中文说法和英语年代表达法为什么相差一个世纪?
这没有差一个世纪,英文中1980s也可以且必然写作 8th decade of 20th century,而不是19 century。很简单,公元元年至公元100年为第一世纪,公元101年至公元200年为第二世纪,以此类推,1980s当然是二十世纪的八十年代。
如何用中文表达英语里的1940s、1910s、1900s?
当我们将英语中的年代转换成中文时,每个年代都有其独特的表达方式,尤其是在描述1940s、1910s和1900s时,更是需要微妙的翻译技巧。首先,1940s,如同它的英文称呼,直译为“二十世纪四十年代”,简洁明了,但中文中可以进一步丰富为“一九四〇年代”,带有一种历史的沉稳感。1910s,这个十年的时间段则...
世纪的英语单词为century而冰河世纪却用了age
中文的“世纪”有两个概念:从公元纪年开始,每100年为一个世纪,这就是英文 century 的概念;地球演变与发展的“时代”概念,即有着某一特征的特定历史时期,从开始到结束有几十年到数十万年不等的发展阶段。这个有始有终的阶段就是英文 age 的意思。
英语年代的表达法
1980年是指这一年, 1980s是指80年代,1980’s是指 “1980年的”。14th century (指的是1301–1400年), 之所以加-th是因为指的是第14世纪,而不是一共14个世纪 如 5 apples 五个苹果 5th apple 第五个苹果
英语世纪和年代的表达
表示某年代的早期、中期和晚期,可以在定冠词后添加early,mid-和late。相关例句:1、A new century was dawning.一个新的世纪开始了。2、It was built at the turn of the century.这是在世纪之交修建的。3、DAB is the radio system of the 21st century.数字音频广播是21世纪的广播系统。4、...
...和年份表示有什么区别?为什么20世纪60年代表示为1960s
是二十世纪;目前,我们生活在二十一世纪。但是,这上面所说的一个世纪开始和结束年份,学术界也有不同的看法,如有人认为,应该把 1900-1999算作二十世纪,而二十一世纪从2000年就开始了。至于“20世纪60年代表示为1960s”,这是英语的固定表示法,没有什么为什么,楼上说的对,记住就好了。
英语和汉语有什么联系和差异?请详细谈一下...
人的视角有限,太长的字会降低文章的可读性与读者的理解能力。这是因为英语的字母对应汉字的笔划,单个汉字对应的是英语的词,中文的词对应的是英语的词组,中文表达、传递信息的优势一目了然。目前英语词汇量已经超过40万,预计本世纪中叶会达到百万。而汉语则相对稳定,现在只有很少的古文知识的中学生就...
英语中的世纪翻译成中文后加一年为什么?比如1970s翻译成中文就是20...
这个问题不是英语的问题,也不是翻译的问题,整个20世纪就是从1900—1999年,就像是1-10我们会说是第一个10个数字,11-20是第二个10个数字。用心感受下,这种例子还有很多。如满意,请采纳。Thks
英语年代表达法
两个都可以的,都可以翻译成20世纪60年代
关于中文跟英文的起源
不一样,古代的汉字读音跟现在的普通话标准读音不一样,语言发展的趋势是音素越来越少,今天的汉语发音完全可以用拼音概括今天英文字母是由远古时代的腓尼基人创造的。以前的汉语拼音也有不用英文字母的,用的是该音节同音字的草书,日语的平假名也是这种性质,现在统一成英文字母,其实跟英文本身也有很大差别,中国人觉得汉语拼...