杨氏之子(文言文翻译)

急急急急急急急

杨氏之子翻译
在梁国,有一个杨氏家族,杨氏家族里的一位九岁儿子,非常的聪明。一天,孔君平去拜访杨氏之子的父亲,正巧他的父亲不在,孔君平就叫他的儿子就代替他出来招待孔子。这个九岁的孩子端来了水果招待孔子,在水果中正好有杨梅。孔君平就风趣地说:“杨梅也姓杨,杨梅是你们家的水果啊。”九岁的儿子就以他快速的思维反驳到:“我没有听说孔雀是你们家的动物啊。”

杨氏之子体会
你认为杨氏之子的回答妙在哪里?
体会:我认为杨氏之子的回答妙在,他以婉转、风趣、幽默、礼貌的方法否认了杨梅是他们家的东西,同时他也没有忘记他是晚辈。一般人就会生硬地说:“杨梅不是我们家的水果。”而他就用婉转、幽默、风趣、礼貌的方式来否认了孔君平的话。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-03-21
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。”本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-03-27
杨氏之子翻译
在梁国,有一个杨氏家族,杨氏家族里的一位九岁儿子,非常的聪明。一天,孔君平去拜访杨氏之子的父亲,正巧他的父亲不在,孔君平就叫他的儿子就代替他出来招待孔子。这个九岁的孩子端来了水果招待孔子,在水果中正好有杨梅。孔君平就风趣地说:“杨梅也姓杨,杨梅是你们家的水果啊。”九岁的儿子就以他快速的思维反驳到:“我没有听说孔雀是你们家的动物啊。”
第3个回答  2006-03-21
姓杨家的孩子
第4个回答  2019-11-14

杨氏之子翻译及注释是什么?
1、翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏的儿子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”2、注...

《杨氏之子》翻译注释原文
《杨氏之子》翻译注释原文如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰...

《世说新语》中的《杨氏之子》翻译!!
《杨氏之子》白话译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是先...

《杨氏之子》的翻译
译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:"这是你家的水果。"孩子马上回答:"我从没听说过孔雀是先生您家的鸟。作品原...

《杨氏之子》的意思是什么
孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。“课文道理:选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。本组课文描述了杨氏子的聪慧,把...

《杨氏之子》的翻译
《杨氏之子》翻译:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示杨氏子,曰:“此君家之果。”杨氏子马上回答说:“还没有听说孔雀是您家的鸟。”翻译:梁国有一个姓杨人家的儿子才九岁,特别聪明智慧。孔君平去拜访他的父亲,恰巧父亲不在家,...

杨氏之子文言文翻译简洁明了?
“未闻孔雀是夫子家禽。”【译文】梁国一户姓杨的人家,儿子九岁,非常聪慧。孔君平来拜访他的父亲,他父亲不在家,于是便叫杨氏之子出来。杨氏之子为孔君平摆设水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子说:“这是你家的水果。”杨氏之子应声答道:“没有听说孔雀是先生您家的鸟。“

杨氏之子的原文及翻译
.译文 在梁国,姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明。一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来。孩子为孔君平摆上水果,招待他。水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果。”孩子反驳:“没有听说过孔雀是先生您家的鸟。”《杨氏之子》是选自南宋刘义庆的《世说新语》,...

杨氏之子翻译
杨氏之子翻译如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他...

杨氏之子原文、翻译及赏析
道理:《杨氏之子》这篇古文启示我们在遇到他人的戏弄时要随机应变,学会机智地回应,有时候恶言相向可能会适得其反。全文记叙了杨氏之子机智又不失幽默地回应客人一事,表现了杨氏之子的聪慧与机智。作品原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以...

相似回答