参考资料:www.baidu.com
黄鹤楼 崔颢 的翻译
《黄鹤楼》的翻译:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。《黄鹤楼》原文:黄鹤楼 唐代:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空...
崔颢《黄鹤楼》的完整翻译
白话译文:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!原诗:黄鹤楼 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,...
黄鹤楼翻译
翻译:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。原诗:黄鹤楼 唐代:崔颢 昔人...
古诗黄鹤楼崔颢翻译
古诗黄鹤楼崔颢翻译 唐代:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。译文及注释 译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。
黄鹤楼古诗崔颢原文及翻译
黄鹤楼古诗崔颢原文及翻译介绍如下:该诗的原文如下:《黄鹤楼》崔颢〔唐代〕昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。另外《黄鹤楼》该诗的全文翻译是:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼...
崔颢所写《黄鹤楼》一诗的译文是什么?
译文:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。 飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。 汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠, 时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云...
黄鹤楼崔颢翻译和原文及注释
黄鹤楼崔颢翻译和原文及注释如下:唐代:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。注释:译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠...
求 黄鹤楼 崔颢 翻译
作者:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。【注解】:1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文�的 ��仙人,在此乘鹤登仙。也有...
崔颢《黄鹤楼》翻译和表达情感?
崔颢《黄鹤楼》翻译和表达情感:黄鹤楼唐•崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。译文:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云在...
黄鹤楼崔颢古诗
翻译:昔日的神仙已经乘黄鹤飞走了,这里只剩下空荡荡的黄鹤楼了。黄鹤再也没有回到这里,几千年来只有白云飘飘。汉阳青川阁的碧树历历可辨,鹦鹉洲郁郁葱葱。黄昏的时候不知道家乡在哪里。看着江面烟雾缭绕更让人苦恼!黄鹤楼崔颢古诗赏析:诗人满怀对黄鹤楼的美好憧憬来到这里,但神仙驾鹤却没有踪迹。鹤...