拜托请帮我翻译一下英文,非常的感谢。

语言是一种工具,起沟通交流的作用。所以你能够多学习一些中国的生活用语就很好了。

  A language serves as a tool to communicate, so you are supposed to learn more everyday Chinese widely used in daily life.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-01-10
Language is just a tool, mainly serves the purpose of communication. So if you can just try to learn more everyday life language is good enough.

希望对你有帮助
第2个回答  2013-01-11
Language is a tool for communication, So you can learn some mandarin's phraseology of living, this is good enough.
第3个回答  2013-01-10
Language just acts as a tool for communicating.Therefore, it is good enough for you only to learn some daily Chinese speeches.
第4个回答  2013-01-10
Language serve as a tool function to communication,so that's nice for you to learn more chinese expressions.

拜托请帮我翻译一句英文,非常的感谢。
The life is always less than satisfactory, that is ture.希望有帮助

拜托请帮我翻译一下英文,非常的感谢。
I understand that I should separate work and life, but I still can't help getting affected by bad emotions from work. I wish I could have a better temper in the new year, and be more tolerant to others and myself.您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。若回答对您有所...

拜托请帮我翻译一句英文,非常的感谢。
I'm very glad to receive your mail.I'm even gladder that you are so happy.That's really good.希望有帮助(*^__^*) 嘻嘻……

拜托请帮我翻译一下英文,非常的感谢。
明天下午我会有一个小小的手术(说实话,我有点害怕),动完手术我会休假一个星期的。请祝我一切顺利吧。I will have a small operation \/ surgery tomorrow afternoon ( to be honest, I'm a little sacred ). I will take a vacation for one week after the operation \/ surgery. Please w...

拜托请帮我翻译下英文,非常感谢。
So you understand that(你明白 。at this moment I am not a very happy person(这种时候我还能开心?,and start to very much distrust people,(我都开始怀疑其他人了。because every day I only get conformation(每天只要我确定 。that people can not be trusted(没有人可以相信。Its a...

拜托请帮我翻译成英文,非常的感谢。
I am so glad\/cheerful\/joyful to hear the news that my friend is quite happy in the cold winter.or I am pleased\/delighted to hear the news that my friend is quite happy in the cold winter.祝你开心如意!

拜托请帮我翻译一句英文,非常的感谢。
I wish your every day in the future would be as sweet and happy as you are now.我觉得这句话最好不要直译,而是根据中文得意思,用英文的习惯说法来翻译。希望对你有帮助。

拜托请帮我翻译一下英文,非常感谢。
Because of too busy, I forgot to tell you Merry Christmas, I am sorry.望采纳,祝学习进步,工作顺利!

拜托请帮我翻译一句英文,非常感谢。
cancelling the appointment. As a true friend of yours, I can understand that. Besides you like China so much, you'll come back again anyway. We shall meet again for sure. Maybe going for Karaoke is a good idea, and we can invite more friends to have fun.希望对你有帮助 ...

拜托请帮我翻译成英文,非常的感谢。
He is a university teacher, is very fond of sermon.Many times I think I didn't do anything wrong, but he always hope I should do better, this let me very not happy, I'm not his students.He also feel that I am very not obedient, total his argument....

相似回答
大家正在搜