韩语中的敬语就是说话更为委婉,如我们中文中,称呼上会使用“您”,动作上会加“请”等之类的。普通对话中,你会喊妈妈,正式的场合,你用敬语就要称呼母亲。韩语中有些名词,动词的是特定的敬语说法词汇。例如人死了,敬语就要说去世了。一时我也没有办法具体去解释清楚,希望还是对你有些帮助,如果你想了解更多,可以看韩剧或者综艺节目去感受一下他们韩国人说敬语和平语的差别。韩国人同辈之间从说敬语到使用平语对话是一种关系增进的体现,但如果初次见面你不说敬语就会被认为没有礼貌。
追问你说的这是不是他们的普遍现象?还是一定?
中国陌生人间也不一定说尊敬的话 也没有如此要求约定好像