急!!!高手请进~翻译日文句子

知っているか?今までは、私のようなこともあ。しかし、私は今でも私たちの间に知っていることや不可能だ。

第1个回答  2008-06-09
中文翻译:

你知道吗?到现在为止,像我这样的事情,可是,即使是现在,也觉得我们之间的事情是不可能的。

(根据意思进行的猜测,因为这里面的错误简直太多了,可以说达到了无法翻译的程度,只能靠联想来推测对方想说什麽)

◎ 正确的说法应该是:

知っていますか?今まで、こういうふうな事は…… しかし、今さら、私たちの事はやっぱり无理だと思います。

★ 本人纯手工翻译,楼上翻译软件翻译出来的结果不可信。
第2个回答  2008-06-09
根据意思进行的猜测,因为这里面的错误简直太多了。
中文翻译:知道吗?到现在,像我这样的事。可是,我现在才知道我们的事是不可能的。
正确的应该是:知っていますか?今まで、私のこのような事のようです。しかし、私は今やっと私达の事があり得なかったことをを知っています。
给你个网站查查http://fanyi.cn.yahoo.com/translate_txt
第3个回答  2008-06-09
知っているか?今までは、私のようなこともあ。しかし、私は今でも私たちの间に知っていることや不可能だ。

上面的日语语法好像有问题,我根据我的理解认为这句话应该是这样的:你知道吗?到现在为止像我这样的事情也是有的。但是,现在我还是认为我们之间是不可能相互了解的。

给你做个参考吧。至于我是不是用机器翻译的,亲你自己看吧。
第4个回答  2008-06-09
这不是什么正确日语句子,估计日本人也看不懂,不过我能看懂,中国式的日语只有中国人能看懂。没必要修改成正确日语了,真的是没必要。
意思是:
你了解么?到现在为止真正的我?不过,我觉得我们之间,想做到互相了解是不可能的。

注解:本人纯人工智能翻译,和楼上用翻译软件反出的有所不同!本回答被提问者采纳
第5个回答  2008-06-10
知道吗?到现在,象我一样的事也是a。可是,我现在也我们的?知道的事和不可能。

日语翻译,高手请进。。急急急!!!
皆さん、こんにちは。私はXXです。先周は中间テスト周なので、授业はなく友たちと曲阜(きょくふ)へ游びに行きました。曲阜は中国古代の先生(知者ちしゃ)孔子によって知られた有名な都市です。その何日间は天気が暖かく、とても気持ちが良かったです。私たちはバスで曲阜駅まで...

日语高手请进!帮我翻译一句话,一定要自己亲手翻译,机译的爬走、、
俺(おれ)は绝対(ぜったい)负(ま)けるなんてしないぞ だったら、谁(だれ)が俺を败(やぶ)れるのか?意思: 我是绝对不会失败的 那样的话,谁还会把我打败呢?败れる:打败,打输。

日语高手请进,帮忙翻译几句话,非常感谢!
1.このような人が、一人ぼっちになった时には、きっとそれなりの理由があったり、或いはそうなろうとしたからではと仆は思う。2.私も、私自分ひとりの时间があってほしい。3.こうすることによって自分自身が独立でき、考える习惯も覚えられる。4.人との付合いばかり集中してい...

日语高手请进,帮忙翻译几句话,谢啦!
1、この川はどんなに美しい!(日本语の感叹文)2、お前达から来た後で、一切も変わりました!(怒り)3、お前达は私达のすべてを壊しました!4、河の水をできない様子に汚染します。(恨み言)5、河の水が非常に浊っている。(くるの文型を使えた方がよい)6、一つ又一つと...

【急。。请帮忙翻译成日语。高手请进、谢绝使用翻译软件!!】
神経まで损伤。すぐに虫歯を治疗しなければならないで、神経を保存することはできません。**歳持った人で、キャンディーを食べるために虫歯の成长、私は非常に耻ずかしい。歯は非常に破损している、そして今心からその重大なことがわかっている。後、私はキャンディーを食べるこ...

日语高手请进 翻译
1、これは私(わたし)が弟(おとうと)さんにお愿(ねが)いして买(か)ってもらった本(ほん)です。2、明日(あした)会(あ)う时间(じかん)は早(はや)ければ早(はや)いほどいいです。3、昨日(きのう)の夜(よる)、私(わたし)がお酒(さけ)を饮(の)みすぎ...

日语高手请进!!!帮忙将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
非常抱歉,请原谅。(本当にごめん!)没事就好。。 日本地震的时候,我还担心悠会不会怎么样了。(无事だったら良かった。。日本に地震が発生した时、仆は、何事かが起きるのかと思ったよ。)现在放心了,这一切都会好起来的。(今はもう安心した、すべてが良くなるだろう。)现在情况...

急急急,日语翻译一段话(高手请进)
彼らのうちに、我々中国の五千年にわたる歴史・文化を知りたく、中国の汉字にも兴味を示し、北京、上海などの中国の美しい都市を憧れている方々が多い。その中に、中国语を勉强しているものも少なくないと思います。一部の方が、四大古典名作を読んだこともあるし、我々中国人で...

★急!!!★ 【求日语翻译!! 高手请进、谢绝使用翻译软件!!】
西の入り口には15メートルからあるアーゲートが立っています。しかも、アーゲートは柱が赤くて、レンガが绿です。その真ん中は中华街という书いてあり、まるで中国の伝统芸术が瞬かれてるようです。中华街は300メートルにわたって、そこには四千人の中国人が暮らしています。横...

高手请进,求日语短语,短句翻译,感谢
原来的日文本身就不完整,尽所能给你翻译了。1、キ的倾向 倾向于xx 2、かく言う自分もさよう 说是那么说其实自己也那样 3、路地(ろじ)胡同 4、通力(つうりき)无所不能的力量。5、どなる 怒吼 6、さし向かえば 两个人面对面的话 7、海藻(のり)のついだ煮(佃煮(つくだに)?

相似回答
大家正在搜