请教日语几个单词的发音问题 可以吗?

第一个单词 ここ 根据五十音图 告诉我的读法 应该是读作 ko ko
但是我看视频 新标准日本语初级 里边的老师读作 ko go 没错的 我的耳朵很灵的 我听了很多遍都是这样读
そこ 本应该读作 so ko 但是老师读作so go
デパート de pa -to 本该这样读 可是老师读作 de pa do
这到底应该怎么读呢?

很多发音是日本人习惯问题,即浊化。
比如わたし读起来就像是wadashi,还有很常见的そうか,听着是不是像souga。还有有时だ会读成类似la的音。
一般如果不是重视口语的培训班,一开始老师是不会专门讲的。
我以前也很困惑,不过多看看日剧听熟了就明白了。
ps:如果有兴趣,你可以查查:日语口语中ka行ta行类浊化的现象
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-12-20
这个现象叫“不送气音”现象,它一般发生在“か、た、ぱ ”这三行假名处于单词的非词首时(即作为单词的词首时发送气音,位于后面时发不送气音),如:わたし(中的“た”)、あなた(中的“た”),それから(中的“か”)、せいかつ(中的“か”和“つ”)、アメリカ(中的“か”)、ほんとう(中的“と”)、トマト(中的后一个“と”)、スポーツ(中的“ぷ”和“つ”)、ぶんぽう(中的“ぽ”)、えんぴつ(中的“ぴ”和“つ”),ねこ(中的“こ”)等等。
“不送气音”现象是日语标准普通话发音的一种现象,“不送气音”发音时,相比较“送气音”来,喉部紧张,送出气流微弱。它具有使语言美感的作用,但单词意思上不带来影响,有的单词“送气音”或“不送气音”都可发,根据个人习惯。
中文也有类似“不送气音”现象,而意思会带来改变。如:“咖啡”(的“咖”ka)和 “咖喱饭”(的“咖”ga),前者是送气音,后者是不送气音。以及“胳肢窝”(的“胳”ga)也是不送气音。
但要注意“浊音”和“鼻浊音”是不同的发音现象,不要混淆。追问

那么,这个不送气音现象 有规律可循吗? “か、た、ぱ ”这三行假名处于单词的非词首时(即作为单词的词首时发送气音,位于后面时发不送气音” 这是一个具有普遍性的规律吗?

以后我看到哪个单词的 非词首位置出现 “か、た、ぱ 我都得按照浊音来读吗?

追答

请注意:浊音和不送气音是两个不同的发音概念,不要混淆。单词的词首原来该发什么音依然发什么音。所说的是一般规律,但语言是相当活动的载体,不能太绝对。基本上单词中非词首位置出现 “か、た、ぱ ”行假名可发“不送气音”。

第2个回答  2012-12-20
ここ :
デパート
下以这两个都关系到了浊音的问题.后面的发音被浊化了的情况.

がぎぐげご、だぢづでど 当这几个假名出现在后面的时候可以发成浊音,所以出现了这样的现像,都没错.只是建议初学者最后按正常的读音来念, 不要弄混.
第3个回答  2012-12-20
这种读法没错,是口语中的音变
比如 が 口语就有不是读ga,
你不要这么纠结,等你日语学久了,就会自然习惯的
第4个回答  2012-12-22
因为这几个假名在词中,而不是词头,所以需要浊化。但是呢,我们老师说现代日语中除了比较专业的播音之类,年轻人一般都不浊化发音了。你也可以听听动漫电影或者日语歌,比如世界这个词,有读se ka i的,也有读se ga i 的,习惯问题而已。
第5个回答  2012-12-20
日本人在发音时,有很多都会发生音变,对于学习日语的外国人来说,你的读法是正确的

关于几个日语单词发音问题,谢谢
おじいさん御爷さんo ji- sa n 1,你爷爷,您爷爷 2,孩子他爷

日语问题:几个单词的音调问题
入り组む 的音调是③;通り抜ける 的音调是◎,或⑤;胜つ 的音调是①。

日语单词发音问题
1、对于前两个词来说,可能是因为がぎぐげご这行的发音有鼻浊音,也就是发鼻音,不太好发音,感冒的时候应该很好发,哈哈!一般是位于词头时发浊音,位于词中和词尾的时候发鼻浊音。鼻浊音发出来是比较轻。你可以听一下词头有がぎぐげご的单词,看是否可以听出来,应该是可以的。2、最后一个词应该...

请教几个日语单词的发音
寂寥 せきりょう 片时 かたとき(へんじ)脳裏 のうり 年贡 ねんぐ 神仏 しんぶつ 稲鶏 いなにわとり(不太确定)刺叉 しさ 狞猛な动物 どうもうなどうぶつ 闰土 じゅんと 烛台 しょくだい 香炉 こうろ 绀碧 こんぺき 纯洁 じゅんけつ ...

日语单词的发音是不是按它的假名一个一个的读出来呀?会不会有些假名单 ...
基本上是把假名逐个读出来就可以,几个假名就是几拍。然后加上或平板,或上扬,或下降的声调就可以了。但是,①「はっきり」②「でんしゃ」①「っ」是促音。相当于音乐里的休止符,停顿一拍。②「ん」是拨音。相当于英语里的鼻音。一拍。「しゃ」是拗音。虽然两个假名,但是拼合成一拍发音。×...

求大家帮忙解决下日语中的声调问题。
日语和英语一样,没有所谓的升调降调,只有重音和非重音(日语里没有次重音)比如一个词,女学校(じょがっこう)它的重音是2,也就是じょ低,がっ高こう低。这里听不出类似升降掉的音。另一个词,ライト,它的重音是1,也就是ラ高,イト低。这里因为ライ类似中文的“来”音,所以听起来会...

日语单词发音问题
仔细读一下就能分辨出不同来。あい、はい、だい都是2个音,发音的时候也要把2个音都发出来。而爱、害、代都只能算1个音,虽然相似却不同。现在很多人都喜欢用中文去表示日语的发音,像“呀唛嗲”(やめて),当然可能是因为他们不懂日语,但是这种做法是不利于日语学习的。既然要学日语,就...

日语单词的清浊音读音问题
不过是因为日本人自己发音习惯性浊化而已,其实应该是i ke,但是日本人说话的时候习惯性就用ge带过去了,就跟问句里最后的ka他们总发成ga一样,读成ke也没什么问题只不过可能日本人听起来比较别扭而已(我学日语的地方的日教是这么说的~~)但是有些词在后面加别的词的时候就会浊化,比如“恋人”如果...

关于日语句子和单词的声调问题,问题如下。
一旦降为低音调后就不会再变高。大概是以上 希望对你学日语有帮助。说实话只要听习惯了就不用太计较这些规则,这些其实只在初学时起个辅助作用。身边没学过日语语法可是日语很溜的人也不少,虽然环境起了很大作用。主要还是想强调多听多看的威力,最好是日本人发音最好。

日语新手背单词发音规则的问题请教了啊
二,大的只要直接按罗马拼音打就可以,小的只要在前面加一个x就行,促音就是单词或句子里的一个停顿音,用っ表示(小的哦),打的时候只要打xtu就行。三

相似回答
大家正在搜