把钱汇入帐户日语怎么说

如题所述

把钱汇入帐户

日文:金を口座に振り込む

假名:かねをこうざにふりこむ

罗马音:(KA NE WO KO U ZA NI FU RI KO MU)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-08-18
口座にお金を送る要是还有什么不知道的可以去谷歌,那里是有翻译的,不会读的可以朗读一下就知道啦!

把钱汇入帐户日语怎么说
把钱汇入帐户 日文:金を口座に振り込む 假名:かねをこうざにふりこむ 罗马音:(KA NE WO KO U ZA NI FU RI KO MU)

钱已经打到您账户上了 日语怎么说
お金(かね)は既(すで)にあなたの口座(こうざ)に振(ふ)り込(こ)みました。

汇款日语怎么说
有两个:【送金】【そうきん】 【soukinn】寄钱;(为替による)汇款。【振込】【ふりこみ】【furikomi】将钱存入户头。转账。(振替口座・预金口座などに金銭を払い込むこと。)   银行振込み。\/银行转账(操作)。

银行情景日语常用语
预かり入れ(あずかりいれ)——把钱存入户头,存款操作 引き出し(ひきだし)——把钱从户头中取出,提款操作(可以跨银行,但要手续费同银行除了周末无手续费)振り替え(ふりかえ)——转账,不提取钱,把一个户头的钱转入另一个户头,可以跨银行 振込み(ふりこみ)——把现金汇入一...

帮忙买用日语怎么说?可以把钱打到您的账户用日语怎么说?
买ってくれませんか。あなたの银行口座へ振り込みできます。

日语:"转账"是振_吗? 转账业务,用 日语怎么说?
日语“转账”是“振_”;“转账业务”是“振_业务”。一、振_[ふりこみ]【名词】释义:1.将钱存入户头。转账。2.存入。例句:银行振_み。 银行转账(操作)。二、业务[ぎょうむ]【名词】释义:业务,工作。(日常__して行われる职业上の仕事。)例句:业务を_张する。 发展业务。

钱已经到账 日语怎么说
お金を振り込み(ふりこみ)ました。

“资金到账”的日语怎么说
のお振り込みを确认致しました 没有中文那么精辟的词汇 意思就是 打进来的钱已经确认

汇款日语怎么说
释义:汇款。语法:付款方通过第三者 (一般是银行)使用各种结算工具,主动将款项汇付给收款方的一种业务处理方式。支払侧は第三者(普通は银行)を通して各种の决済ツールを使って、自発的に代金を受取侧に送金する业务処理方式です。例句:ロシアの景気後退に伴い、より多くの人が生き残る必要...

把钱存银行。 用日语怎么说
一般会用预金する这个动词 预金する 存款。(金銭を银行などの金融机関に预けること。また、その金銭。)定期预金。/定期存款。彼は毎月の给料の半分を预金している。/他每月把工资的一半存入银行。

相似回答