翻译《三国志 先主传》

曹公南征表,会表卒子琮代立,遣使请降。先主屯樊,不知曹公卒至,至宛乃闻之,遂将其众去。过襄阳,诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。先主曰:“吾不忍也。”乃驻马呼琮,琮惧不能起。琮左右及荆州人多归先主。比到当阳,众十馀万,辎重数千两,日行十馀里,别遣关羽乘船数百艘,使会江陵。或谓先主曰:“宜速行保江陵,今虽拥大众,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?”先主曰:“夫济大事必以人为本,今人归吾,吾何忍弃去!”

曹操向南征讨刘表,适逢刘表死,他的儿子刘琮继位,派使者向曹操请求投降。先主驻军在樊城,不知道曹操突然来到,等曹军到了宛县才听到消息,于是率领他的人马撤离樊城。经过襄阳时,诸葛亮劝说先主攻打刘琮,就可以占领荆州.先主说:“我不忍心这样做。”就停下马招呼刘琮,刘琮吓得站不起来。刘琼的手下和荆州的很多入都归附厂先主。等到了当阳时,人数有十多万,军需物资有几千辆车,每天走十多里路,先主另派关羽乘几百艘船,让他到江陵和自己会合。有人对先主说:“应急速前去保住江陵,现在虽然有很多人,能披镜甲作战的人很少,如果曹操的军队追来,怎么来抵御他们呢?”先主说:“成就大的事业必须要以人作根本,现在百姓归依我,我怎么忍心抛弃他们而去!”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-08
曹操向南征讨刘表,适逢刘表死,他的儿子刘琮继位,派使者向曹操请求投降。先主驻军在樊城,不知道曹操突然来到,等曹军到了宛县才听到消息,于是率领他的人马撤离樊城。经过襄阳时,诸葛亮劝说先主攻打刘琮,就可以占领荆州.先主说:“我不忍心这样做。”就停下马招呼刘琮,刘琮吓得站不起来。刘琼的手下和荆州的很多入都归附厂先主。等到了当阳时,人数有十多万,军需物资有几千辆车,每天走十多里路,先主另派关羽乘几百艘船,让他到江陵和自己会合。有人对先主说:“应急速前去保住江陵,现在虽然有很多人,能披镜甲作战的人很少,如果曹操的军队追来,怎么来抵御他们呢?”先主说:“成就大的事业必须要以人作根本,现在百姓归依我,我怎么忍心抛弃他们而去!”
第2个回答  2012-06-06
曹操向南征讨刘表,适逢刘表死,他的儿子刘琮继位,派使者向曹操请求投降。先主驻军在樊城,不知道曹操突然来到,等曹军到了宛县才听到消息,于是率领他的人马撤离樊城。经过襄阳时,诸葛亮劝说先主攻打刘琮,就可以占领荆州.先主说:“我不忍心这样做。”就停下马招呼刘琮,刘琮吓得站不起来。刘琼的手下和荆州的很多入都归附厂先主。等到了当阳时,人数有十多万,军需物资有几千辆车,每天走十多里路,先主另派关羽乘几百艘船,让他到江陵和自己会合。有人对先主说:“应急速前去保住江陵,现在虽然有很多人,能披镜甲作战的人很少,如果曹操的军队追来,怎么来抵御他们呢?”先主说:“成就大的事业必须要以人作根本,现在百姓归依我,我怎么忍心抛弃他们而去!”
第3个回答  2018-04-10

    曹操向南征讨刘表,适逢刘表死,他的儿子刘琮继位,派使者向曹操请求投降。先主驻军在樊城,不知道曹操突然来到,等曹军到了宛县才听到消息,于是率领他的人马撤离樊城。经过襄阳时,诸葛亮劝说先主攻打刘琮,就可以占领荆州.先主说:“我不忍心这样做。”就停下马招呼刘琮,刘琮吓得站不起来。

    刘琼的手下和荆州的很多入都归附厂先主。等到了当阳时,人数有十多万,军需物资有几千辆车,每天走十多里路,先主另派关羽乘几百艘船,让他到江陵和自己会合。有人对先主说:“应急速前去保住江陵,现在虽然有很多人,能披镜甲作战的人很少,如果曹操的军队追来,怎么来抵御他们呢?”先主说:“成就大的事业必须要以人作根本,现在百姓归依我,我怎么忍心抛弃他们而去!”

本回答被网友采纳
相似回答