baby don't cry(人鱼的眼泪) exo韩文歌词的中文翻译!!!

麻烦给完整版!!!!!麻烦不要发中文版的歌词 !!!!

《Baby, Don't Cry》 (人鱼的眼泪)
歌手:EXO
所属专辑:The 1st Album XOXO (KISS&HUG)
发行时间:2013-06-03
发行公司: (주)KMP홀딩스

歌词对照:
<백현>더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가
千万别再犹豫 请取走我的心脏
그래 날카로울수록 좋아 달빛조차도 눈을 감은 밤
是的 越锋利越好 就连月光也闭上眼的深夜
<디오>나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면
若是除我以外的其他男人的话 若是喜剧里的一句的话
너의 그사람과 바꾼 상처 모두 태워 버려
将那与你的爱换来的伤口全都烧掉吧
Baby Don't Cry Tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby Don't Cry Tonight 黑暗消散以后
Baby Don't Cry Tonight 없었던 일이 될 거야
Baby Don't Cry Tonight 会变成从未发生过的事

물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야했던
变成泡沫的不会是你 因为最终也不应该知道的
So Baby Don't Cry Cry 내 사랑이 널 지킬 테니
So Baby Don't Cry Cry 我的爱会守护你
<수호>오직 서로를 향해 있는 운명을 주고 받아
交换只向着彼此的命运
엇갈릴 수밖에 없는 그 만큼도 사랑했음을 난 알아
我知道我爱你就如我们只能错开一样
<디오>When you smile, sunshine
When you smile, sunshine
<백현>Oh 너란 틀에 미쳐 못 담을 찰나
在语言之框里是无法完全装满的灿烂
<디오>온 맘에 파도 쳐
汹涌的撞击在整个心上
<수호>부서져 내리잖아
而碎下来
Baby Don't Cry Tonight
Baby Don't Cry Tonight
폭풍이 몰아치는 밤 (<백현> Oh woo 하늘이 무너질 듯)
刮起暴风之夜( Oh woo 天空也似要塌下来)
Baby Don't Cry Tonight
Baby Don't Cry Tonight
조금음 어울리잖아 (<백현> 리잖아)
还是挺适合的
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 (<백현> 이 순간)
因为在这比眼泪更加灿烂发光的瞬间
너를 보내야했던 (<백현> Yeah-)
要送走你的
So Baby Don't Cry (<백현> Don't Cry) Cry (<백현> Cry)
So Baby Don't Cry (Don't Cry) Cry (Cry)
내 사랑이 기억 될 테니
我的爱将会被你记住
<찬열>Yo 어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱엔 내가 무참히
幽暗漆黑的痛苦之荫上 即使我被离别的门槛凄惨地绊倒
넘어져도 그 마저도 널 위해서라면 감당할 테니
只要是为了你连这我也会承受下去
대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게 Don't cry
与之代替把我给你 虽是不认识我的你 Don't cry
뜨거운 눈물보단 차디찬 네 손을 보여 줘 Baby
比起滚烫的眼泪给我看冷酷的笑容吧 Baby
(Say no more) Baby (No more) Don't cry
(Say no more) Baby (No more) Don't cry
제발 망설이지는 말아 줘 물거품이 될 그 찰나
请千万别犹豫 就在要变成泡沫的那一瞬间
(Say no more) Baby (No more) Don't cry
(Say no more) Baby (No more) Don't cry
눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼날을 태워 줘
干脆用那刀把我载上 使我能以闪耀的人留在你心里
<디오>네 눈 속에 가득 차오르는 달빛 우후워-
满满的承载于你的眼中升起来的月光 woo-
<백현>소리 없이 고통 속에 흘러넘치는 이 밤
无声息地在痛苦中流淌的这夜
Baby Don't Cry (<디오> Cry) Tonight
Baby Don't Cry (Cry) Tonight
어둠이 걷히고 나면 (What can hold you in my heart)
黑暗消散以后 (What can hold you in my heart)
Baby Don't Cry Tonight 없었던 일이 될 거야 (<수호> Oh-)
Baby Don't Cry Tonight 会变成从未发生过的事 (Oh-)
물거품이 되는 것은 네가 아니야
变成泡沫的不会是你
끝내 몰라야했던 (<백현> 워우워우우우)
因为最终也不应该知道的 (woo-)
So Baby Don't Cry (<백현> Don't cry cry)
So Baby Don't Cry ( Don't cry cry)
Cry 내 사랑이 널 지킬 테니 (<백현> Cry Cry)
Cry 我的爱会守护你 (Cry Cry)
<백현>이른 햇살이 녹아 내린다 (<디오> 녹아)
晨曦融化下(融化)
너를 닮은 눈부심이 내린다 (<디오> Falling down)
与你相似的闪耀下下来( Falling down)
<수호>길을 잃은 내 눈은 (<디오> 어허우) 이제야 Cry cry cry
迷了路的我的眼这才 Cry cry cry
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-06-06
这是exo-k的baby, don't cry
就别再犹豫了好吗 就请拿出我的心脏
是啊 愈是锐利愈好
这是个连月光都阖眼的夜晚
若非我而是另外的那个人
如果能是喜剧里的其中一幕
也许能将和那人换得的伤痛全部湮灭
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
只能接受相互吸引的命运
明白相爱比错综复杂的结局还要来得深刻
When you smile,Sunshine
当心沦陷的刹那间
海浪拍打在心上 瞬间瓦解崩溃
Baby don't cry,tonight 狂风暴雨的这个夜晚(黑夜即将到来的此时)
Baby don't cry,tonight 与结局的多么的合适
比眼泪更加灿烂耀眼的瞬间
终要与你别离
So Baby don't cry,cry
我的爱将深刻在你心里
yeah,无穷无尽地苦痛中
为了与你告别而凄惨地
即使饱受摧残 即使将走到终点
为你我会承受这一切
将生命交付于你 即使的不了解我的心的你 Don't cry
比炙热的眼泪 不如给我一个冷冽的笑容 Baby
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
请别再犹豫 在一切都将成为幻影的刹那
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
让我们的爱化为永恒的爱恋
就将刀锋刺向我的胸膛
你眼里满溢的美丽月光
无声无息流逝在苦痛之中的这个夜晚
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
破晓日光撒落大地
似你灿烂光芒照耀
迷失方向的双眼
如今只能 Cry,Cry,Cry本回答被网友采纳
第2个回答  2013-06-15
就别再犹豫了好吗 就请拿出我的心脏
是啊 愈是锐利愈好
这是个连月光都阖眼的夜晚
若非我而是另外的那个人
如果能是喜剧里的其中一幕
也许能将和那人换得的伤痛全部湮灭
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
只能接受相互吸引的命运
明白相爱比错综复杂的结局还要来得深刻
When you smile,Sunshine
当心沦陷的刹那间
海浪拍打在心上 瞬间瓦解崩溃
Baby don't cry,tonight 狂风暴雨的这个夜晚(黑夜即将到来的此时)
Baby don't cry,tonight 与结局的多么的合适
比眼泪更加灿烂耀眼的瞬间
终要与你别离
So Baby don't cry,cry
我的爱将深刻在你心里
yeah,无穷无尽地苦痛中
为了与你告别而凄惨地
即使饱受摧残 即使将走到终点
为你我会承受这一切
将生命交付于你 即使的不了解我的心的你 Don't cry
比炙热的眼泪 不如给我一个冷冽的笑容 Baby
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
请别再犹豫 在一切都将成为幻影的刹那
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
让我们的爱化为永恒的爱恋
就将刀锋刺向我的胸膛
你眼里满溢的美丽月光
无声无息流逝在苦痛之中的这个夜晚
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
破晓日光撒落大地
似你灿烂光芒照耀
迷失方向的双眼
如今只能 Cry,Cry,Cry
第3个回答  2015-09-02
就别再犹豫了好吗 就请拿出我的心脏
是啊 愈是锐利愈好
这是个连月光都阖眼的夜晚
若非我而是另外的那个人
如果能是喜剧里的其中一幕
也许能将和那人换得的伤痛全部湮灭
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
只能接受相互吸引的命运
明白相爱比错综复杂的结局还要来得深刻
When you smile,Sunshine
当心沦陷的刹那间
海浪拍打在心上 瞬间瓦解崩溃
Baby don't cry,tonight 狂风暴雨的这个夜晚(黑夜即将到来的此时)
Baby don't cry,tonight 与结局的多么的合适
比眼泪更加灿烂耀眼的瞬间
终要与你别离
So Baby don't cry,cry
我的爱将深刻在你心里
yeah,无穷无尽地苦痛中
为了与你告别而凄惨地
即使饱受摧残 即使将走到终点
为你我会承受这一切
将生命交付于你 即使的不了解我的心的你 Don't cry
比炙热的眼泪 不如给我一个冷冽的笑容 Baby
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
请别再犹豫 在一切都将成为幻影的刹那
(Say no more)Baby
(No more)Don't cry
让我们的爱化为永恒的爱恋
就将刀锋刺向我的胸膛
你眼里满溢的美丽月光
无声无息流逝在苦痛之中的这个夜晚
Baby don't cry,tonight 当月落日异
Baby don't cry,tonight 一切都像没发生过一样
最终将化为泡沫的不会是你
至终你都不会知道
SO Baby don't cry,cry 我以爱守护你
破晓日光撒落大地
似你灿烂光芒照耀
迷失方向的双眼
如今只能 Cry,Cry,Cry
相似回答