清史稿 列传第二百六十三陶元淳 翻译和答案解析
陶元淳,字子师,江苏常熟人。康熙中举博学鸿词,以疾不与试。二十七年,成进士,廷对,论西北赋轻而役重,东南役均而赋重,原减浮额之粮,罢无益之费。阅者以其言戆,置二甲。三十三年,授广东昌化知县,到官,首定赋役,均粮於米,均役於粮。裁革杂徵,自坊里供帐始,相率以力耕为业。县...
求《清史稿;列传二百六十三宋必达》翻译
宋必达,字其在,湖北黄州人。顺治八年中进士,被朝廷任命为授江西宁都知县。宁都县地瘠民贫,清泰、怀德两个乡很长时间强盗横行,老百姓大多远走他乡,土地荒芜。宋必达向上级请求免除两个乡所欠全部国家税收,用来招抚百姓,两年间全部土地都被百姓开垦。县城临近大河,夏天暴雨河水暴涨,城池即将淹没。...
《清史稿列传第二百六十三》(陶元淳)翻译
888888888888888888888888888888
清史稿 列传二百六十三 循吏一 翻译
康熙十七年,授登封县,单骑之任。至县三日,拜岳,誓不取一钱,不枉一人。衙前树巨石镌曰“永除私派”。招集流亡,督之耕种。相其土宜,课植木棉及诸果实。大修学宫,复嵩阳书院,宋四大书院之一也,延耿介为之师,导诸生以程、朱之学。自县治达郊鄙,立学舍二十一所。课童子,以时巡阅,正...
语文:文言文翻译:州民列治状请留,弗得,坐废二十馀年
这个是《清史稿·列传二百六十三 循吏一》中白登明的故事,在银钱短缺时他修筑了堤坝护民平安,但凑不齐剿匪的军饷被罢职。简单翻译一下:州府里的百姓写下请愿书请求朝廷免去白登明的罪责让他留在当地继续做父母官,但是朝廷没有同意,白登明获罪罢官在家赋闲二十多年。望采纳 ...
刘体重《清史稿·列传二百六十五·循吏三》
匪徒常在此处隐藏。至冬,匪徒再次竖起旗帜,起事。刘煦率领八千名乡团,在冰天泥淖中追击匪徒,三战皆胜,水套得以平定。同治元年,他晋升为大顺广道,受命与副都统摭克敦布共同处理直、东交界防剿事宜,最终因劳力过度在任内去世。他受到优厚的诏令赐予抚恤,大名及原籍皆为他建立了专门的祠庙。
吴三桂向洪承畴请教的自保之策是什么?
在《清史稿·列传二百六十一》中,吴三桂与耿精忠尚之信孙延龄合为一传,并且是以吴三桂居首,看这篇传记,我们发现吴三桂完全是按照洪承畴的教导去做了:“三桂诈称边寇,檄赴剿;比至,又称寇退,檄使还。藩属将吏士卒糜俸饷钜万,各省输税不足,征诸江南,岁二千余万,绌则连章入告,赢不复请...
在《清史稿》中哪一章是写八爷(胤禩)的?
在《清史稿》列传七 诸王六 中:允禩,圣祖第八子。康熙三十七年三月,封贝勒。四十七年九月,署内务府总管事。太子允礽既废,允禩谋代立。诸皇子允禟、允礻我、允禵,诸大臣阿灵阿、鄂伦岱、揆叙、王鸿绪等,皆附允禩。允禔言于上,谓相士张明德言允禩后必大贵,上大怒,会内务府总管凌普以附太子...
孝诚仁皇后难道不得宠吗?怎么世人把她给忽略了?
孝诚皇后崩,权攒巩华城,上数临视,文然密疏谏,且引唐太宗作台望昭陵用魏徵谏毁台事相拟,上亦受之,不怫也。---《清史稿·卷二百六十三列传五十》 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 毋飞语36 2013-11-09 · 超过64用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:117 采纳率:0% 帮助...
清史稿邵嗣尧传原文及翻译
(节选自《清史稿·列传二百六十三》)译文:邵嗣尧,字子昆,山西省猗氏县人。康煕九年考中进士,任山东临淄知县。为政有仁德,因父母丧事离任。康煕十九年,守丧期满除丧服,补缺任直隶省柏乡县知县。他兴修水利,减少碎银融化重铸银锭时的折耗税,禁止差役扰民,使百姓安居。本县籍的大学士魏裔介...