本人用过有道的和百度在线翻译的,都不过关。跪求英语高手把下面这段话翻译成英文,拜谢啊!

不用逐字逐句翻译,大意对就行了
忘了写出来了!
在体制转变和产业兴衰转移的必然趋势下,我国经济处在经济体制转轨和结构调整的关键期。这一时期我国出现大量失业人员与职位空缺并存的现象,即结构性失业。其定义为尽管劳动市场有职位空缺,但人们因为没有所需的技能,结果继续失业,也就是由于劳动力的供给和需求不匹配而造成的失业。本文在对有关我国结构性失业形成的各种原因的各种观点进行梳理的基础上,侧重于从产业结构变动角度研究我国结构性失业问题,探索我国结构性失业的现状、成因及对策。

第1个回答  2013-05-21
The inevitable trend oftransfer in thesystem change andthe development of industryofour countryeconomy,in thecritical period of economicsystem transition andstructural adjustment.This time our countrya large number ofunemployed andvacanciesco-existing phenomenon,namely,structural unemployment.It is definedin spite ofvacancies inthe labor market,but the peoplebecause of the lack ofneeded skills,the results continue tounemployment,also is thelabor supply and labor demandcaused by the mismatch ofunemployment.Basedon classifyingvarious viewson a variety of reasonsofstructural unemployment in our countryon theformation,focusing onthe problem of structural unemploymentin our country from the angle ofindustrial structure change,explore the status,causes and Countermeasuresof structural unemployment in china.
第2个回答  2013-05-23
Conversion in the system and the transfer of industry life cycle, under the trend of our country's economy is in the critical period of economic system transition and structure adjustment. During this period our country appear a large number of unemployed and vacancy phenomenon, namely, structural unemployment. Defined as although the labor market vacancies, but people because not required skills, the results continue to unemployment, is also due to labor supply and demand does not match the unemployment caused. Based on the views of the various reasons for the formation of structural unemployment in China on the basis of carding, focuses on the research from the perspective of industrial structure change structural unemployment problem in our country, explores our country current situation, causes and countermeasures of structural unemployment.
第3个回答  2013-05-23
呵呵!太便宜啦!
相似回答
大家正在搜