美国粗话和英国粗话哪个比较粗?

如题所述

我不太清楚,但我可以告诉你几句和用法在英语里属于常用脏话范畴的无非就那么几个词【fuck】【hell】【shit】【bloody】其中最最常用,在句子中最灵活的就是fuck,以及他的变形。
【fuck】一词是英语中很有意思的单词之一,是f开头的词中很少可以将"喜怒哀乐"全部表达出来的单词。fuck一词让人信服的来源是古德语的ficken,意思是to strike,意思是"攻击、袭击、压铸"。
【hell】 是指地狱,苦难的环境。 是从古英语hel 改变而来。在俚语中常表达(用于咒骂以加强语气)混蛋,见鬼,该死
【shit】 我想这个大家都很熟悉了。呵呵。 就是大便的意思。
【bloody】我想这个大家应该不是很熟悉,不过在英国很常用,不过严格说起来bloody不完全属于脏话范畴 平常也可以说,意思是非常的 和 very用法一样。
下面给大家总结一些句子和个人的分析,只有在句子中体会,你才知道真正该怎么用,否则学的都是理论,你还是说不出来。我先啰嗦两句,我鼓励大家用英语脏话,但是一定要注意场合与对象。
例一
''shut the fuck up''
''what the hell/fuck are you talking.''
''I was fricking doing the work. fuck/piss off. I m busy.''
''fucking/bloody hell, you re fucking idiot."
''wha ? you re son of bitch/you fucking bastard , go just go now !''
分析: shut up 大家经常说,如果你想增强语气在中间加上the fuck ,意为 他妈的闭嘴!第二句 what the hell.... 意为你他妈说什么呢! what/where/when/how等特殊疑问句在疑问词后面加上the fuck
or the hell 就表示的 XX他妈怎么怎么样。比如 where the hell are you 你他妈的在哪啊!who the fuck‘s he 他他妈的谁啊? 再比如 do you know what the fuck i said 你他妈的知道我在说什么吗?
第三句:fricking 是fuck 的委婉语。 fuck off 意为 滚。 第四句 bloody hell 或fucking hell 相当于 操他/你妈的 ,有天上课老师在看到一个玩具卖£79,然后脱口而出bloody hell ,当时我狂汗。!
facking idiot ,是个固定说法,意思是 傻X. son of bitch 这个想必大家比较熟悉吧与you fucking bastard 一个意思,bastard 是私生子,混蛋的意思
例二
"Why don’t you let me see your room?" (为什么不让我参观你的房间啊?)
"Just because! "(不为什么!)
"Just because?" It’s extremely fucking messy, huh? (不为什么?房间里他妈肯定乱得一塌糊涂,对吧?)
"Damn it. Do you really have to fucking say it out loud? (我操。你就非得揭我的底吗?)
"what the fuck, it is solo paper,isn't it " (这是什么? 这是你打飞机的纸对不对)
"for god's sake" (真见鬼)
fuck典型用法譬如
1.作动词:A fucked B
2.形容词:John is doing all the fucking work
3.作副词:B talks too fucking much!(丫他妈的太贫了)
B is fucking beautiful!(丫太她妈漂亮了)
4.作名词:I don't give a FUCK!
5.作为插入词:absofuckinglutely,infuckingcredible
6.还有若干语境,类似于汉语的"操"
7.fucker 混蛋
场景:我偷东西被警察抓住了,于是很郁闷,弱弱地说,"fuck"。。。
当然,最彪悍的说法是扯开嗓门大喊"FUCK YOU!",并竖起中指。
关于插入语,我找了一篇文章,大家可以看看
Tmesis是一种很常见的造词方法,说白了就是把一个词拆成两半,加点东西进去,构成一个新词。它的目的一是强调,二是调侃。
不少朋友最熟悉的例子是Sex & the City里的一句名言。Carrie问Mr. Big有没有恋爱过,他的回答是:“Abso-fuckin’-lutely!”
虽然按定义来看,插入的可以是任何单词,但在绝大多数情况下,中间加进去的是F-word的某个变种。
原因很简单,F-word是脏话,改用它的变种既可以加强语气,又因为避免了粗口而产生比较幽默的效果,符合tmesis的宗旨。
(Sex and the City是在HBO播出的节目,尺度很宽松。同样的含有F-word的对白是不可以在普通的电视频道里出现的。)
美国人最常用的F-word的变种有freakin’、frickin’和friggin’。用它们可以衍生出无穷无尽的tmeses(tmesis的复数形式),比如:
Fan-freakin’-tastic (fantastic)
Hi-frickin’-larious (hilarious)
Un-friggin’-believable (unbelievable)
除了F-word的变种,damn和goddamn也很常用。比如:
Guaran-damn-tee (guarantee)
Ri-goddamn-diculous (ridiculous)
另外,在英式英语里,bloody和bloomin’也是很常见的代替脏话的修饰词。所以fantastic可能成为fan-bloody-tastic,而absolutely可能成为abso-bloomin’-lutely。
当然,tmesis中间也可以加插其他的单词,不一定要是F-word的变种或者像damn、bloody之类虽非脏话但终归不雅的修饰语。这样的例子比较少,比较有名的包括:
What-place-soever (在圣经里出现过)
How-heinous-e’er (在Shakespeare的作品里出现过)
Per-maybe-haps (在电视剧Firefly的台词里出现过)
还有一点值得一提的是,tmesis的加插部分是有比较固定的位置的。一般说来,它是放在原单词的重音前面,
所以absolutely成了abso-freakin’-lutely,而非ab-freakin’-solutely。但如果原来的单词是在另一个单词的基础上衍生出来的,加插部分往往在词根上,
所以unbelievable(un + believable)成了un-friggin’-believable,而非unbe-friggin’-lievable。
另外,还整理了一片fuck 所有用法,但是我让我的housemate who a English boy 看过,他说有些不太准确,我用下划线表示出。
Fuck是所有脏话里最粗俗的,通常为黑社会,蓝领阶级所使用的字眼,连一般字典里都不敢介绍,在正式场合切忌使用。
Fucking–可恶的,可鄙的(使整句话加重味道,语气)
例如:
Give me the fucking telephone! 快给我那个鬼电话
Are you fucking nuts? 你他妈的是不是疯了?
Fucked–有点搞砸,完蛋的意思!
例如:
A:The professor found out you cheated on the final. 教授发现你期末考试作弊。
B:Oh, I’m fucked now! 糟了,我这一下可麻烦啦!
Fuck you–去你的;他妈的
例如:
A:Do you want to lend me $100? 你要借我100元吗?
B:Fuck you! 去你的!
Fuck off–让开,去死吧;偷懒
例如:
A:May I buy you a drink? 我可以请你喝一杯吗?
B:Fuck off! You jerk! 去死吧!你这王八蛋!
Arthur worked all day, while Dave fucked off. 亚瑟整天上班,大卫却在偷懒。
Fuck around–胡搞,乱来,瞧不起,混吃等死过日子。
例如:
He doesn’t fuch around. He gets the job done right away. 他很快把工作做完,决不乱来。
He’d kill you if he thought you were fucking him around. 如果他认为你在瞧不起他的话,他会把你给宰了。
Fuck up–弄糟,弄坏,犯大错,失败,弄糊涂,反对,伤害
例如:
A:First they fucked up the soup, then they fucked up the main course and the dessert. 他们先后把汤,主菜和甜点都弄坏了。
B:Bet you’ll never eat at that resturant again. 你大概不会再光顾那个餐馆了吧。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-12-09
那当然是美国的粗多了啊,英国人只会用you bloody bustard,什么东西 都是bloody什么什么的,但是美国的就太多了,常用的retard,niger,nigro,asshole,bitch,m*fucker,dumb,万能添加 的fucking等等,但是这里面很多单词都是通用的,英国人也会用,但是这些都是普通的,想看看多粗,建议题主去看看美国的地下说唱battle,就是用押韵的手法对骂,eminem的电影8 miles里面就有
第2个回答  2013-08-27
你好 很高兴为您解答 我认为是 美国 正因为英国历史悠久 文明演进时间长 才尽是绅士阿神马的 美国不是比较开放么 讲两句脏话应该么得问题吧 望采纳 谢谢
第3个回答  2018-12-06
美国更粗,有些骂人简直让人恶心。
英国是个相对传统的国家,历史悠久,所以脏话多样性少。但是英国人绝对能听懂美语的骂人。
第4个回答  2019-06-08
美国的粗话自我认为是属于下流人群的,比较低下也比较常见,但是英式的粗口他的骂人的语气不是太重,有绅士风度,重点是什么?是你用英式英文骂人他们听不懂!!!听不懂!!!!懂吗!!!!

美国粗话和英国粗话哪个比较粗?
我不太清楚,但我可以告诉你几句和用法在英语里属于常用脏话范畴的无非就那么几个词【fuck】【hell】【shit】【bloody】其中最最常用,在句子中最灵活的就是fuck,以及他的变形。【fuck】一词是英语中很有意思的单词之一,是f开头的词中很少可以将"喜怒哀乐"全部表达出来的单词。fuck一词让人信服的来...

国骂是什么意思?美国和英国的国骂是什么?
NUTS也算骂人的~~~好象是美国的国骂~~SOD英国人貌似比较喜欢用~~所以他们看到大宝SOD蜜可能会很惊讶~~~

美国的文化习俗
美国人可以无所顾忌地用粗话批评总统和国会,但对最高法院却以敬畏的精神相待。这也许是美国人在随便与约束上保持平衡、弛张相宜的最好例证。个人主义与合作精神 说起个人主义,人们很容易想到利欲薰心、唯利是图的资产阶级伦理价值观,尤其是像美国这种典型的资本主义国爱。其实,英文里的个人主义(ind...

美国人经常说脏话么?
美国人日常交流中确实会使用一些俚语或粗话,这在不同场合和人群中有不同的表现。在一些非正式或亲密的环境中,人们可能会使用如“f*ck”这类词汇来表达强烈的情感,不论是惊讶、愤懑还是极度的快乐。例如,在宾夕法尼亚大学校园里,学生间可能会用到这类词汇。这与教育程度并无必然联系,体现了美国...

为什么全世界的国骂翻译一下意思都差不多?
美国的国骂是由他们的国情决定的,美国人心中的家庭观念远没有中国 人的家庭观念强,从骂人的一方来看;骂仇家的父母并没有骂仇家有杀伤力。都是人家本土约定俗成的粗话,属于语言的污垢,没必要了解,说白了就是文化垃圾,其实哪里都有,汉语不是也有这个么,这都是需要抛弃的东西,没必要深入了解。

为什么每人多要讲粗话??? 为什么
咒骂是人类的原始本能 1897年,美国密歇根州通过法律禁止在儿童面前说粗话。自从那个时候起,美国的语言卫士又出新招:2004年夏天,美国参议院通过了“保卫得体行为法案”。法案规定,凡是在电视上或者是广播中出现脏话,要被处以最高27.5万美元的罚款。处罚还可能更加严厉。最近美国议员们又讨论开了:是...

你知道英国的国骂是什么吗?
6. “Sodding”类似于“Bloody”,也是用来加强语气的,但逐渐也被视为粗话。7. “Pissed”在英国有多个含义,可以指喝醉、生气,或者是不正经。8. 了解这些词汇有助于我们在国外遇到类似情况时,能够更好地理解和应对。9. 学习英国人的粗口不仅可以帮助我们在需要时保护自己,还可以让我们更好地融入...

口述:老公房事爱说粗话 是下流吗
回答:阅读提示:房事时,男女双方互相挑逗、调情,均属正常。特别是对于性兴奋诱导期较长的女性来说,就显得更有必要。通常女性的性兴奋发动较男性来得慢,常需较长的时间。这段时间内,男方要做的事情,除了抚摩女方的性敏感区外,挑逗和调情也是一个重要的方面。 我结婚不久。房事时,丈夫总爱说一些粗俗的...

为什么美国人电影里的演员那么喜欢说FUCK什么什么的
口头语吧,或者说起来爽,一个发泄的出口。好像中国人说的靠、操、日等,当然还有变体,拷、草、艹、太阳等,可能国人说得更多更频繁,只不过汉语变化更多,英语一般只有fuck和shit。

sob美国粗话是什么意思?
“Sob”是一个美国粗话,它是“son of a bitch”的缩写。在美国,人们经常使用这个词来描述一个非常讨厌或烦人的人或物。这个词通常用于表达愤怒、不满、失望或愤怒的情绪。应该避免在公共场合使用sob美国粗话 虽然“sob”是一个很常见的词,但在公共场合使用它是不合适的。在讨论或表达意见时,我们...

相似回答