定林所居古诗原文翻译赏析王安石的诗

如题所述

屋绕湾溪竹绕山,溪山却在白云间。

临溪放艇依山坐,溪鸟山花共我闲。

抒情 写景 闲适

译文及注释

译文

房屋被溪水环绕着,竹林环绕着青山,临水的高山直插白云间。

将小船停靠在溪水边,靠着山坐着,溪水、鸟儿、鲜花和我一起共享这份悠闲。

注释

定林:即定林寺。公元423年(南朝宋景平二年),僧人慧觉于今南京钟山创建定林寺。

绕:环绕,围绕。

艇:轻便的小船。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

《定林所居》的原文是什么?该如何理解呢?
王安石 〔宋代〕屋绕湾溪竹绕山,溪山却在白云间。临溪放艇依山坐,溪鸟山花共我闲。译文 房屋被溪水环绕着,竹林环绕着青山,临水的高山直插白云间。将小船停靠在溪水边,靠着山坐着,溪水、鸟儿、鲜花和我一起共享这份悠闲。注释 定林:即定林寺。公元423年(南朝宋景平二年),僧人慧觉于今南京...

定林所居宋王安石翻译?
屋绕湾溪竹绕山,溪山却在白云间。临溪放杖倚山坐,溪鸟山花共我闲。翻译 房屋被溪水环绕着,竹林环绕着青山,溪水和高山又袭直插白云间。靠着溪水放下竹杖,靠着山坐着.溪水、鸟儿、鲜花和我一起悠闲。《定林所居》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。该诗描写了诗人居所的清幽环境以及诗人的...

定林所居原文翻译
定林所居原文翻译如下:1、定林所居是宋代诗人王安石的作品,描写了他隐居山林,享受闲适生活的情景。诗中“屋绕湾溪竹绕山”,描绘出诗人居住环境的清幽,溪水潺潺,竹林环绕,青翠的山峦环抱四周。“溪山却在白云间”一句。2、将溪水和山峦置于白云的背景下,展现出一种超脱尘世,悠然自得的意境。“临...

定林所居作品鉴赏
定林寺,座落于紫霞湖畔,钟山脚下,王安石晚年曾于此定居。他所作之诗,意境清雅,如同潺潺溪流,白云悠悠,山鸟自在,山花自放。这些景致,正是诗人心境的反映,描绘出其淡然、宁静之美。在王安石的诗作中,“闲”字常现,如《游钟山》中所言:“终日看山不厌山,买山终待老山间。山花落尽山常在...

“溪山却在白云间”的出处是哪里
“溪山却在白云间”全诗《定林所居》宋代 王安石屋绕湾溪竹绕山,溪山却在白云间。临溪放艇依山坐,溪鸟山花共我闲。作者简介(王安石)王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),...

求王安石的《定林》的古诗赏析。。。要极为详尽的。。。拜托...
诗文赏析:定林寺依山临溪,古木参天。王安石晚年退居金陵时经常到此游憩,并写过不少诗篇。这首其中最为出色的一首。长期繁重的政务,使诗人体衰多病;来自反变法派的激烈攻击,使诗人的心灵也蒙受了创伤。他是多么需要一个清幽的环境来涤虑祛烦,休养身心!定林正是这样一个理想所在。首句“漱甘...

定林所居表达了诗人什么心境
怡然自得的心境。《定林所居》这首诗描写了诗人王安石在定林寺旁的居所,以及周围的清幽环境和诗人的闲适生活。诗中通过环绕、围绕等词语,突出了环境的宁静和安逸,表达了诗人对这种生活的怡然自得。

定林所居作者简介
然而,由于受到司马光等人的反对,他几经沉浮,最后罢相退居金陵,自号半山老人。王安石在文学领域也有着极高的造诣。他擅长诗词,其中《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还”二句被誉为千古名句。其作品包括《王临川集》、《临川集拾遗》等,至今仍有很高的学术价值。王安石的诗文不仅...

定林所居是送别诗吗
定林所居不是送别诗。定林所居是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句,作于宋神宗熙宁十年即1077年后,诗人第二次罢相,从此闲居江宁府,游玩定林寺时所作,该诗描写了诗人居所的清幽环境以及诗人的闲适生活,抒发了诗人对宁静闲适生活的怡然自得。

定林诗文解析及写作背景
诗人之所以认为"悲虫"也有"好音",是因为他将自己的心境融入自然,经历罢官后的他,选择了寄情山水,理解到超越世俗的快乐无所不在,即使是最寻常的虫鸣,在他听来也成了美妙的乐章,象征着心灵的解脱和生活的愉悦。这首诗的写作背景与王安石的政治生涯紧密相连。王安石在推行变法时,触及了大地主和保守...

相似回答
大家正在搜