请帮我把以下三首歌曲的歌词翻译成中文!感谢万分

歌曲:(禁断のレジスタンス)歌手:(水树奈々)
歌曲:(エウテルペ)歌手:(egoist)

请务必把二首的歌词翻译出来,我会把悬赏提高到200的!以报答你的辛苦。翻译完成后,以歌曲名为头,然后把翻译结果给我就可以了,谢谢!

『禁断のレジスタンス』
作词: 水树奈々
作曲: 加藤裕介
演唱:水树奈々
歌词:
始まりは理不尽な程爱おしく
从开始就是说不尽的悲伤爱情
终わりへと抗う姿试してる
最後以抵抗的姿态奋力一试
何のために生まれ生きて行くのか
究竟是为何而生 为何而活
もがくだけじゃ何も手に出来ない
痛苦挣扎 仍然无法挣脱
运命のロジックに踊らされた虚无の楽园 そこに意味はあるのか?
命运的逻辑被操纵变成虚无的乐园 那样还有什麼意义?
この儚くも美しい绝望の世界で
在这虚幻美丽而绝望的世界中
砕け散った希望は 行き场を求めて
破碎离散的希望 去追求栖身之所
红に染まる记忆に 涙など忘れて
染上鲜红般的记忆 已忘却泪水是何物
高らかに捧げよう 永远への歌を
高声地奉上 永恒的歌曲
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
生ぬるいい时间なんて切り舍て
将仅存的时间全部舍弃

You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)响かせ
You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)奏响吧
情热に空を歌うのも悪くない
向著天空热情歌唱也不错
果てしなく深く広がる海のように
像无止尽地深邃广阔大海一样
壊れても辉き放つ星のように
即使被破坏了也像星星一样绽放光辉
绝え间なく押し寄せる孤独の闇も
不绝回想的孤独黑暗不断逼近
悠然と抱き缔め続けたい
也继续静静地一直拥抱
瞳に映ってる その幸せは谁の物なの?
眼瞳中映出的 那份幸福究竟是谁所有的?
いま 真実を越えて
现在 跨越一切真实
朽ち果てた未来见つめ 戦き叫んで
注视到未来腐朽般的尽头而战栗地尖叫
消せない过去叹いた 立ち止まるよりも
与其为了无法抹灭的过去叹息 而停下脚步
呆れるほど信じ抜いていて无様に笑いたい
不如傻傻地贯彻自己的信念 露出狼狈的笑容
洁く飞び立とう 明日が待ってる
优雅地飞上天际 静静地等待明天
同じ朝は二度と访れない
同样的早晨不会再次到来
不揃いの思いが起こす奇迹
不受限的想法创造了奇迹
譲れない愿いがあるなら
如果有不能放弃的愿望的话
すべてさらけ出して どこまでも行こうよ
那就将全部带上 走向天涯海角
そして
即使
この儚くも美しい绝望の世界で
在这虚幻美丽而绝望的世界中
砕け散った希望は 行き场を求めて
破碎离散的希望 去追求栖身之所
红に染まる记忆に 涙など忘れて
染上鲜红般的记忆 已忘却泪水是何物
高らかに捧げよう 永远への歌を
高声地奉上 永恒的歌曲
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
生ぬるいい时间なんて切り舍て
将仅存的时间全部舍弃
You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)响かせ
You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)奏响吧
情热に空を歌うのも悪くない
向著天空热情歌唱也不错

「エウテルペ」
EUTERPE,第1话OP
演唱:EGOIST(CV:chelly)
作词 作曲 编曲:ryo
咲いた野の花よ【盛开的野花啊】   
saita nonohanayo   
ああ どうか おしえておくれ【请你一定告诉我】   
aa douka oshieteokure   
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】   
hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou   
リんと咲く花よ【静静开放的花啊】   
rintosakuhanayo   
そこから何が见える【你在那能看到什么?】   
sokokarananigamieru   
人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】   
hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou   
雨が过ぎて夏は 青を移した【雨过后 夏天变蓝】   
amegasugitenatsuwa aowoutsushita   
一つになって【融为一体】   
hitotsuninatte   
小さく揺れた私の前で【在轻轻摇曳的我面前】   
chiisakuyureta watashinomaede   
何も言わずに【一言不发】   
nanimoiwazuni   
枯れてゆくともに【日渐枯萎时】   
kareteyukutomoni   
おまえは何を思う【你有什么想法】   
omaewananiwoomou   
ことばを持たぬ その叶でなんと【用那无言的叶】   
kotobawomotanu sonohadenanto   
爱を伝える【传达着爱】   
aiwotsutaeru   
夏の日别れて 风が靡いた【在夏日离别 微风荡漾】   
natsunohiwakagete kazeganabiita   
二つが重なって【两相重叠】   
futatsugasanatte   
生きた证を 私は歌う【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】   
ikitaatashiwo watashiwautau   
名もなき友のため【为了无名的友人】   
namonakitomono tame
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-05-15
『禁断のレジスタンス』
歌/作词: 水树奈々
作曲: 加藤裕介

始まりは理不尽な程爱おしく
从开始就是说不尽的悲伤爱情

终わりへと抗う姿试してる
最後以抵抗的姿态奋力一试

何のために生まれ生きて行くのか
究竟是为何而生 为何而活

もがくだけじゃ何も手に出来ない
痛苦挣扎 仍然无法挣脱

运命のロジックに踊らされた虚无の楽园 そこに意味はあるのか?
命运的逻辑被操纵变成虚无的乐园 那样还有什麼意义?

この儚くも美しい绝望の世界で
在这虚幻美丽而绝望的世界中

砕け散った希望は 行き场を求めて
破碎离散的希望 去追求栖身之所

红に染まる记忆に 涙など忘れて
染上鲜红般的记忆 已忘却泪水是何物

高らかに捧げよう 永远への歌を
高声地奉上 永恒的歌曲

I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)

生ぬるいい时间なんて切り舍て
将仅存的时间全部舍弃

You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)响かせ
You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)奏响吧

情热に空を歌うのも悪くない
向著天空热情歌唱也不错

果てしなく深く広がる海のように
像无止尽地深邃广阔大海一样

壊れても辉き放つ星のように
即使被破坏了也像星星一样绽放光辉

绝え间なく押し寄せる孤独の闇も
不绝回想的孤独黑暗不断逼近

悠然と抱き缔め続けたい
也继续静静地一直拥抱

瞳に映ってる その幸せは谁の物なの?
眼瞳中映出的 那份幸福究竟是谁所有的?

いま 真実を越えて
现在 跨越一切真实

朽ち果てた未来见つめ 戦き叫んで
注视到未来腐朽般的尽头而战栗地尖叫

消せない过去叹いた 立ち止まるよりも
与其为了无法抹灭的过去叹息 而停下脚步

呆れるほど信じ抜いていて无様に笑いたい
不如傻傻地贯彻自己的信念 露出狼狈的笑容

洁く飞び立とう 明日が待ってる
优雅地飞上天际 静静地等待明天

同じ朝は二度と访れない
同样的早晨不会再次到来

不揃いの思いが起こす奇迹
不受限的想法创造了奇迹

譲れない愿いがあるなら
如果有不能放弃的愿望的话

すべてさらけ出して どこまでも行こうよ
那就将全部带上 走向天涯海角

そして
即使

この儚くも美しい绝望の世界で
在这虚幻美丽而绝望的世界中

砕け散った希望は 行き场を求めて
破碎离散的希望 去追求栖身之所

红に染まる记忆に 涙など忘れて
染上鲜红般的记忆 已忘却泪水是何物

高らかに捧げよう 永远への歌を
高声地奉上 永恒的歌曲

I wanna fly!(high!) Fly!(High!)
I wanna fly!(high!) Fly!(High!)

生ぬるいい时间なんて切り舍て
将仅存的时间全部舍弃

You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)响かせ
You feel the beat! (dawn!) Beat! (Dawn!)奏响吧

情热に空を歌うのも悪くない
向著天空热情歌唱也不错

Departures罪恶王冠歌词

もうあなたから爱(あい)されることも【你已经不会再爱我】

mo u a na ta ka ra a i sa re ru ko to mo

必要(ひつよう)とされることもない【也不再需要我】

hi tsu yo u to sa re ru ko to mo na i

そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで【于是乎我就这样孤零零一人】

so shi te wa ta shi wa ko u shi te hi to ri bo cchi de

あの时(とき)あなたはなんて言(い)ったの?【那时候你到底说了些什么?】

a no to ki a na ta wa na n te i tta no

届(とど)かない言叶(ことば)は宙(ちゅう)を舞(ま)う【传递不了的话语飘荡空中】

to do ka na i ko to ba wa chyu u wo ma u

わかってるのに今日(きょう)もしてしまう【明明心里明白 今天却依旧许下】

wa ka tte ru no ni kyo u mo shi te shi ma u

叶(かな)わぬ愿(ねが)いごとを【无法实现的每份心愿】

ka na wa nu ne ga i go to wo

离(はな)さないで【不要松开】

ha na sa na i de

ぎゅっと手(て)を握(にぎ)っていて【请紧紧握住我的手】

gyu tto te wo ni gi tte i te

あなたと二人(ふたり) 続(つづ)くと言(い)って【快说要跟你两人一起走下去】

a na ta to fu ta ri tsu zu ku to i tte

繋(つな)いだその手(て)は温(あたた)かくて【十指相扣的手暖乎乎的】

tsu na i da so no te wa a ta ta ka ku te

优(やさ)しかった【相当温柔】

ya sa shi ka tta

あなたはいつもそうやって私(わたし)を【你总是若无其事地惹怒我】

a na ta wa i tsu mo so u ya tte wa ta shi wo

怒(おこ)らせて最後(さいご)に泣(な)かすんだ【最后还弄哭人家】

o ko ra se te sa i go ni na ka su n da

だけど後(あと)になって【然而事过之后】

da ke do a to ni na tte

ごめんねっていうその颜(かお)【你对我说道歉的表情】

go me n ne tte i u so no ka o

好(す)きだった【我如是喜欢】

su ki da tta

离(はな)さないで【不要松开】

ha na sa na i de

ぎゅっと そう思(おも)いっきり【请尽情地将我抱紧吧】

gyu tto so u o mo i kki ri

あなたの腕(うで)の中(なか)にいたい【我想跳进你的臂弯中】

a na ta no u de no na ka ni i ta i

二人(ふたり)でおでこをあわせながら【你我两人相互贴着额头】

fu ta ri de o de ko wo a wa se na ga ra

眠(ねむ)るの【迈入梦乡】

ne mu ru no

もう二度(にど)とは会(あ)えないってことを知(し)ってたの?【你早就知道我们不会再相见?】

mo u ni do to wa na e na i tte ko to wo shi tte ta no

离(はな)さないで【不要松开】

ha na sa na i de

ぎゅっと あなたが好(す)き【紧抱着我 我喜欢你】

gyu tto a na ta ga su ki

もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの【你就不能再一次对我展露笑容么】

mo u i chi do da tte wa ra tte ku re na i no

あなたの温(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に【趁着你的温存尚未消逝之前】

a na ta no nu ku mo ri ga ki e chya u ma e ni

抱(だ)きしめて【请紧拥我】

da ki shi me te本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2015-09-29
请问哪三首?
相似回答