有没有日语高手帮忙翻译一下这个标签上的洗涤说明

额。。。麻烦把成份标也一起翻译一下 谢谢 尤其是填充物部分

四幅图的意思分别是,请分开洗涤,禁用氯气漂白,禁熨烫,晾干时请整好型
请使用洗衣袋。
外层面料 聚酯(即涤纶,大可纶等)100%
中层绵质 棉花 90%
羽毛 10%
内层面料 聚酯 100%
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-01-01
表地就是表面料子 ボリエステル 百分百聚酯纤维
中绵 就是夹层里面 百分之十的羽毛 加上百分之九十的什么东西 外来语 没查到 应该是棉吧
里面的那层是 百分百的聚酯纤维
不可以使用熨斗 不可长时间浸泡 不能用手剧烈揉搓 使用中性洗衣液洗涤

给点分噢!亲!翻字典 翻了半天 都是外来语 不好查
那些片假名都是英语翻译过来的 最恶心了 不如直接写英语 学日语最讨厌那些片假名 外来语。。
相似回答