工科跨考外语类研究生,考翻译还是小语种比较好?

我是一名理工科的大二学生,高考时听父母意见随便填了土木类专业,现在很后悔,决定用考研来弥补当时做出的错误决定。我对语言很感兴趣,自认为有天赋也愿意付出巨大的努力去学习,尤其是外语,高考时英语137分,四级515分(几乎完全没准备的情况下)。我知道这个成绩算不了什么但只要方向明确了我可以全心去学习,哪怕只有半年时间,也有信心可以超越绝大部分外语类学生。

现在的问题是,考英语翻译专业还是小语种?如果考了前者我会自学后者,如果考了后者会自学前者,因为两者我都很喜欢。听说翻译和小语种就业都很好,到底怎么选比较好?希望有了解的前辈指点迷津。

1、工科跨考外语类研究生,考翻译比较好。

2、翻译硕士(专硕)的初试科目是:
①101思想政治理论
②211翻译硕士英语
③357英语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
百度搜索大纲即可了解。

3、报考小语种研究生的难度比较大,虽然可以自学,但很难和科班出身的学生竞争。但翻译硕士则不少是跨考,同时备考的难度也小。个人意见仅供参考。追问

听说翻译硕士只有学历没有文凭?简历上不能写硕士学位?

追答

听说有误。学历就是指文凭,学位是硕士。只要是参加1月全国统考就是双证的学历教育。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-05-24
但是考英语翻译了啊。
相似回答