《送友人入蜀》的首联与《蜀道难》的首句表达方式上有什么不同?

如题所述

《送友人入蜀》的首联只是平静地叙述,宛如好友娓娓而谈,感情诚挚恳切,“见说”一词显得委婉;《蜀道难》的首句则是包含强烈激情的感叹句,以感情强烈的咏叹点出主题,为全诗奠定了雄放的基调。

1、唐代李白《送友人入蜀》的首联为:“见说蚕丛路,崎岖不易行。”

白话译文:听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。

2、唐代李白《蜀道难》的首句为::“噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!”

白话译文:哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天还难!

扩展资料:

《送友人入蜀》的创作背景:

这首诗送友人入蜀之处在秦地,当为唐玄宗天宝二年(743年)李白在长安送友人入蜀时所作,诗人当时受到朝廷权贵的排挤。

《送友人入蜀》赏析:

《送友人入蜀》以写实的笔触,精练、准确地刻画了蜀地虽然崎岖难行,但具备别有洞天的景象,劝勉友人不必过多地担心仕途沉浮,重要的是要热爱生活。诗中既有劝导朋友不要沉溺于功名利禄中之意,又寄寓诗人在长安政治上受人排挤的深层感慨。

全诗首联平实,颔联奇险,颈联转入舒缓,尾联低沉,语言简练朴实,分析鞭辟入里,笔力开阖顿挫,风格清新俊逸,后世誉为“五律正宗”。

作者简介:

李白(701~762),字太白,号青莲居士。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。代表作有《静夜思》、《蜀道难》、《将进酒》等。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-25
《送友人入蜀 首联只是平静叙述,宛如好友娓娓而谈,感情诚挚恳切。“见说”一词显得委婉。 《蜀道难》首句是饱含强烈激情的感叹句,以感情强烈的咏叹点出主题,为全诗奠定雄奇豪放的基调。
第2个回答  2017-06-11
一、区别:
1、《送友人入蜀 》首联只是平静叙述,宛如好友娓娓而谈,感情诚挚恳切。“见说”一词显得委婉。
《蜀道难》首句是饱含强烈激情的感叹句,以感情强烈的咏叹点出主题,为全诗奠定雄奇豪放的基调。
2、《送友人入蜀》着眼于“送别”,归结于“入蜀”,从诗旨上讲,不宜夸说渲染蜀道之险难,从五言律诗体裁讲,更毋庸备述蜀道难行的苦况。首联平静点出蜀道“崎岖不易行”的题旨,额联则化虚说为“实感”,紧承“崎岖”二字。“山从人面起,云傍马头生”,尽显蜀道的狭窄、险峻、高危、诡异,颈联“芳树笼秦栈,春流绕蜀城。”则灵笔一转,由险峻奇诡而优美瑰丽,清丽明畅。尾联则以旷达顺适之情,劝慰友人随缘应机。全诗起承转合皆紧贴诗题,叙事状物,写景寄情,一脉相连。
《蜀道难》着意于“难”,寓情于“忧”,诗突然“以嗟叹起,嗟叹结”,中间再以“蜀道之难,难于上青天”复呼再叹,呼前应后,将蜀道开辟之极苦,蜀道行路之极难,蜀地留居之极险,浑成为一。全诗起结开合,纵横起伏,既有雄浑之势,又有飘逸之神。
二、附原文如下:
1、送友人入蜀
唐.李白
见说蚕丛路,崎岖不易行。
山从人面起,云傍马头生。
芳树笼秦栈,春流绕蜀城。
升沉应已定,不必问君平。
【译文】
听说到蜀地去的路,险阻崎岖很不好走。
直立的山崖在人的面前耸立,白云靠近马头飘浮。
芳树笼罩着从秦入蜀的栈道,春江环绕着美丽的成都城。
仕途的升降是命中注定的,不必去问成都算命占卜之人。
2、蜀道难
作者: 李白
噫吁戏,危乎高哉!
蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还,畏途躔岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山,蜀道之难,难于上青天!
使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧虺,砰崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天!侧身西望长咨嗟。
【译文】
啊!多么险峻,多么高!
蜀道难走,比上天还难。
蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。
从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。
直到地崩山塌壮士都被压死,然后才有了天梯与石栈相互连接。
上面有即使是拉车的六龙也要绕弯的最高峰,下面有冲激高溅的波浪逆折的漩涡。
高飞的黄鹤尚且飞不过去,猿猴想过去,发愁没有地方可以攀援。
青泥山迂回曲折,很短的路程内要转很多弯,盘绕着山峰。
屏住呼吸伸手可以摸到星星,用手摸着胸口空叹息。
问你西游什么时侯回来?可怕的路途,陡峭的山岩难以攀登。
只见鸟儿叫声凄厉,在古树上悲鸣,雌的和雄的在林间环绕飞翔。
又听见杜鹃在月夜里啼叫,哀愁充满空山。
蜀道难走啊,比上天还难,让人听了这话红颜衰谢。
连绵的山峰离天不到一尺,枯松靠着陡直的绝壁倒挂着。
急流瀑布争着喧嚣而下,撞击山崖使石头翻滚发出雷鸣般声响。
就是这么危险,你这远道的人,为什么来到这里?
剑阁高峻崎岖而突兀不平,一个人守住关口,万人也打不开。守关的如果不可靠,就会变成当道的豺狼。
早晨要躲避猛虎,晚上要提防长蛇,磨着牙齿吸人血,杀的人数不清。
锦城虽然是个安乐的地方,还是不如回家好。
蜀道难走啊,比上天还难,侧过身向西望着,长长地叹息。

《送友人入蜀》的首联与《蜀道难》的首句表达方式上有什么不同?
1、唐代李白《送友人入蜀》的首联为:“见说蚕丛路,崎岖不易行。”白话译文:听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。2、唐代李白《蜀道难》的首句为::“噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!”白话译文:哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天还难!

《送友人入蜀》的首联和《蜀道难》的首句写法上有什么不同
《送友人入蜀》着眼于“送别”,归结于“入蜀”,从诗旨上讲,不宜夸说渲染蜀道之险难,从五言律诗体裁讲,更毋庸备述蜀道难行的苦况。首联平静点出蜀道“崎岖不易行”的题旨,额联则化虚说为“实感”,紧承“崎岖”二字。“山从人面起,云傍马头生”,...

《送友人入蜀》首联与《蜀道难》的首句写法上的不同
《蜀道难》首句:首联不同于叮嘱友人,相反是感叹,感叹蜀道的艰难,着意于“难”寓情于“忧”。

送友人入蜀和蜀道难从送别友人的角度有何不同
这首诗既写了蜀道的险峻,也写了蜀道上优美的风光,因而对友人是一种抚慰和鼓励;而《蜀道难》极写蜀道之艰难,蜀地人事凶险,告诉友人蜀地不可久居。

送友人入蜀作品鉴赏
与《蜀道难》相比,这首《送友人入蜀》更注重写实与送别的情感,诗风清新俊逸。全诗结构紧凑,从入蜀的艰辛到沿途的美景,再到结尾的劝慰,都围绕主题展开,体现了李白的才情与神韵。清高宗御定的《唐宋诗醇》将其誉为五律的典范,赵翼也赞赏其豪迈而不拘泥于格律,既有工丽之美,又不失英爽之气。

《送友人入蜀》的解析
首联写入蜀的道路,先从蜀道之难开始:“见说蚕丛路,崎岖不易行。” “见说蚕丛路,崎岖不易行。”临别之际,李白亲切地叮嘱友人:听说蜀道崎岖险阻,路上处处是层峦叠嶂,不易通行。语调平缓自然,恍若两个好友在娓娓而谈,感情显得诚挚而恳切。它和《蜀道难》以饱含强烈激情的感叹句“噫吁嚱,危...

《蜀道难》为李白所作,袭用乐府旧题,意在送友人入蜀
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟。【赏析】整体评析这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。

唐李白送友人入蜀原文及赏析
这首诗中是以温和的情调来写蜀道的。最后两句“升沉应已定,不必问君平。”是劝“入蜀”的这位友人,不必萦心于宦海浮沉,不必汲汲以求,也就不必去为了仕途的利钝去问吉凶休咎了。“君平” 即严君平,西汉时的隐士,曾在成都市上卖卜,对来问卜的人,常以卦的形势,“因势导之以善”,规劝...

《蜀道难》知识点
1.《蜀道难》:乐府旧题,属"相和歌辞·瑟调曲"中的调名,内容多写蜀道的艰险。今存《蜀道难》诗除此之外,尚有梁简文帝二首,刘孝威二首,阴铿一首,唐张文琮一首。李白此诗大约是在长安送友人入蜀而作,本阴铿《蜀道难》"蜀道难如此,功名讵可要"之意。 2.噫吁嚱:蜀方言。宋庠《宋景文公笔记》卷上:"蜀人...

千家诗经典名篇赏析合集
后二句藉燕子的栖巢,表达作者对世事沧桑、盛衰变化的慨叹,用笔尤为曲折。此诗为刘禹锡的咏史诗《金陵五题》中的第二首。4.千家诗经典名篇赏析 送友人入蜀 唐代:李白 见说蚕丛路,崎岖不易行。 山从人面起,云傍马头生。 芳树笼秦栈,春流绕蜀城。 升沉应已定,不必问君平。 赏析 这是一首以描绘蜀道山川的...

相似回答