英语姓名怎样翻译成西班牙语?
1、Magee,麦基,爱尔兰,易发怒的人。2、Marshall,马歇尔 英国,看守马的人,君王的跟随者。3、Martin,马丁,拉丁,好战的,尚武的。4、Marvin,马文,英国,朋友。5、Matt,马特,希伯来上帝的赠礼。6、Matthew 马休,希伯来上帝的赠礼。7、Mane马尼 8、Manfred 曼弗雷德 9、Manny 曼尼 10、Mansin...
外国人的姓名的顺序
英美人姓名的排列是名在前姓在后。如John Wilson译为约翰.维尔逊,John是名,Wilson 是姓。又如Edward Adam Davis译为爱德华.亚当.戴维斯, Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓。妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。(二)、法国人姓名 法国人姓名也是名在前姓...
关于中国人的名字翻译成外语
按中文的习惯,中国式英语的翻译方法,如果不严格追究的话,是姓+名,如: Li Ming, 如果按外国的习惯,纯正的翻译方法,严格追究的话,是名+姓,如:Ming Li,
西方贵族的姓氏
7、Don是西班牙语词汇,常被翻译为“堂”或“唐”,起源于拉丁语dominus,是英语master大师的意思,一般加在西班牙语中在人名前面加上Don,历史上就是贵族的一种象征,也是对贵族的一种尊称。8、“德”这个也是法国的法国贵族姓氏的代表。存留至今的法国贵族有:德?卡斯德伊伯爵家族,德·格赛-布里萨克...
中文姓名"石"转成西班牙语
如果说是“石头”,那么西语的翻译为piedra。但是如果作为姓,我觉得还是Shi比较恰当,其实这个也不仅仅是汉语拼音,西语中这个音节的发音跟“石”也很是接近。
西班牙语姓名翻译,急!!!
augusto是威严的意思,,翻译出来是奥古斯都,,,avril应该是一个英语名字吧,,翻译出来是艾薇儿,,美国有个摇滚歌手就叫艾薇儿,,,
外国人名的中文音译是否有什么标准
Chen”)。这些姓通常也用英文字母来拼写,原来文字中英文没有的符号,例如德语的变元音,法语、西班牙语的开音符、闭音符,起初也许会保留,但时间长了往往就失去。它们的发音有的基本保持原状,更多的则经过一段时间也“英语化”了。汉语音译为“温伯格”的“Weinberg”就是一个例子,它里面的“ei”已经不按德语读作〔...
说几个英文名
2、米勒(Miller):对这个姓氏亲名字的姓氏,“大卫(David)的儿子”,含义是“心爱的人”。3、加西亚(Garcia):这个流行的西班牙姓氏有很多种起源说法,最普遍的一种是“加西亚(Garcia)的子孙后代,加西亚(Garcia)本是西班牙对男人的一种称呼”。4、罗德里格斯(Rodriguez):同样源于父亲的名字,意为“...
请问英文名字翻译过来是否国家有统一规定?
如Spoited Tail这个人名,《英语姓名译名手册》中没有列入,但倒有包含相同音节(或音素)的词。Spotted Tail一词,可参考Spotts(斯波茨)与Olmste(奥姆斯特德)取前者的首音节与后者的尾音节,组成“斯波特德”。Tail一词可参照Tailor(泰勒)译为“泰尔”,全名可译为“斯波特德·泰尔”。假如必须自...
中国人起英文名字需要翻译吗?
可以翻译成英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选。比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成AndyLiu(但是通常是Andy Lau。因为Lau是刘的粤语发音,标准的AndyLiu)。像张学友Jacky Cheung Cheung 是姓氏张(粤语发音) Jacky是名字。