王安石《元日》的译文

如题所述

全诗原文:

元日
王安石
爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。

译文:

在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-03-17
全诗原文:

元日
王安石
爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。

译文:

在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
第2个回答  2013-03-14
在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。
人们喝着美味的屠苏酒时,又有暖和的春风铺面而来。
天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
第3个回答  2020-06-01
在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们喝着美味的屠苏酒时,又有暖和的春风铺面而来天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。

宋代王安石写的元日大意是什么?
全诗译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。1、原文 《元日》(宋)王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。2、鉴赏 《元日》...

千家万户瞳瞳日,总把新桃换旧符全诗是什么?
《元日》宋代.王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》赏析:此诗描写春节除旧...

元日古诗意思正确解释?
一、译文:在爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风大家开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,大家都把旧的桃符取下换上新的桃符。二、原文:《元日》宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

《元日》古诗的意思翻译是什么?
元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

《元日》古诗的意思翻译是什么?
白话译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。词语注释:1、元日:农历正月初一,即春节。2、爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮...

古诗《元日》的意思是什么
原诗:元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。出自:宋 王安石《元日》...

王安石的《元曰》全诗是?
《元日》王安石 爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。《元曰》的译文:旧的一年在爆竹声中过去了,喝了庆贺新春的屠苏酒,感到春风吹拂般的温暖。旭日初升,阳光照耀千万户人家。人们都把挂在门上的画有神像的桃木板取下,换上新的桃符。意义:它是以除旧迎新来比喻...

王安石《元日》的译文
元日 王安石 爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文:在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了...

元日的古诗和译文
元日的古诗和译文 篇3 元日,指吉日;正月初一。见《书·舜典》:“月正元日,舜格于文祖。”孔传:“月正,正月;元日,上日也。”元日 [北宋』王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初...

《元日》这首诗的大意、诗句分别是什么?
1、《元日》原文 元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。2、译文 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。1、创作背景 ...

相似回答