日语 太对了 怎么说
“大正解「だいせいかい」” - 太对了 “とっても” - 副词非常,这里也有太对了的意思
帮翻译几个日语意思
1 yes 世界上所有语言结尾升调都表示疑问。。。2 yes 就是读了3遍才看懂的- - 这拼音打的。。。
日语中ではありません的简体是不是ではない?
一般来说~ではありません的简语可以是ではない,是稍微正式些的用法。じゃあリません的简语是じゃない,这种说法比较口语化~但是现代的日语,尤其是日本的年轻人,语言都力求尽量简化,所以简语用じゃない更多些~~
小猫 日语怎么说?
小猫是“子猫”(こねこ)KONEKO
英语、日语翻译:每天坚持三件事:看脸、看秤、看馀额。如果脸不够美...
英语翻译: insist on three things every day: see the face, look, see the balance scale. If the face is not beautiful enough, the balance is not enough standard, the balance is not enough, then please work hard!
助けてください
楼上的同学说得太对了。关键不是懂得多懂得杂,而是要专注于一样把它学精,那样走到哪都昂首挺胸。不过万事开头难,因为你没有门路,别人不认识你,不知道你的才能。你又没有别的文凭。既然没有通行证你就只能去争取机遇。什么机会都不能放过。开头你只能委屈一点,从小地方从低处做起,等到你的能力...
感觉方言和日语很像
日语和汉语属于不同的两种语言体系,日语的语法和朝鲜语\/蒙古语\/突厥语相似, 属粘着语, 虽然日本引入了大量的汉语词汇,但是并没有改变日语本身的语法结构,日语本身的固有词汇也依然保留着, 就好比香港人说粤语即使夹杂再多的英语单词也不能将粤语变成英语一样..绝大多数日本人和中国汉族人没有血缘关系,...
这样写日语妥当吗?
后面这个可就不太对了 你如果是请求帮助的话可以用,但现在你是事儿办完了表示感谢,所以就别用恐れ入ります了。这时候应该用道歉的说法,“给您添麻烦了实在抱歉”的意思。申し訳ございません就可以~另外,像楼上说的,最好还是说一句,“今后也请多多关照”,毕竟你也可能还会用到这位老师~...
迷茫!日语学了能做什么工作?
你说得太对了。我来分享一下我的感受,我毕业了大概5年。中途有跳槽过一次。现在依然在日资企业里面做翻译的工作。学习日语的一个优势是,你很容易找工作。最常见到的就是所谓的【营业担当】,大大小小的商社都需要招这种性质的人员,要不就是翻译,要不就是助理。所以找工作一定不成问题。但是!!!
日语句子用词问题?
因为他要强调的是“这个决定还生效”。你可能会想问:那た就没有表示“暂时”的时候吗?它本来不就是这个意思吗?——对,た也能表示暂时,但它也有“长久”的用法。因此日语时态这个玩意儿非常微妙,它不像英语一样是绝对时态,而是要看说话者的主观意思的,要猜闷。——最後我说一句,我上述的解释...