日语中的「对不对」怎么说?
一、含义不同:日语中的「に対して」、「にとって」译成汉语时有时都可以译成对对于来说等。但两者意义却有很大不同。に対して是对于,例如この事件に対して对于这个事件,主要是强调看法等主观的意见,在一些场合也可以交换使用,并没有严格界限。二、表示不同:「に対して」表示进行动作、行为...
日语里 对 不对 怎么说
对:正しい (ただしい - tadashii)不对:违う (ちがう- chigau)
日语中“成不成”和“对不对”怎么读?
[成不成”和“对不对]都可以翻成「いいですか?」i i de su ka ?
对吗? 对不对?好吗? 好不好?行不行?这几句用日语怎么说?阿
いいですか?いいかよくないか?大丈夫ですか?大丈夫か大丈夫じゃないか?按你的意思翻译只能这样。但语言这个东西有些词不能强求翻译,意思大致相同就用最日本式方式表达才是好翻译。有些人把中文上的一些不典型的东西拿来翻译,结果呢翻译出来的东西是可笑的四不像。上面那些话用日本人的最常用的表...
日语日常用语
そうだ、そうだ。 说的对,说的对! (so da so da)ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用) (ba ga)でもできないの。 但是(我)做不到。(de mo de ki na I no)あともよろしく。 以后就拜托了。(a to mo yo lo xi ku )おいしそう。 很好吃的样子。 (o I xi so u)见て。!(...
不对,不会用日语咋说
不对:间违う、误る、ミス 不会:できない、分からない
日语中的"是吧""对不对""是吗"怎么写的~~谢谢
ハヌーノカヤイサカヤハヌツ
突然想到一句日语,但不知道对不对什么意思,网上又没查到一样的,求...
是问句吗?问句的话可能是:だれがいませんか。意译意思是:有人吗?有没有人在?直译的话可以是:谁 都 不在 吗?
不对,用日语怎么说
“不对”说成【违う】(ちがう),读作 chigau。口语中的“违う”是比较随意的说法,更正式、礼貌的说法是“违います”,读作chigaimasu。从用法上,一般来说,违う可以用在句首,表示对之前对方说的话或事物进行否定,前面可以加上いいえ,比如:いいえ、违う。そんなことじゃない。不,不...
对吧!,对吗?,不对吧!,不对吗?用日语怎么说
そうですね 对吧 そうですか 对吗 そうではありません\/ちがいます 不对吧 ちがいますか 不对吗