翻译1句日语: 附件是昨天联络过节前一定要发送的产品,麻烦务必发送。

如题所述

添付(てんぷ)ファイルは昨日(きのう)连络(れんらく)しました、祝日前(しゅくじつまえ)に発送(はっそう)しなければならない制品(せいひん)リストで、必(かなら)ず発送を宜(よろ)しくお愿(ねが)い致(いた)します。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-09-28
関系书类は昨日连络したので、お祭りの前にきっと送り出ますが、お愿いします。
第2个回答  2011-09-28
昨日にご连络させていただきました制品は添付ファイルにて送付致します。
大変お手数かけますが、必ずxxxまでに発送するようにお愿い申し上げます。

这样写比较符合日语商务中的习惯。
第3个回答  2011-09-28
昨日连络したように附録のものはぜひとも建国记念日(不知道你的节前是不是指国庆)の前にお出しください。
第4个回答  2011-09-28
附属(ふぞく)の部品(ぶひん)は、昨日すでに连络(れんらく)してあった建国记念日(けんこくきねんび)の前に必(かなら)ず発送(はっそう)する商品ですので、是非连络の通りに発送してください。
相似回答
大家正在搜