外国人发音的一个问题

看了很多美剧跟电影,发现有些外国人喜欢把带s(类似丝的读音)的单词发音为翘舌,比如this,years,piss,piss发音应该是pi si ,但他们发音为pi shi,就是有点点卷舌,请问一下这是怎么回事?

第1个回答  2013-05-07
你观察的很细,这个情况是有的。
这是因为英语的S和汉语的S部位不完全一致,如果你查一下英语语音学对[s]音的解释并体会一下就知道了。我在学生时代曾有过同样的疑惑,后来通过查阅资料和问语音学老师弄清楚了。我这样跟你说吧,如果把从平舌到卷舌看成一个连续体,那么发音位置由最平到最卷依次为:
1、英语的thirty里的第一个音(不容易打出来,你知道那个音标吧?)
2、汉语的s
3、英语的s
4、汉语的sh
换句话说,英语的s 位于汉语的s 和 sh 之间,所以显得略卷。而且,由于这个音的标准发法是以上颚等部位为基准定位的,所以随着年龄的增大,生理结构的变化,这个音会越发越卷舌,因此如果你注意一下的话,英语国家的老人发这个音显得“大舌头”的比率更高一些。而汉语的s 是以牙齿中间出气为基本标准的,就没有这个年龄差异。
事实上,英语的t, k 等其他音也和汉语的有差异,你可以体会。
希望解答了你的问题。追问

而且并不是所有的外国都把s发的有点翘舌,有些人会这样发音,有些人却没有。这还是属于口音的问题吧?这样发音的也算是标准的么?

追答

是的。也算标准。(终于找回来了:))

本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-05-07
这个就像我们国家不同地区不同方言一样。5里不同风10里不同俗。还有一种就像人与人之间的不同说话习惯一样。
第3个回答  2013-05-07
剧情人物表演的需要追问

应该不是剧情需要,现实中也有人这样发音

追答

这就是因为发音器官的个体特殊性引起的特例.

第4个回答  2013-05-07
其实外国人的英语发音也不是都准确,和我们中国人说话是一样的道理,带有方言的味道,所以要看什么国家哪个城市的
第5个回答  2013-05-07
人都会有乡音的。 伦敦的英语和利物浦的不会是一样的。

外国人学习汉语拼音时常遇到哪些困惑?
1. 发音困难:汉语拼音中有一些音素在英语或其他语言中并不存在,如声母“zh”、“ch”、“sh”等。这些音素对于外国人来说很难发音准确,需要通过大量的练习和模仿来掌握。2. 声调问题:汉语是一种声调语言,每个音节都有固定的声调。对于外国人来说,理解和掌握汉语的四个声调是一项挑战。他们可能会...

外国人发音的一个问题
你观察的很细,这个情况是有的。这是因为英语的S和汉语的S部位不完全一致,如果你查一下英语语音学对[s]音的解释并体会一下就知道了。我在学生时代曾有过同样的疑惑,后来通过查阅资料和问语音学老师弄清楚了。我这样跟你说吧,如果把从平舌到卷舌看成一个连续体,那么发音位置由最平到最卷依次为...

外国人学汉语发音难点有哪些
例如,“妈”、“麻”、“马”、“骂”虽然声母和韵母相同,但声调不同,它们表示的意义完全不同。同样,声调的不同也能够区分“科”与“咳”、“渴”与“客”、“央”与“阳”、“氧”与“样”等词语。在“山西”和“陕西”这两个词中,尽管只有一个字的声调不同,却指的是中国两个地理上...

外国人学汉语声母的时候会遇到什么问题,怎么解决这些
外国人学汉语声母的时候,会遇到发音不准的问题。例如:学习声母z、c、s,老外发这三个声母都不怎么好,特别是在发送音c的时候,几乎不怎么送气,几乎没有发正确过,而且还是会发成像z音。同样在学zh、ch、sh、r的时候,他们也很容易把这几个音搅混,尤其是zh音发得也不怎么好。这是正常的,需...

外国人学汉语发音难点有哪些?
个人感觉是,汉语说的好不好就在于他对平仄音的把握好不好。四声不会太影响大家的理解,但是前后鼻音平翘舌是他们最难把握的,这个就得用舌头在口腔中的发音位置来一点点教她们。其实这些基本的音发准了,四声就容易了。

为什么外国人英语发音不一样
此外,不同国家和地区的人们在英语发音上还受到各自方言的影响。例如,在印度,英语发音常常带有印度方言的痕迹,如在单词中加入特定的音节或改变某些音素。这些发音差异不仅反映了语言本身的多样性,也体现了不同文化之间的交流和互动。对于英语学习者来说,了解这些差异有助于更准确地掌握英语发音,更好地...

英语中的一个小发音问题
是部分英国人的口音,比如very听起来想veli,但不管怎么说还是很地道的,和中国人发错音不一样,我认识一个苏格兰人就这样说话。

外国人读拼音常常错的是哪些? 要怎么纠正呢?
zh,ch,sh.z,c,s.r.你可以用一些他们可以发对音的常用词汇把这些单个发音纠正,比如“吃饭”我的学生都会说,但ch发不好,可以带领他连发“ch,ch,ch,ch吃饭”,这主要是让他通过快速重复自己感受。我是这样教的,效果还不错。希望对你有帮助。

外国人自学汉字拼音常遇到哪些困惑?
1. 发音困难:汉字的发音与拼音之间存在很大的差异,尤其是对于一些声母和韵母的组合,外国人很难准确地发出正确的音。此外,汉语中还有一些特殊的声调,这对于外国人来说也是一个挑战。2. 记忆困难:汉字拼音中有很多相似的音节,如“b”和“p”,“d”和“t”,这使得外国人在学习过程中容易混淆。

请问如何纠正外国人的汉语发音?
这个的看他是哪国人了,最简单的就是告诉他发音位置,然后让他感触声带振动,我之前教那个俄罗斯朋友就是这样的,不过俄语发音比较多,俄罗斯人掌握这个不难,要是英国人日本人应该比较难

相似回答