PS2の顷なら割とアウトだった内容満载だぜ 这里的割と是比较还是意外的意思?
在TGBUS上看到的闪乱神乐的消息 这里的割と的意思到底是意外的还是比较。。。
TGBUS上翻译的是 “他还表示游戏的很多内容要是放到PS2那个时代肯定不会通过” 不太理解
比较吧。
与ps2时代相比,一些擦边球的内容还是很多的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答 2015-01-17
PS2の顷=PlayStation2时代 → PS2的游戯软件的话
割と=比率比较大 (我以为大概百分之60-70%)
OUT=アウト=不许可本回答被网友采纳
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/aolonic.com/skin/templets/default/contents.html on line 45
相似回答