呼之。即刻,方欣然明处之,义气平和,故心中思想,此真乃素质之真主哉!以此为据,浓郁乡情,...
请各位高手帮我把下面的白话文短句连起来翻译成一篇文言文,谢谢!!!
某女,面如鸭卵。美目流盼,秀发披肩。与吾同窗,且同年也。情深意洽,两无相猜。伊家居泰安,秉性率真,谈风甚健。吾引为红颜知己也。——最后一句附赠的!o(∩_∩)o
有人能帮我把一段白话文翻译成文言文吗 嘻嘻
入目则一包子店,旁卖千层饼之小店也。渐行路宽矣,一个亭赫然,非醉翁亭,乃饕餮之人心喜之好味亭。可乐汉堡各一仅6元矣充饥可矣。复前行,一“不见天公厕”,乃吾等众学生放学必去之地也。左行二十余步,见石桌石凳,乃卖饭之处也:荷叶饭,饭里可加鸡腿,叉烧等。令人垂涎欲滴也!
请各位老师帮我把这段白话文翻译文言文,谢谢了!
冲150分,拼了!译文如下:大二,充学生会部长,营诸务,自获颇丰;间泛览,自有所悟于世事人生。大三,觅机得与暑假交流之务,赶英游学一月。是务增吾留学之望,乃苦研番文,赴诸考。大四,实习于银号与证券行以求实务经验,颇有所得;刊发一文,自觉见识与践实之能并长,今忙于申请番帮游...
请帮我把下面的白话文翻译成文言文
常电联吾。逢乐事,父恒喜寻人共享,余即其喜共享者之一。然于斯时也,诸役繁杂,碌碌不堪,故迟归三五日,孰料花皆谢矣,父惋然曰:“汝未知其芳若何,其美若何,数载方华,汝竟失之!”父面露憾色。吾心亦增几分惆怅,为花而来,然彼竟谢,花期不等人也!故失美之花事耳。