中国人在把自己的姓名转换为英文时,老故意把姓氏放在后面以顺应外国风俗!而老外即便在中国也不顺应我...

中国人在把自己的姓名转换为英文时,老故意把姓氏放在后面以顺应外国风俗!而老外即便在中国也不顺应我们!我们到底该不该这么无原则地顺应?

这不是一种顺应,只是一种方便和习惯。老外的一根筋是很复杂的,你要让他们改习惯还是自己适应下比较方便。而且这只不过是一个称谓罢了,没必要看成什么原则问题。
如果要算作比较大的问题,你回想下清朝时候外国使臣不愿意双膝下跪,然后他们就回去了,之后中外交流更少了,落后了,被打了。。。你去适应被人的习惯更多的是有利于自己,方便自己学习和交流,省去很多麻烦。也许可以算是---师夷长技以制夷
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-05-18
不该,名字就是我们的文化符号,最好一看就让人知道我们是中国人!韩国人在姓名上做得很棒:完全保留!即便是在美国生活好几代的后裔也仍取韩国名字保留姓氏习惯!
即便我们把姓氏放在后面也容易引起误解:因为很多老外是知道中国的姓氏是放在前面的。最好也不要起什么英文名字,后头再加个中国姓氏成什么样子,不中不洋!我们年轻人应活出中国人的个性来,别只考虑接受不考虑保留,弄到最后只能是邯郸学步!
第2个回答  2013-05-18
其实现在已经不需要了,老外已经完全习惯了我们姓名大混乱的状况...反正该用甚麼就用甚麼,他不懂再问就是了。当然填表格还是不要弄反的好...不然麻烦的是自己
第3个回答  2013-05-18
谁较现在美国是老大呢,等中国是老大的时候,就是他们来适应我们了
第4个回答  2013-05-18
Who cares, I have been using the family first then the first name - it is perfectly fine even I was in foreign countries for years. Remember, it is your culture!

中国人在把自己的姓名转换为英文时,老故意把姓氏放在后面以顺应外国风俗...
这不是一种顺应,只是一种方便和习惯。老外的一根筋是很复杂的,你要让他们改习惯还是自己适应下比较方便。而且这只不过是一个称谓罢了,没必要看成什么原则问题。如果要算作比较大的问题,你回想下清朝时候外国使臣不愿意双膝下跪,然后他们就回去了,之后中外交流更少了,落后了,被打了。。。你去适...

中国名字翻译成英语要倒着写吗
而且,现在的规范写法就是按照汉语习惯用汉语拼音翻译中国人名。现在学术论文和著作中中国人的姓名都是这样写的。这是一个国家尊严的问题。所以国家前段时间规定了中国人名的翻译标准,就是汉语拼音,姓氏在前,名字在后。也是一个人的尊严问题。现在,只有一些媚骨十足、半土半洋的所谓香蕉人才按照西方的习...

中国人是姓氏在前,为什么外国人的却是相反的呢?
而且欧美人士也常把父名作为自己的名字,若;家有两代同名,则在姓的英文后缀以“幼”(加Junior,缩写为Jr)。读成中文时,把小辈读作“小”某某,如小布什等。 在称呼上欧美的风俗是:若熟悉的人、友好的人,在非正式场合可以用名字的第一名字称呼;在正式或非正式场合,可以把名和姓一起连用。...

中国人姓氏在前、名字在后,为什么外国人的姓名却相反?
我国自古注重家国观念,看重集体利益,而西方强调人是上帝创造的,从宗教信仰方面来看西方其实更强调个体,强调个体利益。从姓氏本身来说,姓代表集体,名代表个体,因为我们更强调集体,所以将姓放在前面,而西方更强调个体,所以把姓放在后面。第二,在古代,例如日本,姓是贵族专属,直到后期明治维新时期,...

为什么称呼西方人时是叫姓??
中国人称呼西方人时:外国人的姓在名之后,也就是在中国人的名的位置,所以有些人称呼外国人的时候就叫他的姓,例如:陈小二,有些人习惯叫他小二;Ben Taler, 有些人习惯叫他Taler。西方称呼对外人时:是单纯的语言习惯而已。我们中国人,习惯连名带姓的叫对方,不管对方是什么身份地位。对外国人来说...

找中西文化比较的资料
我按照中国式的写法习惯了,所以到了西方就非常不习惯。出国时,西方有关人员还要把你的姓和名颠倒过来,我就跟他争论,中国人在翻译外国人姓名时根本就不改变其位置,而中国人到国外姓名位置却要被迫改变。西方人在做这件事的时候并没有觉得他在侵犯你,他认为是天然的,因为他的价值观就是那样。 当然,这种现象...

中国人给外国人起外号叫“老外”,而外国人又把中国人叫什么呢?
俄罗斯对中国的称呼估计最令国人意外,他们叫我们为“契丹”,没错,就是宋朝时在中国北方建立辽国的游牧民族契丹。俄罗斯之所以叫中国人为契丹人,大概是当年强盛一时的辽国,曾将势力范围扩展至中亚和西伯利亚,给俄罗斯的先人们带来了极为深刻印象的原因吧。契丹人所建辽国 而日本对中国的称呼...

求助:有个小问题需要大家帮忙,请问如果家里面有6岁以下的小孩,你们愿 ...
帮助的人:2641 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 中国人的姓名一般是姓在前名在后;某些国家则是名在前而姓在后。例如美国,则是姓放在后面,把名作为常用的称呼,中国则以全名为称呼。 姓名一般是每个人都需要的一种称谓,来源于古代兴起于唐朝相当于一种代号。过去,中国的姓通常是一个字(称为单姓)或...

怎么区别中国人的名字和朝鲜人,韩国人的名字
简直就是一模一样 姓氏是其中之一,还有就是使用的文字。 我举个例子,譬如金在中。在中国,或许叫金担肌曹可丨玖查雪肠磨杏儿。因为每个字的意义对于每个国家而言,不一样。 有时候我们认为好的,其它国家会认为不好。 譬如,外国人认为龙是邪恶的,但中国人以这个为荣,懂吗?韩国人的名...

中西方姓名文化差异
而许多来华学习或工作的外国人,为便于与中国人交往,也常常给自己起一个汉语名字,不仅名是汉语的名,而且姓也是汉语的姓,可谓脱胎换骨,更名改姓。2、英语国家的姓氏来源英语国家的姓氏体系基本上是一致的。英语姓氏主要始于盎格鲁撒克逊民族,随着18世纪英帝国殖民开拓的兴盛而传播到世界各地。尽管中西方文化有很大差异,...

相似回答