文言文荆轲刺秦王全文翻译
回答:【原文】秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣...
荆轲刺秦王翻译
译文:秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,占领了赵国大部分的国土,(继而)进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军早晚都会渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。现在去却没有什么凭信之物,...
荆轲刺秦王译文 荆轲刺秦王逐字逐句翻译
《荆轲刺秦王》的译文为:秦国的将军王翦攻破了赵国,俘虏了赵王,占领了赵国的国土,而后进军向北侵占土地,直到到达燕国南面的边界。燕国的太子丹十分恐惧,于是请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。假如空手而...
《荆轲刺秦王》全文翻译。
荆轲等待着一个人,想同他一起去。那个人住得很远,没有来,因而停下等候他。过了一阵还没动身,太子嫌荆轲走晚了,怀疑他有改变初衷和后悔的念头,就又请求他说:“日子已经不多了,您难道没有动身的意思吗?请允许我先遣发秦武阳!”荆轲发怒,呵斥太子说:“今天去了而不能...
荆轲刺秦王原文和翻译?
翻译 荆轲受燕国太子丹的命令,带着樊於期的头颅和一个装着燕国最珍贵的地图的盒子去见秦王。荆轲的目的是接近秦王并刺杀他。当他打开地图时,地图的末端藏着一把匕首。荆轲立刻抓住这个机会,向秦王展示他的匕首,开始了与秦王的生死搏斗。尽管荆轲英勇无比,但最终还是在秦王的宫廷里英勇牺牲。以下是 ...
《荆轲刺秦王》的翻译
《荆轲刺秦王》的翻译 荆轲捧着装了樊於期头颅的盒子,秦武阳捧着地图匣子,按次序进宫,到达殿前的台阶下,秦武阳脸色都变了,十分害怕,秦国的群臣对此感到奇怪。荆轲回过头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说:“北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他...
请帮我翻译《战国策》中的《荆轲刺秦王》和《左传》中的《重耳之...
《荆轲刺秦王》译文 荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首。荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王。没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖。拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘。当时非常危急,剑插得太紧,没办法抽出来。 荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。群臣都...
荆轲刺秦王的原文和译文
译文:秦国做人质的燕太子丹逃回了燕国。他看到秦国将要吞并六国,如今秦军已逼近易水,惟恐灾祸来临,心里十分忧虑,于是对他的太傅鞫武说:“燕秦势不两立,希望太傅帮忙想想办法才好。”鞫武回答说:“秦国的势力遍布天下,地盘广大,如果它们再用武力胁迫韩赵魏,那么易水以北的燕国局势还不一定啊。...
求《荆轲刺秦王》原文(课文共18段的)和翻译
左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。 翻译秦国的将领王翦攻下赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的土地,又挥师向北掠夺土地,一直到达燕国南部边界。 太子丹非常害怕,于是拜见荆轲说:“秦军很快就要渡过易水了,那么,即使我想要长久服侍您,难道能做到吗?”荆轲说:“即使没有太子说的这番话,我也希望向您请求赴秦了。(不...
"秦王复击轲,被八创"的翻译
出处:刘向 编 〔两汉〕《荆轲刺秦王》原文:是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为。左右乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。译文:这时,秦王的随从医官夏无且用他手里捧着的药袋...