翻译一下这个句子(用虚拟语气)

如果我们更早知道房屋的建设是否符合标准的重要性(前面这里用下从句),我们就会避免类似四川地震造成成千上万的人民受到灾难这样严重的后果。
用....had done....,....would have done .....这个句型的虚拟语气

顺便给我简单介绍下虚拟语气的简单用法,介绍简单点,类似"一般动词过去式一般后面均为加ed"这样的简单介绍方法。不用太复杂

强烈BS用翻译软件和网上复制的,绝对不会采纳,用那东西没有一点地道英文风味

小弟真心的想请教英文高手的,很诚恳,就想学习而已,

先谢谢高手了
能扼要的讲下虚拟语气么?

我来试试:If we had known the important thing weather the building is standard,we could have avoided the terrible thing that thousands of people suffering from the serious disaster like the big earthquake such as wenchuang.不是专业的翻译,本人的陋见,不过也值得参考一下,听你说你想请教英语高手,我不是什么高手,不过对英语略懂一二。有兴趣就问我,我会乐意回答的。

下面就帮你扼要地说明一下虚拟语气吧!
虚拟语气在从时间的角度来看,就是虚拟过去,现在,和将来三个时间,能明白不,我们的时间就可以分为这三种,对不?
然后就有了虚拟语气的三种虚拟情况了,现在我帮你总结一下,注意哦!很可能是总结性的精华哦!呵呵。
虚拟情况,1 与过去事实相反,从句:if+主语+had+过去分词,主句:主语+would(should,could,might)+have+过去分词;2 与现在事实相反:if+主语+动词过去式,主句:主语+would(should,could,might)动词原形;3 与将来事实相反,从句:if+主语+动词过去式/should+动词原形/were to+动词原形,主句:主语+would(should,could,might)+动词原形;这就是虚拟语气的三种虚拟情况
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-06-24
If we had known the importance of house construction earlier,we will avoid the consequence which millions of people suffer from Sichuan earth quake。
第2个回答  2008-06-23
If we had known the importance of house construction earlier,we will avoid the consequence which millions of people suffer from Sichuan earthquake.

用虚拟语气翻译句子 麻烦帮忙下哈~~
1.我要是你的话,我就会把英语学好。If I were you, I would learn English well.2.如果你昨天来,你就会看见他。If you had come yesterday, you would have seen him.3.万一明天下雨,我们就不到那儿去。If it should rain tomorrow, we could not go anywhere.4.我希望我十年前认识他。...

用虚拟语气造句,并翻译谢谢。
1.If I were you ,I would go with him.如果我是你我就跟他走。If I hadtime,Iwouldattendthemeeting.如果我有时间我就去参加会议。(我没有时间)2.If I had gone to the party yesterday ,I would have seen her.如果昨晚我去party了,我就会看到她了(我没去,也没看到她)3.If i...

虚拟语气的if从句怎么翻译?
1,if条件从句是谓语用动词过去式,则后面的主句是情态动词加动词原形 例:If I came tomorrow ,we would have the meeting.2,if条件从句是were to形式,则后面的主句也是情态动词加动词原形 例:If it were to rain tomorrow ,the meting would be put off.3,if条件从句是should do形式,则后面的...

虚拟语气是什么 怎么用 要浅白解释
1) 虚拟语气用在简单句中,表示祝愿,命令。May you be happy.祝你幸福。May you have a good time.祝愿你玩的痛快。May the friendship between us last long.祝愿我们的友情天长地久。Have a good journey!祝愿你旅途愉快!You go out!你出去!2) 虚拟语气用在宾语从句中。动词 wish, suggest...

用虚拟语气翻译下列句子 1.在被解雇后,他决定自己创业。 2.当被告 ...
1、在被解雇后,他决定自己创业。2、当被告知老师不及格时,我的脑子一片空白 3、她怀疑有人故意要让她难堪。4、我叫他叫我如何用Photoshop编辑图片。5、在炎热的夏日到海边度假是件很有趣的事情 6、被交通堵塞所困的时候,你能做的只有等待 1, after being dismissed, he decided to start his ...

翻译句子。使用虚拟语气的现在和过去 两种情况。 1 。如果我会说英语...
speak English, I would act as your interpreter.If you put your bike outside , it could be stolen.If I were his wife, I wouldn't leave him.If you had come a little earlier, you could have seen him If we had started a bit earlier, we could have caught the train....

一句虚拟语气的翻译。
这两个句子里的should都是shall的过去时。由if引导的从句有条件状语从句和宾语从句。虚拟语气属于条件状语从句,结构为:if + 一般过去时,后面的句子为过去将来时。过去将来时的标志为:should(shall的过去时)would(will的过去时)could(can的过去时)+动词原形。相信我一定没错的。如果还有不懂的我会...

虚拟语气英语翻译
1.My parents wish that I would be enrolled by an excellent university,I think I won't let them down.2.Safe and Sound were the children when they came back (这句我不太确定)3.He ordered that we should finish the work at once(虚拟,should 可以省略)He odered us to finish ...

下文如何用虚拟语气翻译句子?
如果使用虚拟语气,那么该句可以翻译成:If the majority of them had abided by traffic rules, they could have avoided danger.从句意来看,此句应是对过去情况的虚拟,所以 if 从句采用过去完成时 had done,而主句谓语则使用 could have done 结构。

求用虚拟语气翻译成英文
If I take money, I would lend you some.If he work harder, maybe you can pass the exam.

相似回答