火影忍者oav5背景音乐叫什么?

就是鸣人VS佐助那个OAV5,要歌的中文翻译,和日语的书写。谢谢啊!

真夜中のオーケストラ
作词:太志、作曲・编曲:Aqua Timez

真夜中の歌が叫んだ(呼喊午夜之歌)
仆本当は、あの日からずっと(我其实从那天起便一直…)

赤く透き通るタ暮れのあと(通透著红光的夕阳之后)
星たちは空に座り(星星就在空中就坐)
それぞれの音奏でていた(奏起了各式的音色)

素直になれと言われなくても(就算不告诉我要变得坦率)
涙はもう仆の思いを连れて(泪水已伴随著我的思念)
足元で小さいな海になった(於脚边聚成小小的海)

空は动かない(天空静止不动)
阳が升り降りるだけ(只是太阳在升降)
地面は动かない(地面静止不动)
君が歩くか歩かないかだけだ(只看你是否迈步而行)

真夜中の歌が叫んだ(呼喊午夜之歌)
仆本当はひとりが嫌いだ(其实我讨厌孤独一人)
大嫌いだ(最讨厌了)

大切を知ってしまった(明白了何谓重要)
あの日からずっと(从那天起开始一直)

ああ 幸せなんて(啊啊 幸福什麼的)
小さいなスプーンで掬えるくらいで十分なんだ(能用小小的勺子盛起已经足够)
分け合える(只视乎到底)
人がいるかいないかだけだ(有没有人跟我分享而已)

强がるたびにひびが入る心はそう(逞著强而偶有裂痕的心 没错)
まるでガラス细工がみせる儚い梦(就如玻璃雕塑中看见的虚幻之梦)
纯粋をぶつけあうのが怖いから(因为害怕撞见那一份纯粹)
仆らはみな(我们都)
すねたフリをして不透明な世界に住み着いた(假装愠怒地住於不透明的世界)

重たい自由を 引きずって歩いてた(拖著沉重的自由而行)
别れが来る度 空が远ざかってくように见えた(离别再临时 天空就如渐渐远离)

さよならを雨が呟いた(雨水轻说再见)

借りたままの伞があるんだ(还有未归还的伞)
ここにあるんだ(仍在这里)
借りたままの优しさが(还有未归还的温柔)
この胸にずっと(一直留在我心里)

ああ仆にはまだ(啊啊 我们依然)
谛めていない再会がある(没有放弃 必定能再相见)
约束がある(已经约定了)

星屑をベッドにして(寝著星星)
眠ってるあの人に(而睡的某人)←温馨提示,与「约束」有关连。

季节のない街に(无法分辨季节的街里)
しゃがみこむ男の子(蹲著的男子)
头を抚でてくれる人が(只是轻抚他头的人)
いなかっただけ(已经不见了)
それだけなのに(明明仅此而已)

星と见つめ合う(凝视星空)
寒がりな子供たち(怕冷的小孩子们)

真夜中の歌が叫んだ(呼喊午夜之歌)
仆本当はひとりが嫌いだ(其实我讨厌孤独一人)
大嫌いだ(最讨厌了)

ひとりぼっちで(孤零零的一人)
生きて行けてしまうなんてこと(才不要这样活下去)

ああ 幸せなんて(啊啊 幸福什麼的)
小さいなスプーンで掬えるくらいで十分なんだ(能用小小的勺子盛起已经足够)
分け合える(只视乎到底)
人がいるかいないかだけだ(有没有人跟我分享而已)

真夜中の歌が叫ぶよ(来呼喊午夜之歌)
仆本当は(我其实)
仆本当は(我其实)
淋しかった(一直很寂寞)

太阳の眩しさに(就算要被眩目的太阳光)
かき消されても(给抹消掉)

さあ 旗を振ろうか(来吧 来摇旗吧)
肩を组もうか ただ歌おうか(围抱著肩吧 只是歌唱吧)
どれでもいいよ(哪个都可以)
分け合える(只视乎到底)
君がいるかいないかだけだよ(跟我分享的你在不在而已)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

火影忍者oav5背景音乐叫什么?
真夜中のオーケストラ 作词:太志、作曲・编曲:Aqua Timez 真夜中の歌が叫んだ(呼喊午夜之歌)仆本当は、あの日からずっと(我其实从那天起便一直…)赤く透き通るタ暮れのあと(通透著红光的夕阳之后)星たちは空に座り(星星就在空中就坐)それぞれの音奏でていた(奏起了各式...

相似回答
大家正在搜