求一位韩语大神帮忙翻一下下面一段话,感激不尽。。。

应届大学生的失业主要是摩擦型失业, 即在正确认识自身能力、 根据现实条件调整工作预期过程中的失业状态。缺少必要的有针对性的职业锻炼是大学生就业的最大障碍。亚洲国家高等教育, 或多或少都存在培养模式雷同的问题,毕业生呈现很强的同质性, 专业技能差,要让企业的雇佣惯性由雇佣有工作经验者转向雇佣新人为主很难, ,大部分企业为了节省培养新人的费用或者培训时间而继续增加雇佣有工作经验的优秀人才。在中国, 除了专门面向应届大学生的招聘计划外, 基本上所有的企业都要求求职者有相当一段时期的相关工作经验。韩国公司在招聘时, 有经验者被录取的机率达 50%以上, 到 2002 年更是超过了 80%。而随着年龄的增长和经验的积累, 成年期人口就业形势较大学生乐观, 初次求职的毕业生是就业市场上最弱势的群体。

대학생들의 실업은 주로 마찰형 실업이다, 즉 자체에게 정확한 인식능력, 현실적 여건에 따라 작업 예상 과정에서의 실업 상태를 조정한다. 대학생에게 취업 의 최대 걸림돌은 맞춤식의 프로 단련이 부족하는 것이다. 아시아 국가 고등교육은 어느 정도 배양 모델 뇌동하다는 문제가 있다. 졸업생들도 강한 동질성을 보인다.전문적 기술이 별로다. 그리고 기업들의 직장 생활 경험이 있는 자를 고용하는 고용 관행이 신규 채용을 위주로 하기 어렵다 . 대부분 기업들은 신규양성 비용이나 교육 시간을 절감을 위해 직장 생활 경험이 있는 자를 계속 증가한다. 한 우수 인재 였 다.중국에서 경우에는 대학생들의 채용 계획을 제외하고는 구직자는 상당 기간 관련 업무 경험이 있다는 요구가 있다. 한국회사들은 인력을 채용할 때에 경력 직원으로 채용한 확률이 50 %를 넘고 2002 년에는 80 %를 넘 었다. 다가 나이와 경험이 쌓이면 성인들의 취업이 대학생들보다 낙관을 보인다. 처음에 구직하는 졸업생들은 취업 시장에서 가장 취약한 집단이라는 것이다.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-04-08
LZ你好

第一感觉真的渴望学习韩国在过去没有,都是一样的。

比别人都讲韩国相比是比较容易学习一些

而是一种深刻的语言

总是需要投入大量的时间和精力来学习

关于翻译成大学教师的工作,为韩国企业或与韩国的合作关系,所以还是有很多

主要是看个人的发展如何

我们希望能够LZ
第2个回答  2013-04-02
대학생 들 의 실업 예정자 주로 마찰 형 실업, 즉 정확 하 게 인식 자체 능력, 현실적 여건 에 따 라 조정 작업 예상 과정 에서의 실업 상태 다.부족 필요 한 ' 맞 춤 식 의 프로 단련 은 대학생 취업 의 최대 걸림돌 이다.아시아 국가 고등교육 을 이 배양 모델 뇌 동하다 의 문제 를 보 는 졸업생 이 강 동질적 주특기 차 를 위 해서 는 기업 의 고용 관행 이 고용 직장 생활 경험 이 있 는 자 전향 신규 채용 을 위 주로 하 기 어렵다 면 대부분 양성 비용 절감 을 위해 이나 교육 시간 으로 계속 증가 고용 직장 생활 경험 이 있 는 한 우수 인재 였 다.중국 에서 도 전문 을 대상 으로 재학생 대학생 들 의 채용 계획 과 함께 거의 모든 기업 을 요청 해 구직 자 는 상당 기간 관련 업무 경험 이 있다.국내 회사 들 은 채용 때 경력 직원 으로 채용 한 확률 이 50 % 를 넘 고 2002 년 에는 80 % 를 넘 었 다.다가 나이 와 경험 이 쌓 이면 성인 기간 인구 보다 취업난 이 대학생 낙관 을 처음 구직 졸업생 들 은 취업 시장 에서 가장 취약 한 집단 이 라 는 것 이다.追问

不要有道,google翻译的那种啦,但还是要谢谢你。。。。

麻烦哪位大虾帮我翻译下面的韩文,感激不尽!
说实在的,我想和你这样的男人在一起。会玩,懂得把握界限的男人。虽然不知道如果我比“쌍”早认识你的话会怎么样,但是我觉得,现在这样像朋友一样的相处让我感到很好很庆幸。PS:你和 "쌍" 聊天的样子让我有点嫉妒。我可以爱你吗?哇~"쌍" 是一个人有名字,发音是 sa...

帮忙翻译一下韩语 感激不尽
从称谓来看,这个手机应该是女孩子的。

求大神帮忙翻译一下图片中的韩语,感激不尽!!
我和계성숙同期进的放送局,我老公也是。开了一档叫甜美的声音,现在12点档的一个音乐节目。虽然先成为了局长,不过계성숙是记者而且升到了一个单独在12点档的最后一个晚间新闻的新闻播报员的职位。

请各位韩语达人帮忙翻译一下这句话,感激不尽~
갑자기 내 자신한테 미안하다고 말하고 싶다. 내 자신을 기쁘게 하지 못&...

韩语高手帮忙翻译一下这句话,感激不尽。。。
决定不买围巾了,继续逛街经过一个很有名的牌子香水柜台时营业员递给我一本产品宣传手册,这个牌子太贵了我根本没打算买,我接过宣传册说了声谢谢就走了 【스카프를 사지 않기로 하고 계속&#...

麻烦大家用韩文帮我翻译下一段文字,感激不尽!(满意的话我还可以追加悬赏...
그리고 자태가 우아한 태고창 부두및 정부는 보급한 항목은 양청 맛있lj...

请帮帮我这韩语不太会的 把下面这些翻成韩文 感激不尽啊!!!><
我是韩国人,翻译成韩语时,奇怪的部分 我整理了。虽我的翻译未完成,希望我的翻译对你有点帮助。你这个四次元김태형 你完全就是个开心果啊! 最爱你那笑容了 有时帅气 有时神经病 有时可爱 有时懵懵的 有时又充满魅力的你这小子~ 对于我们粉丝你总是那么温柔~ 这么善良...

求一位韩语大神帮忙翻一下下面一段话,感激不尽。。。
여건에 따라 작업 예상 과정에서의 실업 상태를 조정한다. 대학생에게...

求帮忙翻译此段韩语,感激不尽!
27 = 3,500 点 1000 点,只有松浦亚弥 27,000 点船版 = 4 和 4 船仅少于 10,但如果你不要玩点与你付给我的 24 小时体验吗? 外国人是如此的帽子每个人的笑着外国人非法缔结的写作核心经验、 郎郎,席卷这个星期给你,或我们需要到现在是那里一个甜蜜的背景检查你知道判决时 … …...

帮忙翻译一下下面的词语,翻成韩语。感激不尽
산림 화원서문아라딩 무대랑만적인 라벤더 꽃바다라벤더 체험구웨딩 ...

相似回答