请问这两个英文句子怎么翻译成中文? 在线等, 谢谢 尤其是那个 claim是什么意思?

1. When the book finally went on sale at 12:01 a.m. Saturday,thousands of children in Britain and North America rushed to claim their copies.

2. You could have claimed the cost of the hotel room from your insurance.

请帮忙把上面来句话翻译成中文, 其中 第一句最后的 claim their copies 是什么意思? 还有就是 you could have claimed the cost ... 这里的claimed 是怎么翻译呢?

谢谢

第1个回答  2012-12-24
1. 当该书最终于周六中午12点01分上架后,在英国和北美都有数以千计的孩子冲进书店购买。
claim,索取,认领,认购。

2. 您本来可以把宾馆房费挂到保险中(支付)的。
claim,主张,获得。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-12-24
1、当周六(午夜)12:01时这本书发售时,英国和北美的成千上万的孩子争相认购(claim 认购)。

2、你可以要求从你的保险费中支付旅馆房间费 (claim 索赔)本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-12-24
1。当这本书最后发售。星期六凌晨12点01分,成千上万的孩子在英国和北美送往声称他们的副本。2。你可以声称旅馆房间的费用从你的保险。

参考资料:有道词典

第4个回答  2012-12-24
A

请问这两个英文句子怎么翻译成中文? 在线等, 谢谢 尤其是那个 claim是...
claim,主张,获得。

请问这两个英文句子怎么翻译成中文? 在线等, 谢谢 尤其是那个 claim是...
1.当书最终在上午12点零1分开始销售的时候,成千上万的英国与北美洲的孩子在周六赶到来得到他们的书。claim their copies的意思是需求他们的复印件,复印件在这里是代词,代表的是书。2.你可以从你的保险费中来索赔旅馆房间费。claim the cost的意思是索赔的费用 ...

英文翻译啊,在这个句子里,claim什么意思.
Did you claim on the insurance after your house fire?你家失火后你要求保险公司赔偿了吗?

...the name of the king!还有这里的claim是什么意思
claime 声称对…的拥有权;提出对…的所有权

英文问题求解
括孤两句子意思: make a claim 是申请赔偿 the claim made 那赔偿的申请 recover 是 拿回,取回 或 复原。

请帮忙讲解两个英文句子
知识点有claim 这儿是demand 意思,claim an effort (from the reader) 要求读者费力气…整句可以这样翻译:有些作家,读者要费力气才能看懂他们的意思,我对这样的作家一向是没有多少耐心的。2.You have only to go to the great philosophers to see that it is possible to express with lucidity ...

高分翻译!在线等~
self-confidence and deeply believe that the human society will not stop its advancing steps even abolishing the death penalty for the most serious offenders, and the retribution claim of "giving as good as one gets", "an eye for an eye",and "life for life" was no longer the ...

谁能帮我翻译一下.中文译英文`谢谢.急用
3.那个公司声称他们的产品使你不用节食就能瘦下来.(claim 用过去式)3. That company claimed that the consumer could lose weight with no need to go on diet.4.他把所有的精力都放在发展公司的销售业务上.(devote to developing 用现在完成时或一般现在时)4.He devotes all his energy to ...

翻译以下句子
3,to claim reasonably that something good is the case.这个(照片)拍得一点都不失真。4,this photo has done you justice.这张照片和你本人很像 5,it is the next stop but one.再乘多两站。(再过两站)6,the photo flatters you.这张照片比你本人好看(从这照片看来你很上相)=== ...

请帮我翻译一下这几句英文,谢谢!很着急急呀……
I waist so much time here on Aliexpress(不太确定:我花了这么长时间在阿里巴巴全球速卖通)和一个声称是新人的人,一个雇员在系统和其他地方犯了错误。你给我1个代替5个就像你展现的那样怎么样。由于语文不太好语序什么就不计较了 what about 表示提建议 ...

相似回答