日语中的穿戴说法大不同
一、かぶる---脱ぐ(ぬぐ):戴---摘头部东西的动作 帽子(ぼうし):帽子 スカーフ:围巾 ベール:面纱 东经日语 二、着る(きる)---脱ぐ:穿---脱上衣的动作 着物(きもの):和服 上着(うわぎ):外衣、上衣 洋服(ようふく):西服 シャツ:衬衫 オーバー:大衣 コート:...
关于穿戴的日语
衣服 是着る=きる 裤子 鞋 袜子是 履く=はく 背是 背负う=せおう 脱 都是 脱ぐ=ぬぐ 戴的话:帽子是かぶる.眼镜是かける.戒指和手套是はめる.装饰品和勋章徽章是身につける.头发上戴花是さす.摘帽子是取る=とる 摘眼镜是 外す=はずす ...
请将日语中表示"穿戴"的动词做个归类~~
你大概记住穿戴得用法分上半身、下半身、头顶和身上加戴的首饰,这四类就基本可以了。上半身的衣服,用“**を着る”(きる ki ru)例:セーターを着る。穿毛衣 下半身的裤子、袜子、鞋子类,全用“**をはく”(はく ha ku),只是汉字有区别 例:ズボンを穿く。穿西裤。靴下を履く。穿...
日语中的各种穿戴该如何表达?
一、かぶる—脱ぐ(ぬぐ)戴—摘头部东西的动作 帽子(ぼうし):帽子 スカーフ:围巾 ベール:面纱 二、着る(きる)—脱ぐ 穿—脱上衣的动作 着物(きもの):和服 上着(うわぎ):外衣、上衣 洋服(ようふく):西服 シャツ:衬衫 オーバー:大衣 コート:大衣、风衣 セーター:...
日语穿戴类词汇
场合:贴身穿戴 对象:手袋、指轮、ブレスレット、コンタクトレンズ等 备注:脱下手套(手袋)不用“はずす”,而用“取る”或“脱ぐ” 5.つける(付ける、着ける)<——> 外す、取る 场合:主要是装饰用,直接戴上身体或衣服上 对象:ブローチ、イアリング、花等 6.する <——> 外す、取る、脱ぐ...
日语穿戴的动词
===穿上衣外套一类的用: **を着る(例:シャツを着る)穿下半身的衣服包括鞋子在内用:**をはく(例:靴下かズボンをはく)戴帽子用:**をかぶる(例:帽子をかぶる)戴围巾用:**をする(例:マフラーをする)===找的别人总结的,非常不错嗯就这样满意的话别忘了采纳哦 ...
日语翻译
穿戴防护用具。穿戴皮肤外露少、且非可燃性的作业服(脖子周围也要注意)切忌卷起衣袖。戴护目镜,或者是带有面部防护措施的头盔(在室外作业等情况,根据需要进行穿戴)干燥的棉质军用手套(戴两层),或者是耐热手套。安全靴(或者是安全套靴)将裤脚塞入长靴之内。大概的翻了一下。可能不是很准确,...
日语中素朴だ 质素だ 这两个形动的区分是什么
素朴だ=(家庭环境,穿戴,生活方式等)很朴素。素质だ=(人的)素质,性质。~~~だ=断定形。
日语常用动词「する」知多少
③表示穿戴于身。ネクタイをする。腕时计をする。|系领带。戴手表。④改变事物原本的状态。世界を平和にする。|让世界变得和平。⑤描述形状或样子。青い颜をしている。|面色苍白。⑥受伤或生病之意。病気をする。大けがをする。|生病了。受了重伤。2 以“~がする”的句式 ①描述感觉。い...
日语はく,かぶる,する,着る的用法区别?
中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)\/ ...