日语:切(せつ)ない?
切ない 【せつない】 【setsunai】 【形】(1)难受的。苦闷的。(因悲伤而感到)憋得慌的。难过的。切ない胸の内。/难受的心情。切ない思い。/烦闷的心情。(2)(身体感觉)难受的。痛苦的。喘不过气来的。坂道を上がるのが切ない。/上坡时喘不过气来。
日语せつない最贴切的中文翻译是什么意思呢?请举例绝并翻译解释_百度知 ...
せつない指的是难受、苦闷、郁闷。翻译为难受较好。在用法上,不仅指心里难受,也指身体上难受;如果是身心俱难受(如失恋后心里难受,并感觉憋不过气)此时用せつない来形容更贴切。例 1、身体上难受 坂道を上がるのが切ない 2、心里或身心难受 失恋で、切ない ...
日语里,切なくて 是什么意思
在日语中,"切なくて"(せつなくて)是一种表达深深悲伤情感的词汇。它源自形容词"せつない",经过变形成为"て形"连接的形式。虽然"切ない"的词尾看起来像是"ない",但这里的"ない"并不是表示否定的意思,而是"せつない"的一种形态变化。因此,"切なくて"表达的是深切的悲伤,而非否定。...
这句日语 翻译 语法
切(せつ)なさは 言叶(ことば)にならないけれど,いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて ,ひとつだけ 这句日语没有结束,少一个尾巴。翻译:心中的苦闷无以言表,永远不变的思念凝结成一个。。。语法:切ない (难受,苦闷,怜惜)→切なさ .形容词 い → さ 变为名词,表示...
ゆう十 填词的 东京不太热 罗马音,最好一句日文或中文对应罗马_百度...
人(ひと)の波(なみ)の中(なか)彷徨(さまよ)えど切(せつ)ない歌(うた)で君(きみ)がよぎるよ Hitononaminonakasamayoedosetsunaiutadekimigayogiruyo 在人群中彷徨悲伤的歌唤醒与你的回忆 ふとした时(とき)に思(おも)い出(だ)すよ Futoshitatokiniomoidasuyo 有时会忽然想起 繋(つな)いでた君(き...
日语:切なくて ,怎么解?原型是什么?什么意思?写出假名,谢谢
你好,很高兴为你解答,答案如下:せつない【切ない】圧迫されて苦しい。胸がしめつけられる思いでつらい。悲痛、悲伤、难过。希望我的回答对你有帮助,满意请采纳。
关于一首日文歌曲的翻译
Flavor Of Life(日语歌词)「ありがとう」と 君(きみ)に言(い)われると なんだか切(せつ)ない 「さようなら」の 后(あと)の溶(と)けぬ魔法(まほう) 淡(あわ)くほろ苦(にが)い The Flavor Of Life The Flavor Of Life 友达(ともだち)でも 恋人(こいびと)でも...
求杨丞琳《暧昧》日语版歌词
日文假名歌词+罗马音标+中文翻译 暧昧 | rainie yang 爱(あい)し合(あ)うことなく 切(せつ)ない过去(かこ)になるの 手(て)を繋(つな)ぐ 勇気(ゆうき)さえも 见(み)つけられないままで サヨナラなんて 出来(でき)ないこのままでは 友达以上(ともだちいじょう)恋人未満(こい...
切怎么说日语
切东西的切:切る きる 表示重要的「大切」:大切 たい「せつ」表示悲伤的「切ない」:切ない 「せつ」ない
切用日语怎么说
就是一个假名 ち 跟中文的很像的 发音是“气”犬夜叉经常这么说