In a study of 158 hosiptal nurse,those who faced considerable work demands but coped with the challenge were more lkely to say they were in good health than those felt they couldn't get the job done.
In a study of 158 hosiptal nurse,/ those who faced considerable work demands but coped with the challenge/ were more likely to say they were in good health/ than those felt they couldn't get the job done./ 打斜线的的地方就是对原句的一个大概的断句,你先把每一层的意思弄明白,按照句子成分和汉语的表述习惯重新整合排序,就能看懂句子的意思了。 大意:一项针对158名医院护士的调查研究表明,那些可以很好地应付繁重的工作负担的人,往往更倾向于表露他们的身体状况良好;而那些在工作的超强负荷下难以胜任的人则不然。 希望对你有所帮助吧~O(∩_∩)O~