一句韩语,求大神翻译一下!

如题所述

这句话没说完啊,
다시 重新
돌아가다 回去
을/를 수 없다 不能
기다리다 等待
다시 돌아갈 수 없을까? 不能回到过去了吗?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-09-16
다시돌갈수없을까--直译:再也回不去了吗=(是否还能再回去呢)
기다리고(있다) --等待着

请参考

跪求用韩语翻译一段话(高分悬赏)
我的 跪求用韩语翻译一段话(高分悬赏) 请别用翻译器帮我翻译。谢谢。好心的同学20世纪80年代以来,伴随中国工业化和城市化进程不断加快,大量农村剩余劳动力不断涌入城市,形成了规模巨大而具有中国特色的农民工群体。据调查报... 请别用翻译器帮我翻译。谢谢。好心的同学20世纪80年代以来,伴随中国工业化和城市化...

一句韩语,求大神翻译一下!
回答:这句话没说完啊, 다시 重新 돌아가다 回去 을\/를 수 없다 不能 기다리다 等待 다시 돌아갈 수 없을...

韩语翻译,求大神翻译一下!
后图:别抓着不放了,对不起,请你放手。

求各位韩语高手翻译一下 감기야 물러꺼라!!
这个准确的翻译应该是,, 感冒啊,撤退(滚)吧 有这样的意思

一句韩语翻译
바퀴벌레、蟑螂。힘든날 ㅋㅋ、辛苦的一天。 ㅋㅋ类似是咱的拟声词,表示笑。

求韩语达人翻译“당신은 바보입니다”的意思。_百度知...
这句话的语气和隐含的意义视情况而定~韩国人在吵架的时候,会用敬语和당신这个词,所以如果你们正发生矛盾,而他对你说了这句话的话,那就相当于是在骂你了~但是如果你们是很亲密的关系(指情侣),他对你说这句话,不但不是骂你,反而是亲密的爱语,是说你傻得可爱~...

韩语翻译
韩语翻译 反方观点:不支持安乐死生命不是为了死亡的终结而存在。每个人都只有一次的生命,即便这一次生命多么坎坷,多么不平,它还是发生了。人,活在世上,生命的无常无时不在发生着,没有人... 反方观点:不支持安乐死生命不是为了死亡的终结而存在。每个人都只有一次的生命,即便这一次生命多么坎坷,多么不平,它...

求韩语大神帮忙翻译一下。
一日两回,一回一包,

求高手翻译一句韩语!急~
힘내세요 请加油喔 读音:him nei sei yo 不知道你是不是说这个?与你所说的 近似的又最常见词语是这个了

求韩语翻译
【韩文】:딱좋아【罗马音标】:Ttak Joh A 【举例】:1.有点酸,吃着正好。새금하니 먹기에 딱 좋다.2.打网球的好天气。테니스 하기에 &#...

相似回答
大家正在搜